Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Moldavië
Moldova
Oekraïne
Republiek Moldavië
Republiek Oekraïne
SVEU voor de Republiek Moldavië

Vertaling van "oekraïne en moldavië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië

représentant spécial de l'UE en République de Moldavie | représentant spécial de l'Union européenne en République de Moldavie | RSUE en République de Moldavie


Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]

Moldavie [ Moldova | République de Moldavie ]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast een advies over de landen die reeds waren opgenomen in het koninklijk besluit van 3 augustus 2016 werd op 15 november 2016 aan de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen ook het bijkomende advies gevraagd over Algerije, Marokko, Tunesië, Senegal, Benin, Oekraïne en Moldavië.

Outre un avis concernant les pays qui étaient déjà repris dans l'arrêté royal du 3 août 2016, un avis supplémentaire a également été demandé au Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides concernant l'Algérie, le Maroc, la Tunisie, le Sénégal, le Bénin, l'Ukraine et la Moldavie.


De EU zal Oekraïne en Moldavië bijstand blijven verlenen bij hun inspanningen om actieplannen voor visumliberalisering ten uitvoer te leggen.

L'UE continuera d'aider l'Ukraine et la République de Moldavie à mettre en œuvre des plans d'action pour la libéralisation du régime des visas.


Op vraag van mevrouw Lizin wat er is van de problemen aan de grens tussen Oekraïne en Moldavië, antwoordt de heer Holden dat hierover wordt onderhandeld tussen Oekraïne en Rusland maar dat er momenteel geen oplossing in het verschiet ligt.

À la demande de Mme Lizin sur la nature des problèmes à la frontière entre l'Ukraine et la Moldavie, M. Holden répond que des négociations sont en cours entre l'Ukraine et la Russie et que pour le moment, aucune solution ne semble se présenter.


Op vraag van mevrouw Lizin wat er is van de problemen aan de grens tussen Oekraïne en Moldavië, antwoordt de heer Holden dat hierover wordt onderhandeld tussen Oekraïne en Rusland maar dat er momenteel geen oplossing in het verschiet ligt.

À la demande de Mme Lizin sur la nature des problèmes à la frontière entre l'Ukraine et la Moldavie, M. Holden répond que des négociations sont en cours entre l'Ukraine et la Russie et que pour le moment, aucune solution ne semble se présenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Marchenko antwoordt dat er hiervoor een Verdrag tussen Rusland, Oekraïne en Moldavië is afgesloten dat bepaalt hoe de controle van waren moet gebeuren door de douane.

M. Marchenko répond que, pour cette question, un Traité a été conclu entre la Russie, l'Ukraine et la Moldavie qui règle la procédure du contrôle des marchandises à effectuer par la douane.


Concreet is er op de grens tussen Oekraïne en Moldavië één controlepost voorzien per 20 km.

Concrètement, à la frontière entre l'Ukraine et la Moldavie, un poste de contrôle est prévu tous les 20 km.


Europese Unie Europees nabuurschapsbeleid vrij verkeer van goederen Oekraïne Belarus Moldavië Georgië Armenië Azerbeidzjan Rusland

Union européenne politique européenne de voisinage libre circulation des marchandises Ukraine Biélorussie Moldova Géorgie Arménie Azerbaïdjan Russie


Krachtens het mandaat dat haar werd gegeven door de Raad, onderhandelt de Commissie ook over de sluiting uitgebreide overeenkomsten met Oekraïne en Moldavië.

Conformément aux mandats que lui a confiés le Conseil, la Commission négocie également des accords globaux avec l'Ukraine et la Moldavie.


De Commissie zal nagaan op welke wijze doelstellingen en ijkpunten bevorderlijk kunnen zijn met betrekking tot het onderling aanpassen van voorschriften, het verder openstellen van de markt en preferentiële handelsbetrekkingen met Rusland, Oekraïne en Moldavië in overeenstemming met de in het kader van de PCA's aangegane verbintenissen en verplichtingen.

La Commission réfléchira à la façon dont les objectifs et les critères de référence pourraient favoriser le rapprochement des réglementations, la poursuite de l'ouverture des marchés et les relations commerciales préférentielles avec la Russie, l'Ukraine et la Moldova conformément aux engagements et aux obligations découlant des accords de partenariat et de coopération.


In de van kracht zijnde overeenkomsten inzake partnerschap en samenwerking met Rusland, Oekraïne en Moldavië bereikten de partijen eveneens overeenstemming over de behoefte aan een sterk partnerschap gebaseerd op historische banden en gemeenschappelijke waarden.

Dans les accords de partenariat et de coopération en vigueur avec la Russie, l'Ukraine et la Moldova, les parties sont également convenues de la nécessité d'instaurer un partenariat solide fondé sur des liens historiques et des valeurs communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïne en moldavië' ->

Date index: 2023-07-04
w