Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oeso-richtlijnen niet werden " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de aanklachten geformuleerd door het VN-panel tegen een aantal diamantbedrijven dat de OESO-richtlijnen niet werden gerespecteerd, stelt de commissie dat (onafgezien van het feit dat het om richtlijnen gaat die niet afdwingbaar zijn) deze richtlijnen niet van toepassing zijn op de betrokken diamantbedrijven omdat deze niet als multinationals kunnen omschreven worden.

En ce qui concerne les plaintes formulées par les représentants de l'ONU à l'encontre d'un certain nombre d'entreprises diamantaires, selon lesquelles les directives de l'OCDE n'ont pas été respectées, la commission constate (indépendamment du fait qu'il s'agit de directives non contraignantes) que celles-ci ne sont pas applicables aux entreprises diamantaires concernées dès lors que ces dernières ne peuvent pas être qualifiées de multinationales.


Met betrekking tot de aanklachten geformuleerd door het VN-panel tegen een aantal diamantbedrijven dat de OESO-richtlijnen niet werden gerespecteerd, stelt de commissie dat (onafgezien van het feit dat het om richtlijnen gaat die niet afdwingbaar zijn) deze richtlijnen niet van toepassing zijn op de betrokken diamantbedrijven omdat deze niet als multinationals kunnen omschreven worden.

En ce qui concerne les plaintes formulées par les représentants de l'ONU à l'encontre d'un certain nombre d'entreprises diamantaires, selon lesquelles les directives de l'OCDE n'ont pas été respectées, la commission constate (indépendamment du fait qu'il s'agit de directives non contraignantes) que celles-ci ne sont pas applicables aux entreprises diamantaires concernées dès lors que ces dernières ne peuvent pas être qualifiées de multinationales.


De OESO-richtlijnen betreffende de methodes van verrekenprijzen verwijst in het hoofdstuk II: - dat opbrengsten en kosten niet-gerelateerd aan de verbonden transacties uitgesloten moeten worden indien ze een significante invloed hebben op de vergelijkbaarheid met transacties op een vrije markt ( B.3.3, 2.78); - dat in een analyse van verrichtingen tussen onafhankelijke ondernemingen, de winsten toewijsbaar aan verbonden transacties uitgesloten moeten worden (B.3.3, 2,79); ...[+++]

Du côté des Principes de l'OCDE, le chapitre II relatif aux méthodes de prix de transfert mentionne notamment: - que les charges et produits non liés à la transaction contrôlée doivent être exclus s'ils ont une influence significative sur la comparabilité avec des transactions sur le marché libre (B.3.3, 2.78); - que lorsqu'on analyse des transactions entre entreprises indépendantes, il y a lieu d'exclure les bénéfices imputables aux transactions contrôlées (B.3.3, 2.79); - que les éléments hors exploitation (la plupart des aides et subsides) comme les charges et produits financiers, éléments exceptionnels, impôts doivent être exclus d ...[+++]


In een ideale wereld leiden zij tot convenanten en vervelt deze SRA tot een praktisch instrument voor deze sectoren om hun eigen zorgvuldigheidsvereistensysteem vorm te geven gebaseerd op de OESO Richtlijnen voor multinationale ondernemingen en de UN Guiding Principles voor Business and Human Rights. 1. a) Zijn er in het kader van uw intenties om de rol van de private sector te versterken binnen het Belgische ontwikkelingsbeleid soortgelijke risico-analyses gebeurd door uw administratie of door andere instanties? b) Indien ja: hoe is dat gebeurd, wie heeft ze uitgevoerd, wat zijn de resultaten en welke conclusies trekt u daaruit? ...[+++]

Dans un monde idéal, elles devraient aboutir à la conclusion de conventions et devenir un outil pratique qui permettrait à ces secteurs de mettre sur pied leur propre système de contrôle prudentiel fondé sur les lignes directrices de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales et les principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme. 1. a) Eu égard à votre intention de renforcer le rôle du secteur privé dans la politique belge de coopération au développement, votre administration ou d'autres instances ont-elles réalisé des analyses de risques similaires? b) Dans l'affirmative, comment ces a ...[+++]


Het is ook duidelijk dat binnen de FOD Economie het Nationaal Contactpunt van deze OESO-Richtlijnen belast is met de opvolging van deze Richtlijnen om aan deze vereisten tegemoet te komen aan deze vereisten van promotie, van praktische steun aan het bedrijfsleven, etc. Dit OESO-instrument is niet juridisch afdwingbaar.

