Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oekraïne heeft de commissie eveneens officieel " (Nederlands → Frans) :

De bevoegde autoriteit van Oekraïne heeft de Commissie eveneens officieel meegedeeld dat de naam van het laboratorium is veranderd.

L’autorité compétente de l’Ukraine a également informé la Commission de manière officielle que le nom du laboratoire avait changé.


(8) In het licht van de drastisch verslechterende betalingsbalanssituatie in Oekraïne heeft de Commissie op 5 maart 2014 een steunpakket aangekondigd, dat door de buitengewone Europese Raad van 6 maart 2014 werd bekrachtigd.

(8) Le 5 mars 2014, compte tenu de la dégradation spectaculaire de la balance des paiements ukrainienne, la Commission a annoncé un train de mesures d'aide, qui a été approuvé par le Conseil européen extraordinaire du 6 mars 2014.


Na overleg met Oekraïne en in het kader van de totaliteit van de inspanningen voor de tenuitvoerlegging van het vredesproces in Oekraïne heeft de Commissie de Raad voorgesteld de voorlopige toepassing van de handelsbepalingen van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, („de associatieovereenkomst”) (titel IV) uit te stellen tot 31 december 2015, en tegelijkertijd de toepassing van de autonome handelsmaatregelen van de Unie ten ...[+++]

À la suite de consultations avec la partie ukrainienne et dans le cadre de l'ensemble des efforts consentis en vue de la mise en œuvre du processus de paix en Ukraine, la Commission a proposé au Conseil de repousser jusqu'au 31 décembre 2015 l'application provisoire des dispositions liées au commerce de l'accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part (ci-après dénommé «accord d'association») (titre IV), et, parallèlement, de maintenir les mesures commerciales autonomes octroyées par l'Union au profit de l'Ukraine.


In het licht van de drastisch verslechterende betalingsbalanssituatie in Oekraïne heeft de Commissie op 5 maart 2014 een steunpakket aangekondigd, waarvan de voorgestelde de macrofinanciële bijstand van de Unie deel uitmaakt.

Le 5 mars 2014, compte tenu de la dégradation spectaculaire de la balance des paiements ukrainienne, la Commission a annoncé un ensemble de mesures d'aides englobant l'aide macrofinancière de l'Union.


Hiertoe heeft de Commissie eveneens een voorstel ingediend om Beschikking nr. 280/2004/EG betreffende een bewakingssysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de Gemeenschap en de uitvoering van het Protocol van Kyoto in te trekken, en deze te vervangen door een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende een bewakings- en rapportagesysteem voor de uitstoot van broeikasgassen en een rapportagemechanisme voor overige informatie op nationaal niveau en op het niveau van de Unie met betrekking tot klimaatverandering (COM (2011)0789).

À cette fin, la Commission a également présenté une proposition visant à abroger la décision n° 280/2004/CE relative à un mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en œuvre le protocole de Kyoto, en la remplaçant par un règlement relatif à un mécanisme pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre et pour la déclaration, au niveau national et au niveau de l'Union, d'autres informations ayant trait au changement climatique (COM (2011)0789).


Oekraïne heeft de Commissie om toelating verzocht voor de invoer in de Unie van vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen van pluimvee, gekweekt vederwild, gekweekte loopvogels en vrij vederwild die een niet-specifieke behandeling „A” hebben ondergaan overeenkomstig deel 4 van bijlage II bij Beschikking 2007/777/EG.

L’Ukraine a demandé à la Commission d’être autorisée à introduire dans l’Union des produits à base de viande ainsi que des estomacs, vessies et boyaux traités provenant de volailles, de gibier à plumes d’élevage, de ratites d’élevage et de gibier à plumes sauvage qui ont subi un traitement non spécifique «A», conformément aux dispositions de l’annexe II, partie 4, de la décision 2007/777/CE.


Ten aanzien van het gedeelte van de steunmaatregelen dat het bedrag van de heffingsverhoging van 1999 niet te boven ging, heeft de Commissie eveneens beoordeeld of er is voldaan aan de voorwaarden van punt 51, lid 1, onder b) (die conform punt 52 dienovereenkomstig moeten worden toegepast).

En ce qui concerne la partie de l’aide qui n’a pas dépassé le montant de l’augmentation fiscale de 1999, la Commission a également déterminé si les conditions du point 51, paragraphe 1 b) (applicables par analogie conformément au point 52 de l’encadrement) ont été respectées.


De Raad heeft de Commissie eveneens verzocht meetbare kernindicatoren op te stellen ten behoeve van het opvolgen van de beperking van aan alcohol gerelateerde schade op communautair niveau.

Le Conseil a également demandé à la Commission de mettre au point des indicateurs clé mesurables pour contrôler l’état d’avancement de la réduction des effets néfastes de l'alcool au niveau communautaire.


Volgens de logica van het voorstel heeft de Commissie eveneens gegevens nodig over eventuele belemmeringen van de handel in bont of vellen van andere soorten dan katten en honden, omdat lidstaten afwijkende maatregelen hebben genomen of binnenkort zullen nemen (arrest van het Hof van 14 december 2004 in zaak C-434/02).

Selon la logique de cette proposition, la Commission a également besoin d'informations sur les éventuels obstacles au commerce de fourrures ou de peaux d'autres espèces que chats et chiens puisque les États membres ont pris ou sont sur le point de prendre des dispositions divergentes (arrêt de la Cour du 14 décembre 2004 sur l'affaire C-434/02).


In krasse tegenstelling tot de Raad gaf het Europees Parlement wel volledige steun aan het voorstel van de Commissie. Het Parlement heeft de Commissie eveneens gesteund in de zaak die aanhangig werd gemaakt voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

En opposition claire au Conseil, le Parlement européen soutenait entièrement la proposition de la Commission et soutenait également la Commission en la matière lorsque cette affaire a été soumise à la Cour de justice des Communautés européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïne heeft de commissie eveneens officieel' ->

Date index: 2024-03-16
w