Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende OCMW-uitkering
Aanvullende bijstandsuitkering
Ieder
Ieder wat hem betreft
Inkomenssteun
OCMW
Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «ocmw iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | OCMW [Abbr.]

centre public d'action sociale | centre public d'aide sociale | CPAS [Abbr.]


aanvullende bijstandsuitkering | aanvullende OCMW-uitkering | inkomenssteun

aide au revenu | complément de ressources | complément de revenu


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° iedere andere publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersoon of iedere feitelijke vereniging waarin de Gemeenschappelijke GemeenschapsCommissie en/of een of meerdere centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW's) samen een meerderheid van leden hebben in minstens één van de bestuurs- of beheersorganen of waarop de Gemeenschappelijke Gemeenschaps- Commissie toezicht uitoefent.

3° toute autre personne morale de droit public ou de droit privé ou toute association de fait dans laquelle la Commission communautaire commune et/ou un ou plusieurs centres publics d'action sociale (CPAS) détiennent ensemble une majorité de membres dans au moins un des organes d'administration ou de gestion ou sur laquelle la Commission communautaire commune exerce une tutelle.


Iedere verandering van de situatie in de loop van het mandaat wordt onverwijld aan de OCMW-secretaris gemeld.

Tout changement de situation intervenu en cours de mandat est immédiatement communiqué au secrétaire du CPAS.


Art. 12. Het aandeel van iedere gemeente en van ieder OCMW wordt berekend op basis van de verdeling van de eindbedragen voor de uitvoering van bepalingen die een verwijzing naar deze gezamenlijke ordonnantie zouden inhouden.

Art. 12. Les quotes-parts de chaque commune et de chaque CPAS sont calculées sur la base de la répartition des montants définitifs pour l'exécution de dispositions qui feraient référence à la présente ordonnance conjointe.


Integendeel, het verplicht hen tot het openen van een leefloondossier, het opmaken van een sociaal verslag, het opstellen van een beslissing, eventueel gekoppeld aan een geïndividualiseerd project maatschappelijke integratie, etc. In het geval van de minimumuitkering moet het OCMW iedere maand welgeteld 0,13 euro overmaken op de rekening van de rechthebbende.

Au contraire, elle les oblige à ouvrir un dossier d'intégration sociale, à rédiger un rapport social, à prendre une décision éventuellement assortie d'un projet individualisé d'intégration sociale, etc. En cas d'indemnité minimale, le CPAS doit verser chaque mois en tout et pour tout 0,13 euro sur le compte de l'ayant droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 38. Ieder kwartaal vindt er een monitoring plaats door de VDAB op de uitvoering van de bepalingen van dit hoofdstuk door de gemandateerde OCMW's.

Art. 38. Le VDAB évalue chaque trimestre le respect des dispositions du présent chapitre par les CPAS mandatés.


Dit is immers inherent aan de kernopdracht van een OCMW en wordt door elk OCMW uitgevoerd met respect voor de privésfeer van iedere burger.

C'est en effet inhérent à la mission centrale d'un CPAS et chaque CPAS réalise celle-ci dans le respect de la vie privée de tout citoyen.


Op grond van het advies van de Raad van State dat het OCMW voor ieder geval afzonderlijk moet oordelen of degene die om hulp vraagt, over de middelen beschikt om een menswaardig leven te leiden en, in ontkennend geval, welke vorm de hulpverlening moet aannemen (cf. supra ), werd de tekst van artikel 28, §§ 1 en 3, (dringende hulp onder meer aan daklozen) en van artikel 57, § 1, (algemene opdracht van het OCMW) van de organieke wet van 8 juli 1976 op de OCMW's in het voorgestelde artikel 1344ter , § 5, getransponeerd.

Partant de l'avis du Conseil d'État, selon lequel le CPAS doit apprécier dans chaque cas individuel, si la personne qui demande une aide dispose des moyens de mener une vie conforme à la dignité humaine et, sinon, quelle forme doit prendre l'aide (cf. supra) , l'on a transposé le texte de l'article 28, §§ 1 et 3 (aide d'urgence, notamment aux sans-abri) et de l'article 57, § 1 , (mission générale du CPAS) de la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS, à l'article 1344ter , § 5.


Op grond van het advies van de Raad van State dat het OCMW voor ieder geval afzonderlijk moet oordelen of degene die om hulp vraagt, over de middelen beschikt om een menswaardig leven te leiden en, in ontkennend geval, welke vorm de hulpverlening moet aannemen (cf. supra ), werd de tekst van artikel 28, §§ 1 en 3, (dringende hulp onder meer aan daklozen) en van artikel 57, § 1, (algemene opdracht van het OCMW) van de organieke wet van 8 juli 1976 op de OCMW's in het voorgestelde artikel 1344ter , § 5, getransponeerd.

Partant de l'avis du Conseil d'État, selon lequel le CPAS doit apprécier dans chaque cas individuel, si la personne qui demande une aide dispose des moyens de mener une vie conforme à la dignité humaine et, sinon, quelle forme doit prendre l'aide (cf. supra) , l'on a transposé le texte de l'article 28, §§ 1 et 3 (aide d'urgence, notamment aux sans-abri) et de l'article 57, § 1 , (mission générale du CPAS) de la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS, à l'article 1344ter , § 5.


De toename van het aantal werkuren dient voor ieder OCMW minimaal twee derde te bedragen van het aantal dienstencheques in omloop gebracht door het OCMW.

Pour chaque CPAS, l’augmentation du nombre d’heures de travail doit au moins être égale à deux tiers du nombre de titres-services introduits par le CPAS.


In de hierboven geschetste situatie heeft het OCMW besloten om geen rekening te houden met de gecumuleerde inkomens van de echtelieden : wat de terugvordering betreft neemt het OCMW dus slechts het belastbaar inkomen van ieder kind van de rechthebbende op sociale bijstand in aanmerking.

Dans la situation susvisée, le CPAS a décidé de ne pas prendre en compte les revenus cumulés des époux : pour le recouvrement, le CPAS ne prend donc en considération que le revenu imposable de chaque enfant du bénéficiaire de l'aide sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw iedere' ->

Date index: 2023-09-10
w