Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ocmw-wet is uiteraard » (Néerlandais → Français) :

1. Op basis van het sociaal onderzoek beslist het OCMW autonoom bij elke individuele aanvraag of betrokkene aan de voorwaarden voldoet om gerechtigd te zijn op een leefloon of tewerkgesteld te worden door de OCMW's in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke OCMW-wet van 8 juli 1976.

1. Sur la base d'une enquête sociale, le CPAS décide de manière autonome pour chaque demande individuelle si l'intéressé répond aux conditions pour bénéficier d'un revenu d'intégration ou pour être mis à l'emploi par le CPAS dans le cadre de l'article 60, §7 de la loi organique des CPAS du 8 juillet 1976.


OCMW's kunnen, in het kader van de maatschappelijke integratie, personen tewerkstellen, zij het rechtstreeks (artikel 60, § 7, OCMW-wet), zij het onrechtstreeks (artikel 61, OCMW-wet).

La loi permet aux CPAS d'engager des travailleurs dans le cadre de l'intégration sociale, que ce soit directement (article 60, § 7, de la loi sur les CPAS) ou indirectement (article 61 de la loi sur les CPAS).


De onderstaande tabel herneemt het aantal installatiepremies toegekend in het kader van de RMI-wet (wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie) en op basis van artikel 57bis van OCMW-wet (organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn) in 2011, 2012 en 2013 en het totaal bedrag van de installatiepremies toegekend in het kader van de RMI-wet en op basis van artikel 57bis van OCMW-wet in 2011, 2012 en 2013.

Le tableau ci-dessous reprend le nombre de primes d'installation accordées dans le cadre de la loi DIS (loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'insertion sociale) et sur base de l'article 57bis de la loi CPAS (loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale), en 2011, 2012 et 2013 et le montant total des primes d'installation accordées dans le cadre de la loi DIS et sur base de l'article 57bis de la loi CPAS, en 2011, 2012 et 2013.


De wet van 23 augustus 2004 tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW-wet) en tot uitbreiding van het personele toepassingsgebied van de installatiepremie, bepaalt dat ook daklozen die niet leefloongerechtigd zijn, onder bepaalde voorwaarden eenzelfde installatiepremie kunnen krijgen van het OCMW op het moment dat ze een woonst vinden.

En vertu de la loi du 23 août 2004 modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale (loi CPAS) et visant à étendre le champ d'application personnel de la prime d'installation, les sans-abri ne bénéficiant pas du revenu d'intégration peuvent également, sous certaines conditions, bénéficier d'une prime d'installation du CPAS au moment où ils trouvent un logement.


1. Hoeveel keer hebben OCMW's een installatiepremie toegekend in het kader van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie (RMI-wet), respectievelijk op basis van artikel 57bis van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW-wet), in 2008, 2009 en 2010?

1. À combien de reprises les CPAS ont-ils accordé une prime d'installation dans le cadre de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'insertion sociale (loi DIS) et à combien de reprises l'ont-ils fait sur la base de l'article 57bis de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale (loi sur les CPAS), en 2008, 2009 et 2010?


Een dergelijke wet kan uiteraard niet goed ten uitvoer worden gebracht.

Une telle loi ne saurait de toute évidence être mise en œuvre de manière adéquate.


Verdere uitbreidingen van het toepassingsgebied van deze wet zullen de milieuvoordelen verder doen toenemen, maar de marktdeelnemers moeten uiteraard voldoende tijd hebben om aanpassingen te verrichten en alle veranderingen van het toepassingsgebied moeten op betrouwbare informatie zijn gebaseerd.

D’autres extensions du champ d’application de cette législation augmenteront encore les bénéfices environnementaux, mais les opérateurs économiques devraient bien entendu disposer de suffisamment de temps pour s’adapter, et toutes les modifications du champ d’application devraient reposer sur des informations étayées.


Uiteraard zal de Commissie het werk van deze commissie en de inhoud van de amendementen afwachten alvorens zich definitief uit te spreken over de wet zoals die in werking zal treden.

La Commission, évidemment, va attendre le travail de cette Commission et le contenu des amendements pour pouvoir se prononcer de manière définitive sur la loi telle qu’elle entrera en vigueur.


De Europese rechtsruimte moet uiteraard ook het vrij verkeer van burgers en de handelsbetrekkingen vergemakkelijken, waarbij veel aandacht moet worden besteed aan de bestrijding van criminaliteit en terrorisme zonder daarbij de regels van de wet uit het oog te verliezen.

L’espace judiciaire européen doit évidemment aussi simplifier la libre circulation des citoyens, les relations commerciales, tout en gardant à l’esprit que nous avons à lutter contre la criminalité et le terrorisme dans le respect des règles du droit.


De voor een concurrent bijzonder interessante informatie wordt uiteraard afgeschermd en kan alleen worden verkregen door de wet te overtreden.

L'établissement d'analyses n'est pas répréhensible en soi. Les informations susceptibles d'intéresser un concurrent sont évidemment protégées et il n'est possible d'y accéder qu'en violant la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw-wet is uiteraard' ->

Date index: 2025-11-14
w