Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oeso-onderzoek 14 blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit een recent OESO-onderzoek [14] blijkt dat Korea en Japan de laagste tarieven en de hoogste snelheden bieden.

Une récente étude de l'OCDE [14] indique que la Corée et le Japon offrent les prix les plus bas et les débits les plus élevés.


Volgens een recent OESO-onderzoek[14] vertoont het inningskostenpercentage[15] een neerwaartse tendens voor het merendeel van de belastingdiensten, hetgeen op zijn minst gedeeltelijk toe te schrijven kan zijn aan hogere doeltreffendheid als gevolg van investeringen in technologie en andere initiatieven.

Selon une récente étude de l’OCDE[14], le ratio «coût de recouvrement»[15] affiche une tendance à la baisse pour la majorité des administrations fiscales, qui s’explique, du moins en partie, par les gains d’efficacité résultant des investissements technologiques et d’autres initiatives.


Overwegende dat onderzoek gedaan werd naar de effecten van de herziening van het gewestplan op het wegennet, de infrastructuren en de mobiliteitsstromen (EIP, Fase II, blz 82 en blz 148 en vlg.); dat de auteur een campagne van automatische tellingen heeft laten uitvoeren op de « chaussée de Huy » en bij de uitgang van de locatie van de zandgroeven om het « zware » verkeer op de « chaussée de Huy » te schatten; dat de auteur een onderscheid gemaakt heeft tussen het vrachtwagenverkeer i.v.m. de zandontginning en het verkeer i.v.m. de aanhorigheden van de zandgroeve; dat hij tot de conclusie gekomen is dat het verkeer i.v.m. de zandontgi ...[+++]

Considérant que l'étude a analysé les effets de la révision du plan de secteur sur le réseau routier, les infrastructures et les flux de mobilité (EIP, Phase II, p. 82 et p. 148 et s.); que l'auteur a fait mener une campagne de comptages automatiques sur la chaussée de Huy et à la sortie du site des sablières en vue d'estimer le trafic « lourd » empruntant la chaussée de Huy; que l'auteur a différencié le charroi issu de l'extraction du sable et celui issu des dépendances de la sablière; qu'il en a conclu que le charroi lié aux activités d'extraction du sable et aux activités des dépendances de la sablière, peut être estimé entre 1 00 ...[+++]


De positieve impact van nationale rechtsstelsels op de economie blijkt uit de vakliteratuur en onderzoek, van onder andere de Europese Centrale Bank, het Internationaal Monetair Fonds, de OESO, het Economisch Wereldforum en de Wereldbank.

L’incidence positive des systèmes de justice nationaux sur l’économie est mise en évidence dans la littérature et les études, notamment par la Banque centrale européenne, le Fonds monétaire international, l’OCDE, le Forum économique mondial et la Banque mondiale.


Uit een recent OESO-rapport blijkt dat België tot de fiscaal minst gunstige industrielanden behoort voor wie aan onderzoek en ontwikkeling wil doen (4)».

D'après un rapport récent de l'OCDE, la Belgique fait partie des pays industrialisés les moins généreux fiscalement en matière de recherche et développement (4)».


Uit een recent OESO-rapport blijkt dat België tot de fiscaal minst gunstige industrielanden behoort voor wie aan onderzoek en ontwikkeling wil doen (4)».

D'après un rapport récent de l'OCDE, la Belgique fait partie des pays industrialisés les moins généreux fiscalement en matière de recherche et développement (4)».


43. Uit artikel 14 blijkt dat de Verdragsluitende Staten hun instemming door het Verdrag te worden gebonden uitdrukken door de neerlegging van hun akten van aanvaarding, goedkeuring of bekrachtiging bij de Secretaris-generaal van de OESO, die depositaris van het Verdrag is.

43. Il ressort de l'article 14 que les États signataires expriment leur consentement à être liés par la Convention par le dépôt de leurs instruments d' acceptation, d' approbation ou de ratification par les signataires auprès du Secrétaire général de l'OCDE, dépositaire de la Convention.


43. Uit artikel 14 blijkt dat de Verdragsluitende Staten hun instemming door het Verdrag te worden gebonden uitdrukken door de neerlegging van hun akten van aanvaarding, goedkeuring of bekrachtiging bij de Secretaris-generaal van de OESO, die depositaris van het Verdrag is.

43. Il ressort de l'article 14 que les États signataires expriment leur consentement à être liés par la Convention par le dépôt de leurs instruments d' acceptation, d' approbation ou de ratification par les signataires auprès du Secrétaire général de l'OCDE, dépositaire de la Convention.


Een afzonderlijke studie van de Europese Commissie, het eerste Europese onderzoek over taalvaardigheden, wijst echter uit dat er tussen de ambities en de realiteit met betrekking tot praktische vaardigheden in vreemde talen een kloof bestaat: uit tests bij schoolgaande tieners in 14 Europese landen blijkt dat slechts 42 % vaardig is in hun eerste vreemde taal en nauwelijks 25 % in hun tweede.

Une autre étude de la Commission européenne, à savoir la première enquête européenne sur les compétences linguistiques, montre cependant qu’en matière de compétences linguistiques, il y a encore loin du rêve à la réalité: les tests de langue effectués auprès d’adolescents de 14 pays européens révèlent que seuls 42 % d’entre eux sont compétents dans leur première langue étrangère et à peine 25 % dans la deuxième langue.


- Uit een onderzoek van de OESO blijkt dat de risico's van terreurdaden onvoldoende verzekerd zijn.

- Il ressort d'une étude de l'OCDE que la couverture du risque terroriste est insuffisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oeso-onderzoek 14 blijkt' ->

Date index: 2022-03-20
w