Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officieel onderwijs onderworpen aan dezelfde decretale bepalingen » (Néerlandais → Français) :

De titularissen van de cursussen godsdienst en de titularissen van de cursus zedenleer zijn bovendien, wat betreft hun verplichtingen inzake de neutraliteit van het gemeenschapsonderwijs of van het gesubsidieerd officieel onderwijs, onderworpen aan dezelfde decretale bepalingen, bepalingen die daarentegen afwijken van de verplichtingen die in dat opzicht zijn opgelegd aan de leerkrachten-ti ...[+++]

En outre, les titulaires des cours de religion et les titulaires du cours de morale sont, en ce qui concerne leurs obligations relatives à la neutralité de l'enseignement communautaire ou de l'enseignement officiel subventionné, soumis aux mêmes dispositions décrétales, dispositions qui s'écartent en revanche des obligations imposées à cet égard aux enseignants titulaires de toutes les autres disciplines.


De titularissen van de cursussen godsdienst en de titularissen van de cursus zedenleer zijn bovendien, wat betreft hun verplichtingen inzake de neutraliteit van het gemeenschapsonderwijs of van het gesubsidieerd officieel onderwijs, onderworpen aan dezelfde decretale bepalingen, bepalingen die daarentegen afwijken van de verplichtingen die in dat opzicht zijn opgelegd aan de leerkrachten-ti ...[+++]

En outre, les titulaires des cours de religion et les titulaires du cours de morale sont, en ce qui concerne leurs obligations relatives à la neutralité de l'enseignement communautaire ou de l'enseignement officiel subventionné, soumis aux mêmes dispositions décrétales, dispositions qui s'écartent en revanche des obligations imposées à cet égard aux enseignants titulaires de toutes les autres disciplines.


HOOFDSTUK XI. - Neutraliteit van de personen die worden belast met de pedagogische begeleiding Art. 20. Iedere persoon die wordt aangewezen voor prestaties in verband met de alternatieve pedagogische begeleiding bedoeld in artikel 8bis, § 1, tweede lid van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en voor prestaties in verband met het in artikel 8bis, § 1, derde lid, van dezelfde wet bedoelde toezicht, wordt onder het gezag van alleen de inrichtende macht, in het door ...[+++]

CHAPITRE XI. - Neutralité des personnes chargées de l'encadrement pédagogique Art. 20. Toute personne désignée pour des prestations liées à l'encadrement pédagogique alternatif visées à l'article 8bis, § 1 , alinéa 2, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement ainsi que les prestations liées à la prise en charge visée à l'article 8bis, § 1 , alinéa 3, de la même loi, est placée sous la seule autorité du Pouvoir organisateur dans l'enseignement officiel subventionné par la Communauté française ou du chef d'établissement dans l'ens ...[+++]


Bovendien is elke directeur van een schoolinstelling die behoort tot het gesubsidieerd officieel net verplicht tot inachtneming van de decretale bepalingen met betrekking tot de neutraliteit die aan de instellingen van dat net zijn opgelegd met toepassing van het decreet van 17 december 2003 houdende organisatie van de neutraliteit eigen aan het gesubsidieerd officieel onderwijs en houdende diverse maatregelen inzake onderwijs ...[+++]

En outre, tout directeur d'un établissement scolaire appartenant au réseau officiel subventionné est tenu au respect des dispositions décrétales relatives à la neutralité qui s'imposent aux établissements de ce réseau en application du décret du 17 décembre 2003 organisant la neutralité inhérente à l'enseignement officiel subventionné et portant diverses mesures en matière d'enseignement.


Zij doen daarentegen niet blijken van een belang om tussen te komen in het kader van beroepen die zijn gericht tegen een decretale bepaling met betrekking tot het uitoefenen van de academische vrijheid of tegen decretale bepalingen die de wet van 28 april 1953 betreffende de inrichting van het universitair onderwijs door de Staat wijzigen, daar zij ...[+++]

Elles ne justifient par contre pas d'un intérêt à intervenir dans le cadre de recours dirigés contre une disposition décrétale relative à l'exercice de la liberté académique ou contre des dispositions décrétales qui modifient la loi du 28 avril 1953 sur l'organisation de l'enseignement universitaire par l'Etat, n'étant pas soumises au champ d'application de cette loi.


De bovenvermelde termijn van tien jaar wordt verlengd met één schooljaar voor elk schooljaar in de loop waarvan het personeelslid, gedurende die termijn van tien jaar, in een inrichting van dezelfde inrichtende macht of in een inrichting van het gesubsidieerd vrij onderwijs met hetzelfde karakter of, voor zover de betrokken inrichtende macht haar toestemming verleent, in een inrichting voor gesubsidieerd vrij onderwijs met een ande ...[+++]

Le délai de 10 ans visé ci-avant est prolongé à concurrence d'une année scolaire pour toute année scolaire au cours de laquelle le membre du personnel a exercé, dans ce délai de 10 ans, dans un établissement du même pouvoir organisateur ou dans un établissement de l'enseignement libre subventionné de même caractère ou, pour autant que le pouvoir organisateur concerné marque son accord, dans un établissement d'enseignement libre subventionné d'un autre caractère ou dans l'enseignement officiel subuentionné, n'importe quelle fonction, s ...[+++]


Het verschil tussen de voormelde artikelen bestaat erin dat in het officieel onderwijs het oprichten van afdelingen van de interne dienst niet verplicht is, terwijl het vrij onderwijs onderworpen is aan dezelfde bepalingen als de werkgevers in de privésector.

La différence entre les articles susmentionnés réside dans le fait que dans l'enseignement officiel, la création de sections du service interne n'est pas obligatoire tandis que l'enseignement libre est soumis aux mêmes dispositions que les employeurs du secteur privé.


w