Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoveel mogelijk

Traduction de «objectiviteit zoveel mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het idee daarachter is dat de minister van Justitie maar ook het College van procureurs-generaal beschikken over een ondersteunende structuur voor de besluitvorming, die zoveel mogelijk onafhankelijk kan optreden binnen een context van wetenschappelijke objectiviteit.

L'idée est de mettre à la disposition du ministre de la Justice, mais également du Collège des procureurs généraux, une structure d'aide à la décision dotée d'une liberté d'esprit lui permettant d'agir tant que faire se peut dans un cadre d'objectivation scientifique.


De personen worden uitsluitend op basis van objectiviteit, betrouwbaarheid en oordeelsvermogen benoemd en dienen over zoveel mogelijk ervaring te beschikken op het gebied van internationale handel en energie, inzonderheid met betrekking tot de bepalingen die krachtens artikel 29 van toepassing zijn.

Elles sont désignées selon des critères stricts d'objectivité, d'honnêteté et d'esprit de discernement et doivent avoir, autant que possible, une expérience dans le domaine du commerce international et des matières énergétiques, notamment en ce qui concerne les dispositions applicables en vertu de l'article 29.


Het idee daarachter is dat de minister van Justitie maar ook het College van procureurs-generaal beschikken over een ondersteunende structuur voor de besluitvorming, die zoveel mogelijk onafhankelijk kan optreden binnen een context van wetenschappelijke objectiviteit.

L'idée est de mettre à la disposition du ministre de la Justice, mais également du Collège des procureurs généraux, une structure d'aide à la décision dotée d'une liberté d'esprit lui permettant d'agir tant que faire se peut dans un cadre d'objectivation scientifique.


De personen worden uitsluitend op basis van objectiviteit, betrouwbaarheid en oordeelsvermogen benoemd en dienen over zoveel mogelijk ervaring te beschikken op het gebied van internationale handel en energie, inzonderheid met betrekking tot de bepalingen die krachtens artikel 29 van toepassing zijn.

Elles sont désignées selon des critères stricts d'objectivité, d'honnêteté et d'esprit de discernement et doivent avoir, autant que possible, une expérience dans le domaine du commerce international et des matières énergétiques, notamment en ce qui concerne les dispositions applicables en vertu de l'article 29.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de rechtspraak is voor de naleving van het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van de objectiviteit van de puntenwaardering vereist dat de stabiliteit van de samenstelling van de jury bij de verschillende examens zoveel mogelijk gehandhaafd blijft (arrest Gerecht van eerste aanleg van 10 november 2004, Vonier/Commissie, T‑165/03, punt 39).

La jurisprudence a précisé que le respect des principes d’égalité de traitement et d’objectivité des notations suppose le maintien, dans toute la mesure du possible, de la stabilité de la composition du jury tout au long des épreuves (arrêt du Tribunal de première instance du 10 novembre 2004, Vonier/Commission, T‑165/03, point 39).


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik de hoop uitspreken dat deze bijeenkomst in Amsterdam zoveel mogelijk duidelijkheid zal scheppen over hoe Parlement, Raad en Commissie zo doeltreffend mogelijk kunnen samenwerken om de strijd op het voorlichtingsfront te winnen, waarbij het naar mijn mening gaat om objectiviteit en waarachtigheid; ik heb namelijk vertrouwen in Europa en ik ben ervan overtuigd dat we door juiste informatie te verschaffen kunnen zorgen voor een zeer brede steun van de Eur ...[+++]

Je terminerai sur un souhait, Monsieur le Président: que cette rencontre d’Amsterdam puisse nous éclairer le plus possible sur un partenariat efficace entre Parlement, Conseil et Commission pour gagner la bataille de l’information, et j’ajouterai de l’objectivité et de la vérité parce que j’ai confiance en l’Europe et je suis convaincu qu’une information vraie sera de nature à favoriser une très large adhésion des citoyens européens.


We willen de objectiviteit zoveel mogelijk garanderen, maar als het om mensen gaat is 100% objectiviteit moeilijk te waarborgen.

Nous avons voulu garantir un maximum d'objectivité mais, vous savez que lorsqu'on parle d'êtres humains, l'objectivité à 100% est difficile à garantir.




D'autres ont cherché : zoveel mogelijk     objectiviteit zoveel mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'objectiviteit zoveel mogelijk' ->

Date index: 2021-05-03
w