Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwalificatie officieel brucellosevrij
Officieel als brucellosevrij erkend rundveebeslag

Vertaling van "officieel brucellosevrij erkend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
officieel als brucellosevrij erkend rundveebeslag

cheptel bovin officiellement indemne de brucellose


officieel brucellosevrije schapenhouderij of geitenhouderij

exploitation ovine ou caprine officiellement indemne de brucellose


kwalificatie officieel brucellosevrij

statut de officiellement indemne de brucellose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de evaluatie van de door Italië, Letland en Portugal ingediende bewijsstukken moet Letland als officieel brucellosevrije lidstaat worden erkend en moeten alle provincies in de regio Valle d’Aosta in Italië en alle administratieve regio’s (distritos) binnen de hogere administratieve eenheid (região) Algarve in Portugal tot officieel brucellosevrije gebieden van Italië respectievelijk Portugal worden verklaard.

Sur la base de l’évaluation des documents présentés par l’Italie, la Lettonie et le Portugal, il convient de déclarer la Lettonie comme État membre officiellement indemne de brucellose et toutes les provinces de la région du Val d’Aoste, en Italie, et toutes les régions administratives (distritos) situées dans l’unité administrative supérieure (região) de l’Algarve, au Portugal, comme régions officiellement indemnes de brucellose.


- en op de beslagen die niet het gezondheidsstatuut B4 hebben of niet als officieel brucellosevrij erkend zijn, officieel toezicht bestaat, waarbij het overbrengen van runderen buiten deze beslagen verboden is behalve wanneer zij naar een slachthuis worden gebracht vergezeld van een geleidebrief afgeleverd door de inspecteur-dierenarts.

- les troupeaux qui n'ont pas le statut sanitaire B4 ou qui ne sont pas officiellement indemnes se trouvent sous contrôle officiel, le transfert des bovins hors de ces troupeaux étant interdit, sauf s'ils sont conduits à l'abattage sous le couvert d'un sauf-conduit délivré par l'inspecteur vétérinaire.


De hierboven vermelde testen zijn niet vereist wanneer de dieren afkomstig zijn uit een gedeelte van het grondgebied van het Rijk dat als officieel brucellosevrij erkend is of dat deel uitmaakt van een erkend netwerk van toezicht.

Les tests visés ci-dessus ne sont pas nécessaires si les animaux proviennent d'une partie de territoire du Royaume reconnu officiellement indemne de brucellose ou faisant partie d'un réseau de surveillance reconnu.


Beschikking 93/52/EEG van de Commissie van 21 december 1992 houdende constatering dat bepaalde lidstaten of gebieden aan de voorwaarden voldoen om te worden erkend als officieel brucellosevrij (B. melitensis) (3) bevat een lijst van lidstaten en regio's die overeenkomstig Richtlijn 91/68/EEG als officieel brucellosevrij (B. melitensis) worden erkend.

La décision 93/52/CEE de la Commission du 21 décembre 1992 constatant le respect par certains États membres ou régions des conditions relatives à la brucellose (B. melitensis) et leur reconnaissant le statut d’État membre ou de région officiellement indemne de cette maladie (3) dresse la liste des régions et des États membres qui sont reconnus officiellement indemnes de brucellose (B. melitensis), conformément à la directive 91/68/CEE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De serumagglutinatietest (of een andere, na de aanneming van de relevante protocols volgens de procedure van het Permanent Veterinair Comité goedgekeurde test) is niet vereist wanneer de dieren afkomstig zijn uit een lidstaat die of een deel van een lidstaat dat als officieel brucellosevrij erkend is of uit een lidstaat die, of een deel van een lidstaat dat, deel uitmaakt van een erkend netwerk van toezicht;

Cette séro-agglutination (ou tout test agréé par une procédure du CVP après l'adoption des protocoles pertinents) n'est pas nécessaire si les animaux sont originaires d'un État membre ou d'une partie du territoire d'un État membre reconnus officiellement indemnes de brucellose ou d'un État membre ou d'une partie du territoire d'un État membre faisant partie d'un réseau de surveillance reconnu;


Beschikking 93/52/EEG van de Commissie van 21 december 1992 houdende constatering dat bepaalde Lidstaten of gebieden aan de voorwaarden voldoen om te worden erkend als officieel brucellosevrij (Br melitensis) (PB L 13 van 21.1.1993, blz. 14-15). Zie de geconsolideerde versie

Décision 93/52/CEE de la Commission du 21 décembre 1992 constatant le respect par certains États membres ou régions des conditions relatives à la brucellose (B. melitensis) et leur reconnaissant le statut d’État membre ou de région officiellement indemne de cette maladie (JO L 13 du 21.1.1993, p. 14-15).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officieel brucellosevrij erkend' ->

Date index: 2025-02-26
w