Il est également clair que le Point de Contact National du SPF Economie pour les principes directeurs de l'OCDE est responsable de la mise en oeuvre de ces principes directeurs pour répondre à ces exigences, à l'aide de leur promotion, du soutien pratique aux entreprises, etc. Cet instrument de l'OCDE n'a pas de pouvoir juridique contraignant.


2. Er werden ook klantgegevens bezorgd aan Nederland en Frankrijk, omdat beide landen beslisten om informatie op te vragen bij de federale Zwitserse belastingdienst (ESTV) op grond van de bepalingen in hun respectieve met Zwitserland gesloten overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting. a) Artikel 26 van het modelverdrag inzake belastingen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) voorziet in paragraaf 8 in de mogelijkheid om een verzoek om inlichtingen in te dienen met betrekking tot een groep belastingbetalers, voor zover dat verzoek niet aangemerk ...[+++]

2. Des informations ont été transmises également aux Pays-Bas et à la France, ces deux États ayant décidé d'interroger l'Administration fédérale des contributions (AFC) Suisse, au travers des dispositions conventionnelles présentes dans leurs conventions préventives de la double imposition conclues avec la Suisse. a) L'article 26 de modèle de convention fiscale de l' Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) prévoit en son paragraphe 8 la possibilité de demandes groupées, n'étant pas considérées comme de la pêche aux renseignements.


Hieronder werden deze gegevens voor de jaren 2011-2013 in de rubriek "Geboekte multil. bijdragen" verwerkt, maar niet voor 2014 omdat die cijfers nog niet beschikbaar zijn (hiervoor is het wachten op de gedetailleerde verslagen van de multilaterale organisaties aan de OESO. Overzicht van de Belgische hulp die op de budgetten van de DGD (Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking) per activiteitsprogramma werd geboekt: 2.

Ci-dessous, nous avons incorporé ces données sous la rubrique "Contrib. multil. imputées" pour les années 2011-2013, le calcul pour 2014 n'étant pas encore disponible (il faut attendre les rapportages détaillées des organisations multilatérales à l'OCDE). Pour l'aide belge imputée sur les budgets de la DGD (Direction générale de la Coopération au Développement) par programme d'activités, voici le résultat: 2.


De doelstellingen van de OESO-richtlijnen zijn er niet op gericht bedrijven hun activiteiten te laten stopzetten, maar wel hun handelswijze overeen te stemmen met de OESO-richtlijnen.

L'OCDE ne veut pas que les entreprises cessent leurs activités, mais adaptent leur comportement commercial en fonction des directives.


De taken van een NCP worden beschreven in de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen, namelijk promotie van de richtlijnen en hun bekendheid vergroten, antwoorden op vragen van andere NCP's, de ondernemingen, de vakbonden, de NGO's en het publiek en van niet-OESO-lidstaten.

Les tâches d'un PCN sont décrites dans les directives de l'OCDE pour les entreprises multinationales : promouvoir les directives de l'OCDE et augmenter leur notoriété, répondre aux questions d'autres PCN, des entreprises, des syndicats, des ONG, du public et de pays non membres de l'OCDE.


Bij de beoordeling van een dossier houdt de Nationale Delcrederedienst niet alleen rekening met de commerciële risico's, maar ook met de OESO-aanbevelingen inzake milieu, de Recommendation on Common Approaches on Environment and Officially Supported Export Credits uit 2003, de beschermingsrichtlijnen of Safeguard Policies van de Wereldbank en de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen.

Lors de l'évaluation d'un dossier, l'Office national du ducroire ne tient pas seulement compte des risques commerciaux, mais également de la Recommendation on Common Approaches on Environment and Officially Supported Export Credits de l'OCDE de 2003, des Safeguard Policies de la Banque mondiale et des directives de l'OCDE pour les entreprises multinationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oeso-richtlijnen niet werden' ->

Date index: 2024-02-09
w