Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Vertaling van "ocmw reeds over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Zoals reeds gecommuniceerd aan de gemeenten en OCMW's, zijn de parameters voor de verdeling over de gemeenten de volgende: - bevolkingsaantal van de gemeenten (35 %); - het aantal opvangplaatsen dat de gemeente vandaag al aanbiedt (30 %); - het totale netto-belastbare inkomen (20 %); - het aantal leefloners (+ equivalent) per duizend inwoners (15 %).

1. Comme déjà communiqué aux communes et CPAS, les paramètres pour la répartition entre les communes sont les suivants: - le nombre d'habitants des communes (35 %); - le nombre de places d'accueil que la commune met déjà à disposition actuellement (30 %); - le revenu total net d'impôts (20 %); - le nombre de bénéficiaires du revenu d'intégration sociale (+ l'équivalent du RIS) (15 %).


De heer Crombez heeft reeds met mevrouw De Block, minister van Asiel en migratie, afgesproken dat er ook een aantal maatregelen zullen genomen worden over uitkeringsfraude, OCMW's en constatatie van vermogens.

M. Crombez a déjà convenu avec Mme De Block, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, qu'un certain nombre de mesures seront également prises en ce qui concerne la fraude aux allocations, les CPAS et la constatation de patrimoines.


Bovendien strekt het voorgestelde artikel 2 er momenteel reeds toe dat de OCMW's een bepaald oordeel vellen over de situatie (appreciatierecht).

En outre, l'article 2 proposé permet déjà actuellement aux CPAS de rendre un avis déterminé sur la situation (droit d'appréciation).


Het voorstel in amendement nr. 2 om in het voorgestelde artikel 1344ter, § 1, te bepalen dat de verplichting voor de griffie om het OCMW te verwittigen ook geldt wanneer de vordering tot uithuiszetting wordt ingeleid als gevolg van een vrijwillige verschijning, werd, aldus een senator , ook reeds door de Raad van State gedaan in zijn advies over het wetsvoorstel van de heer Santkin (Stuk Senaat, nr. 1-215/9, blz. 3).

Selon un sénateur , la proposition contenue dans l'amendement nº 2 de disposer, à l'article 1344ter proposé, que l'obligation pour le greffe d'avertir le CPAS vaut également lorsque la demande d'expulsion est introduite à la suite d'une comparution volontaire a également été faite par le Conseil d'État dans son avis sur la proposition de loi de M. Santkin (do c. Sénat, n 1-215/9, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Werd de studie over studenten en OCMW's reeds uitgevoerd?

3) L'étude au sujet des étudiants et des CPAS a-t-elle déjà été réalisée ?


3. Heeft de geachte vice-eersteminister reeds met de collega's die toezicht houden op de OCMW's, contacten gehad over de problematiek ?

3. L'honorable vice-première ministre a-t-elle déjà eu des contacts concernant cette problématique avec ses collègues en charge des CPAS ? Dans l'affirmative, quels sont les résultats ?


1. a) Hoeveel OCMW's hebben zich ingeschreven voor dit project? b) In welke gemeenten? c) In welke gemeenten beschikt het OCMW reeds over een Easy-e-Space?

1. a) Combien de CPAS se sont inscrits à ce programme ? b) Dans quelles communes ? c) Dans quelles communes le CPAS dispose-t-il déjà d'un Easy-e-Space ?


3. Het uitbrengen van een advies door de leden van het beheerscomité, die tevens OCMW-raadsleden zijn, houdt in dat de betrokkenen in de tuchtprocedure tegen een statutair ziekenhuispersoneelslid reeds een bepaald standpunt innemen. Is er in casu geen schending van het rechtsprincipe " non bis in idem " wanneer bedoelde OCMW-raadsleden tijdens de vergadering van de raad voor maatschappelijk welzijn ten definitieve titel beslissen over de tuchtsanctie (dus in feite een tweede maal oordelen over de op te leggen tuchtmaatregel)?

3. Dès lors que les membres du comité de gestion, qui sont aussi membres du conseil de l'aide sociale, doivent émettre un avis, prennent déjà attitude dans la procédure disciplinaire à l'égard d'un membre statutaire du personnel de l'hôpital, n'y a-t-il pas violation du principe de droit " non bis in idem " lorsque les membres du conseil du CPAS concernés, lors de la réunion du conseil de l'aide sociale, statuent à titre définitif sur la sanction disciplinaire (jugeant donc ainsi pour la deuxième fois de la mesure disciplinaire à infliger)?


2. Teneinde de kennis van de potentiële begunstigden wat betreft de regelgeving van de sociale tarieven te verbeteren, heeft het BIPT reeds een aantal initiatieven genomen: - het heeft op zijn website de voorwaarden alsook de procedures gepubliceerd om het sociale telefoontarief te krijgen; - het heeft contact opgenomen met alle ziekenfondsen en OCMW's van het land om ze in te lichten over de mogelijkheid om de operator te kiezen en om de procedure toe te lichten inzake toekenning van de sociale telefoontarieven; - wanneer het Insti ...[+++]

2. Afin d'améliorer la connaissance de la réglementation des tarifs sociaux au niveau des bénéficiaires potentiels, l'IBPT a déjà pris une série d'initiatives : - il a publié sur son site Internet les conditions d'obtention du tarif téléphonique social et les procédures pour l'obtenir ; - il a contacté l'ensemble des mutualités et CPAS du pays afin de les informer de la possibilité de choix de l'opérateur et de clarifier la procédure d'attribution des tarifs téléphoniques sociaux ; - lorsqu'il confirme (par courrier) le droit des bénéficiaires, après réexamen de leur dossier (dans le cadre de la vérification biannuelle), il les informe ...[+++]


De problematiek die het geachte Lid ter sprake brengt kwam reeds aan bod naar aanleiding van de mondelinge parlementaire vraag van mevrouw Hilde Vautmans, Volksvertegenwoordiger, van 2 februari 2008, over het controleren door de OCMW's van de bezittingen van vreemdelingen die het leefloon aanvragen (CRIV 52 COM 118, nr. 2160 p. 11).

La problématique évoquée par l'honorable Membre a déjà été évoquée à l'occasion de la question parlementaire orale de Madame Hilde Vautmans, Députée, en date du 26 février 2008, sur le contrôle par les CPAS des biens des demandeurs du revenu d'intégration d'origine étrangère (CRIV 52 COM 118, n° 2160 p. 11) Lorsqu'une personne introduit une demande de revenu d'intégration au CPAS, celle-ci doit déclarer toutes ses ressources, notamment les biens immobiliers qu'elle possède afin de permettre au CPAS de pouvoir vérifier ses revenus à l'occasion de l'enquête sociale qui est obligatoire et à laquelle le demandeur doit collaborer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw reeds over' ->

Date index: 2022-02-08
w