Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obstakels waardoor mensen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn nog steeds veel obstakels waardoor mensen met een handicap niet ten volle hun grondrechten – waaronder hun rechten als burger van de Unie – kunnen uitoefenen en in hun participatie aan de samenleving op voet van gelijkheid met anderen beperkt worden.

De nombreux obstacles empêchent encore les personnes handicapées d’exercer pleinement leurs droits fondamentaux, dont les droits rattachés à la citoyenneté européenne, et de participer complètement à la société au même titre que les autres.


Er zijn nog steeds veel obstakels waardoor mensen met een handicap niet ten volle hun grondrechten – waaronder hun rechten als burger van de Unie – kunnen uitoefenen en in hun participatie aan de samenleving op voet van gelijkheid met anderen beperkt worden.

De nombreux obstacles empêchent encore les personnes handicapées d’exercer pleinement leurs droits fondamentaux, dont les droits rattachés à la citoyenneté européenne, et de participer complètement à la société au même titre que les autres.


Velen hebben gesproken over de gesel van de werkloosheid waardoor zo veel mensen de laatste maanden zijn getroffen, en er is gezegd dat het nu tijd is om werkelijk actie te ondernemen en het dode hout van de regelgeving te verwijderen en het dode hout van de obstakels voor bedrijven en ondernemers die deze bedrijven opzetten, weg te gooien.

Beaucoup ont évoqué le fléau du chômage qui a touché tant de personnes ces derniers mois, et ont dit qu’il est temps de prendre des mesures sérieuses destinées à supprimer les règlements devenus obsolètes et surannés, et à se défaire des obstacles gênant les entreprises et les entrepreneurs créant ces entreprises.


De kwestie ligt helemaal open, maar in principe liggen er dus geen obstakels op de weg waardoor de middelen niet doeltreffend zouden kunnen worden ingezet ten behoeve van jonge mensen en andere groeperingen die in een benarde positie verkeren.

Cette question est encore ouverte mais, en principe, aucun obstacle ne s’oppose à ce que des ressources soient destinées aux jeunes ou à d’autres groupes qui vivent une situation particulièrement difficile.


23. dringt er bij de Soedanese regering op aan haar toezeggingen inzake een moratorium op beperkingen en obstakels voor alle humanitaire hulpverleners na te komen; onderstreept dat de escalatie van het geweld in de afgelopen maand ook een impact heeft op de humanitaire operaties, daar overvallen en diefstal hebben geleid tot het verloren gaan van voedselhulp, waardoor voedselhulpbureaus gedwongen zijn de rantsoenen te halveren voor meer dan drie miljoen behoeftige mensen in Darfur ...[+++]

23. prie instamment le gouvernement soudanais de respecter son engagement en faveur d'un moratoire sur les restrictions et les obstacles à l'égard de tous les travailleurs humanitaires; souligne que l'escalade de la violence au cours du mois dernier a également influé sur les opérations humanitaires, puisque le banditisme et les détournements ont entraîné la perte de certaines aides, en obligeant récemment les organismes d'aide alimentaire à réduire de moitié les rations de plus de trois millions de personnes dans le besoin au Darfour;


23. dringt er bij de Soedanese regering op aan haar toezeggingen inzake een moratorium op beperkingen en obstakels voor alle humanitaire hulpverleners na te komen; onderstreept dat de escalatie van het geweld in de afgelopen maand ook een impact heeft op de humanitaire operaties, daar overvallen en diefstal hebben geleid tot het verloren gaan van voedselhulp, waardoor voedselhulpbureaus gedwongen zijn de rantsoenen te halveren voor meer dan drie miljoen behoeftige mensen in Darfur ...[+++]

23. prie instamment le gouvernement soudanais de respecter son engagement en faveur d'un moratoire sur les restrictions et les obstacles à l'égard de tous les travailleurs humanitaires; souligne que l'escalade de la violence au cours du mois dernier a également influé sur les opérations humanitaires, puisque le banditisme et les détournements ont entraîné la perte de certaines aides, en obligeant récemment les organismes d'aide alimentaire à réduire de moitié les rations de plus de trois millions de personnes dans le besoin au Darfour;


Er moet veel aandacht worden besteed aan de versterking van actieve en preventieve arbeidsmarktmaatregelen waardoor werkzoekenden, werklozen en niet-actieven, oudere werknemers en mensen die het risico lopen werkloos te worden de obstakels kunnen overwinnen voor het vinden of behouden van een baan, met speciale aandacht voor laaggeschoolden.

En ce qui concerne le marché du travail, il convient d'accorder une priorité élevée au renforcement des mesures actives et préventives visant à surmonter les obstacles qui entravent l'accès à ce marché, ou le maintien sur celui-ci, et à promouvoir la mobilité des demandeurs d'emploi, des chômeurs et des inactifs, des travailleurs âgés et de ceux qui risquent de perdre leur emploi, avec une attention particulière pour les travailleurs peu qualifiés.


Er moet veel aandacht worden besteed aan de versterking van actieve en preventieve arbeidsmarktmaatregelen waardoor werkzoekenden, werklozen en niet-actieven, oudere werknemers en mensen die het risico lopen werkloos te worden de obstakels kunnen overwinnen voor het vinden of behouden van een baan, met speciale aandacht voor laaggeschoolden.

En ce qui concerne le marché du travail, il convient d'accorder une priorité élevée au renforcement des mesures actives et préventives visant à surmonter les obstacles qui entravent l'accès à ce marché, ou le maintien sur celui-ci, et à promouvoir la mobilité des demandeurs d'emploi, des chômeurs et des inactifs, des travailleurs âgés et de ceux qui risquent de perdre leur emploi, avec une attention particulière pour les travailleurs peu qualifiés.


Er moet veel aandacht worden besteed aan de versterking van actieve en preventieve arbeidsmarktmaatregelen waardoor werkzoekenden, werklozen en niet-actieven, oudere werknemers en mensen die het risico lopen werkloos te worden de obstakels kunnen overwinnen voor het vinden of behouden van een baan.

Au niveau du marché du travail, il convient d'accorder une priorité élevée au renforcement des mesures actives et préventives visant à surmonter les obstacles qui entravent l’accès à ce marché ou le maintien sur celui-ci et à promouvoir la mobilité des demandeurs d’emploi, des chômeurs et des inactifs, des travailleurs âgés et de ceux qui risquent de perdre leur emploi.


Er moet veel aandacht worden besteed aan de versterking van actieve en preventieve arbeidsmarktmaatregelen waardoor werkzoekenden, werklozen en niet-actieven, oudere werknemers en mensen die het risico lopen werkloos te worden de obstakels kunnen overwinnen voor het vinden of behouden van een baan.

Au niveau du marché du travail, il convient d'accorder une priorité élevée au renforcement des mesures actives et préventives visant à surmonter les obstacles qui entravent l’accès à ce marché ou le maintien sur celui-ci et à promouvoir la mobilité des demandeurs d’emploi, des chômeurs et des inactifs, des travailleurs âgés et de ceux qui risquent de perdre leur emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obstakels waardoor mensen' ->

Date index: 2024-06-30
w