Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oeverzones » (Néerlandais → Français) :

Dit kan onder meer door middel van de ontwikkeling van bufferstroken, die voor biologische continuïteit tussen rivieren en het oeverlandschap zorgen, of door zo veel mogelijk gebruik te maken van groene infrastructuur, bijvoorbeeld door het herstellen van oeverzones, waterrijke gebieden en uiterwaarden met het oog op waterberging, bevordering van de biodiversiteit en de vruchtbaarheid van de bodem en ter voorkoming van overstromingen en droogten.

Parmi les méthodes pour y parvenir figurent la création de bandes tampons, qui assurent la continuité biologique entre les cours d'eau et leurs rives, et le recours, autant que faire se peut, à une infrastructure verte telle que la restauration des rives, des prairies humides et des plaines inondables afin de retenir les eaux, de favoriser la biodiversité et la fertilité des sols, et de prévenir les inondations et les sécheresses.


4° als de grasstrook ligt in een oeverzone als vermeld in artikel 3, § 2, 43° van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, wordt het verbod op het gebruik van pesticiden vermeld in artikel 10, § 1, 2° van het voormelde decreet van 18 juli 2003 nageleefd.

4° lorsque la bande herbeuse se situe dans une zone de rive telle que visée à l'article 3, § 2, 43°, du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, l'interdiction d'utiliser des pesticides, visée à l'article 10, § 1, 2°, du décret du 18 juillet 2003 est respectée.


1° als de luzernestrook in een oeverzone ligt als vermeld in artikel 3, § 2, 43° van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, wordt het verbod op het gebruik van pesticiden vermeld in artikel 10, § 1, 2° van het voormelde decreet nageleefd;

1° lorsque la bande de luzerne se situe dans une zone de rive telle que visée à l'article 3, § 2, 43°, du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, l'interdiction d'utiliser des pesticides, visée à l'article 10, § 1, 2°, du décret précité est respectée ;


De bepalingen van dit besluit zijn niet van toepassing op handelingen gelegen in: 1° een vijf meter brede strook, te rekenen vanaf de bovenste rand van het talud van ingedeelde onbevaarbare en bevaarbare waterlopen; 2° de erfdienstbaarheidszone langs grachten van algemeen belang, opgelegd in toepassing van artikel 32quaterdecies, § 2, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging; 3° een afgebakende oeverzone als vermeld in artikel 3, § 2, 43°, van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid.

Les dispositions du présent arrêté ne s'appliquent pas aux actes situés : 1° dans une bande large d'une largeur de cinq mètres, à compter à partir du bord supérieur du talud des cours d'eau classés non-navigables et navigables ; 2° dans une zone de servitudes le long de fossés d'intérêt général, imposée en application de l'article 32quaterdecies, § 2, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution ; 3° une zone de rive délimitée telle que visée à l'article 3, § 2, 43°, du décret 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau.


Art. 7. In artikel 2.2, 4°, artikel 3.2, 3°, artikel 4.2, 1°, en artikel 8.2, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, wordt de zinsnede " een oeverzone, afgebakend in een bekkenbeheersplan of deelbekkenbeheersplan" vervangen door de zinsnede " een afgebakende oeverzone als vermeld in artikel 3, § 2, 43°, van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid" .

Art. 7. Dans l'article 2.2, 4°, l'article 3.2, 3°, l'article 4.2, 1°, et l'article 8.2, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique, le membre de phrase « une zone de rive, délimitée dans un plan de gestion des bassins ou dans un plan de gestion des sous-bassins » est remplacé par le membre de phrase « une zone de rive délimitée comme visée à l'article 3, § 2, 43°, du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau ».


Art. 8. In artikel 6, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 betreffende de meldingsplichtige handelingen ter uitvoering van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening wordt de zinsnede " een oeverzone, afgebakend in een bekkenbeheersplan of deelbekkenbeheersplan" vervangen door de zinsnede " een afgebakende oeverzone als vermeld in artikel 3, § 2, 43°, van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid" .

Art. 8. Dans l'article 6, troisième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 relatif aux actes soumis à l'obligation de déclaration en exécution du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, le membre de phrase « dans une zone de rive, délimitée dans un plan de gestion des bassins ou un plan de gestion des sous-bassins » est remplacé par le membre de phrase « une zone de rive délimitée comme visée à l'article 3, § 2, 43°, du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau ».


1° in artikel 10, § 1, wordt in de inleidende zin de zinsnede " In de oeverzones" vervangen door de zinsnede " Indien de oeverzone enkel de taluds omvat" ;

1° dans l'article 10, § 1, les mots « Dans les zones de rive » dans la phrase introductive sont remplacés par les mots « Lorsque la zone de rive comprend uniquement les talus »;


« 43° bis afgebakende oeverzone : oeverzone die met dat doel is afgebakend in een stroomgebiedbeheerplan, een wateruitvoeringsprogramma of door een beslissing van de Vlaamse Regering; " ;

« 43° bis zone de rive délimitée : zone de rive qui est délimitée à cette fin dans un plan de gestion de bassin hydrographique, un programme de mise en oeuvre en matière d'eau ou par une décision du Gouvernement flamand; »;


De voormelde verboden zijn niet van toepassing op constructies die noodzakelijk zijn voor het beheer van het oppervlaktewaterlichaam, voor werkzaamheden van algemeen belang, voor werkzaamheden en constructies die expliciet zijn toegelaten door een ruimtelijk uitvoeringsplan mits zij de functie of de functies van de oeverzone niet onmogelijk maken en voor de constructies die verenigbaar zijn met de functie of de functies van de oeverzone;

Les interdictions précitées ne s'appliquent pas à des constructions qui sont nécessaires à la gestion de la masse d'eau de surface, à des travaux d'intérêt général, à des travaux et des constructions qui ont été autorisés explicitement par un plan d'exécution spatial à condition qu'ils ne rendent pas impossible la fonction ou les fonctions de la zone de rive et aux constructions qui sont compatibles à la fonction ou les fonctions de la zone de rive;


Kanaalpatronen, breedte- en dieptevariaties, stroomsnelheden, substraatomstandigheden en zowel de structuur als de toestand van de oeverzones komen geheel of vrijwel geheel overeen met de onverstoorde staat.

Les types de chenaux, les variations de largeur et de profondeur, la vitesse d'écoulement, l'état du substrat et tant la structure que l'état des rives correspondent totalement ou presque totalement aux conditions non perturbées.




D'autres ont cherché : herstellen van oeverzones     oeverzone     afgebakende oeverzone     oeverzones     bis afgebakende oeverzone     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oeverzones' ->

Date index: 2021-11-03
w