Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ocmw-instellingen werd aangeworven » (Néerlandais → Français) :

Het aantal eentalig Franstalige contractuelen dat door de gemeenten en OCMW-instellingen werd aangeworven, steeg van jaar tot jaar.

Le nombre de contractuels francophones et unilingues recrutés par les communes et les CPAS, s'accroissait d'année en année.


Het aantal eentalig Franstalige contractuelen dat door de gemeenten en OCMW-instellingen werd aangeworven, steeg van jaar tot jaar.

Le nombre de contractuels francophones et unilingues recrutés par les communes et les CPAS, s'accroissait d'année en année.


In 2008 bijvoorbeeld, de laatste ons bekende gegevens in dat verband, werd niet minder dan 63 % van het in dienst genomen gemeentepersoneel aangeworven in strijd met de taalwet in bestuurszaken; voor de OCMW's liep dat getal in het vernoemde jaar zelfs op tot 91 % !

En 2008, par exemple, dernière année pour laquelle les chiffres nous ont été communiqués, pas moins de 63 % des agents communaux entrés en service ont été engagés en violation de la législation linguistique en matière administrative; pour les CPAS, cette proportion atteignait même 91% cette année-là !


In 2008 bijvoorbeeld, de laatste ons bekende gegevens in dat verband, werd niet minder dan 63 % van het in dienst genomen gemeentepersoneel aangeworven in strijd met de taalwet in bestuurszaken; voor de OCMW's liep dat getal in het vernoemde jaar zelfs op tot 91 % !

En 2008, par exemple, dernière année pour laquelle les chiffres nous ont été communiqués, pas moins de 63 % des agents communaux entrés en service ont été engagés en violation de la législation linguistique en matière administrative; pour les CPAS, cette proportion atteignait même 91% cette année-là !


76. verwelkomt deze inspanning voor begrotingsconsolidatie in de administratieve uitgaven op een moment van economische en budgettaire beperkingen op nationaal niveau; erkent de noodzaak dat alle EU-instellingen de inspanningen van deze consolidatie gemeenschappelijk dragen; is echter bezorgd over het nadelige effect dat zulke maatregelen kunnen hebben op de snelle, regelmatige en doeltreffende uitvoering van de acties en programma's van de EU, in het bijzonder met het oog op de noodzaak om goede prestaties en een hoogwaardige dienstverlening te belonen, rekening houdend met het geografisch evenwicht, met name in een tijd waarin de bev ...[+++]

76. se félicite de cet effort de consolidation budgétaire des dépenses administratives en période de restrictions économiques et budgétaires au niveau national; reconnaît que toutes les institutions de l'UE doivent partager les efforts de consolidation consentis; s'inquiète cependant de l'incidence néfaste que de telles mesures pourraient avoir sur la mise en œuvre rapide, régulière et efficace des actions et des programmes de l'Union européenne par une administration moderne, étant donné, notamment, la nécessité de récompenser la performance et la qualité du service tout en tenant compte de l'équilibre géographique, plus particulièrem ...[+++]


77. verwelkomt deze inspanning voor begrotingsconsolidatie in de administratieve uitgaven op een moment van economische en budgettaire beperkingen op nationaal niveau; erkent de noodzaak dat alle EU-instellingen de inspanningen van deze consolidatie gemeenschappelijk dragen; is echter bezorgd over het nadelige effect dat zulke maatregelen kunnen hebben op de snelle, regelmatige en doeltreffende uitvoering van de acties en programma's van de EU, in het bijzonder met het oog op de noodzaak om goede prestaties en een hoogwaardige dienstverlening te belonen, rekening houdend met het geografisch evenwicht, met name in een tijd waarin de bev ...[+++]

77. se félicite de cet effort de consolidation budgétaire des dépenses administratives en période de restrictions économiques et budgétaires au niveau national; reconnaît que toutes les institutions de l'UE doivent partager les efforts de consolidation consentis; s'inquiète cependant de l'incidence néfaste que de telles mesures pourraient avoir sur la mise en œuvre rapide, régulière et efficace des actions et des programmes de l'Union européenne par une administration moderne, étant donné, notamment, la nécessité de récompenser la performance et la qualité du service tout en tenant compte de l'équilibre géographique, plus particulièrem ...[+++]


Behalve voor het eerste lid met betrekking tot de psychiatrische ziekenhuizen, dat, zoals in B.7.2 is aangegeven, om administratieve redenen werd ingevoerd, zijn, zoals ook al is vermeld in B.8.1, de uitzonderingen opgesomd in de daaropvolgende leden van artikel 2, § 1, 1°, ingegeven door billijkheidsoverwegingen, om de OCMW's van gemeenten met belangrijke instellingen voor opvang niet al te zeer te bezwaren met de maatschappelijke dienstverlening voor de personen die daar ...[+++]

Sauf pour l'alinéa 1, en ce qui concerne les hôpitaux psychiatriques, qui, comme il est indiqué en B.7.2, a été inséré pour des raisons administratives, les exceptions, comme le mentionne également le B.8.1, énumérées aux alinéas suivants de l'article 2, § 1, 1°, sont dictées par des considérations d'équité, afin de ne pas faire porter exagérément sur les CPAS des communes ayant d'importants établissements d'accueil l'aide sociale pour les personnes qui y prétendraient lors de leur admission ou pendant leur séjour dans ces établissements.


Op louter legistiek vlak werd van de gelegenheid gebruik gemaakt om de uitdrukkelijke verwijzing naar de OCMW's als begunstigden die een vrijstelling genieten, te schrappen vermits laatstgenoemden, juridisch gezien, reeds deel uitmaken van de openbare instellingen die door voornoemd artikel 4, 10°, een vrijstelling genieten.

Sur un plan purement légistique, l'occasion a été mise à profit pour supprimer la référence expresse aux CPAS en tant que bénéficiaires exonérés puisque ces derniers font déjà partie, juridiquement, des organismes publics exonérés par ledit article 4, 10°.


2) a) Aantal contractuelen aangeworven in 1995: 1. b) Deze persoon werd aangeworven overeenkomstig de voorwaarden vastgelegd in artikel 1, 20°, en artikel 2, 3e lid, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut. c) De vraag is in dit geval zonder voorwerp.

2) a) Nombre de contractuels engagés en 1995: 1. b) Cette personne a été recrutée conformément aux conditions prévues à l'article 1er, 20°, et à l'article 2, 3e alinéa, de l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public. c) La question est sans objet dans ce cas.


De grootste disproporties situeren zich bij het personeel, dat door de instellingen op eigen middelen werd aangeworven.

Les plus grands déséquilibres se situent au niveau du personnel recruté par les établissements sur leurs fonds propres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw-instellingen werd aangeworven' ->

Date index: 2025-02-02
w