Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectieve manier vast » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Van de Casteele hoopt dat de minister wil overwegen een instrument uit te bouwen om indirecte discriminaties op de werkvloer op een objectieve manier vast te stellen en aan te pakken.

Mme Van de Casteele espère que le ministre voudra bien envisager de mettre au point un instrument qui permette de constater objectivement les discriminations indirectes sur le lieu de travail et de s'attaquer au problème, une tâche qui équivaut actuellement à une gageure.


3. Ja, het principe is om op een objectieve manier het aantal te creëren opvangplaatsen vast te leggen per gemeente op basis van de gekozen parameters.

3. Oui, le principe est qu'un nombre de places d'accueil à créer pour chaque commune soit déterminé objectivement sur base des paramètres retenus.


4. Om de evaluatie van alle projecten die in aanmerking kunnen komen als projecten van gemeenschappelijk belang en die kunnen worden opgenomen in een regionale lijst te vergemakkelijken, dient elke Groep de bijdrage van elk project aan de totstandbrenging van dezelfde prioritaire corridor of hetzelfde prioritaire gebied op een transparante en objectieve manier vast te stellen.

4. Afin de faciliter l'évaluation de tous les projets susceptibles d'être éligibles comme projets d'intérêt commun et d'être repris dans une liste régionale, chaque groupe évalue, de manière transparente et objective, la contribution de chacun des projets à la mise en œuvre d'un même corridor ou d'un même domaine prioritaire.


17. erkent dat MVO-initiatieven ernstige gebreken vertonen wanneer bedrijven die zich erop laten voorstaan MVO in praktijk te brengen erin slagen cruciale belangengroepen of gevoelige kwesties die van belang zijn voor hun activiteiten en hun mondiale toeleveringsketen, te omzeilen; roept de Commissie op om, in samenwerking met de financiële autoriteiten en de sociale partners, voort te bouwen op het eerdere werk van MVO-„laboratoria” om zo beter te vast te stellen hoe bedrijven en hun belanghebbenden op een objectieve manier sociale en m ...[+++]

17. reconnaît qu'une lacune profonde dans les initiatives de RSE apparaît lorsque les entreprises qui se prévalent de faire de la RSE parviennent à éviter les groupes d'intérêt critiques ou les questions sensibles pertinentes pour leur entreprise et leur chaîne d'approvisionnement mondiale; demande à la Commission, en collaboration avec les autorités financières et les partenaires sociaux, de s'appuyer sur les travaux antérieurs des «laboratoires» de RSE afin de mieux identifier la manière dont les entreprises et leurs parties prenantes peuvent recenser objectivement les quest ...[+++]


18. erkent dat MVO-initiatieven ernstige gebreken vertonen wanneer bedrijven die zich erop laten voorstaan MVO in praktijk te brengen erin slagen cruciale belangengroepen of gevoelige kwesties die van belang zijn voor hun activiteiten en hun mondiale toeleveringsketen, te omzeilen; roept de Commissie op om, in samenwerking met de financiële autoriteiten en de sociale partners, voort te bouwen op het eerdere werk van MVO-"laboratoria" om zo beter te vast te stellen hoe bedrijven en hun belanghebbenden op een objectieve manier sociale en m ...[+++]

18. reconnaît qu'une lacune profonde dans les initiatives de RSE apparaît lorsque les entreprises qui se prévalent de faire de la RSE parviennent à éviter les groupes d'intérêt critiques ou les questions sensibles pertinentes pour leur entreprise et leur chaîne d'approvisionnement mondiale; demande à la Commission, en collaboration avec les autorités financières et les partenaires sociaux, de s'appuyer sur les travaux antérieurs des "laboratoires" de RSE afin de mieux identifier la manière dont les entreprises et leurs parties prenantes peuvent recenser objectivement les quest ...[+++]


Het Vast Comité I wenst te benadrukken dat het niet ging om te peilen naar de bijzondere motivatie van elk personeelslid individueel, maar daarentegen een objectieve evaluatie te maken van de opinie van de personeelsleden en van hun motivatie met betrekking tot de manier waarop de dienst het geheel van zijn wettelijke opdrachten vervult.

Le Comité permanent R insiste sur le fait qu'il ne s'agissait nullement de s'intéresser à la motivation particulière de chaque membre du personnel pris individuellement, mais de donner au contraire une évaluation objective de l'opinion des membres du personnel et de leur motivation par rapport à la manière dont le service remplit l'ensemble de ses missions légales.


Het Vast Comité I wenst te benadrukken dat het niet ging om te peilen naar de bijzondere motivatie van elk personeelslid individueel, maar daarentegen een objectieve evaluatie te maken van de opinie van de personeelsleden en van hun motivatie met betrekking tot de manier waarop de dienst het geheel van zijn wettelijke opdrachten vervult.

Le Comité permanent R insiste sur le fait qu'il ne s'agissait nullement de s'intéresser à la motivation particulière de chaque membre du personnel pris individuellement, mais de donner au contraire une évaluation objective de l'opinion des membres du personnel et de leur motivation par rapport à la manière dont le service remplit l'ensemble de ses missions légales.


In ieder geval zou duidelijk moeten worden bepaald dat de lidstaten onafhankelijke regelgevende organen kunnen oprichten om luchthavengelden overeenkomstig gespecificeerde criteria op transparante en objectieve manier vast te stellen als alternatief voor de mogelijkheid van geschillenbeslechting.

Il faudrait que figure, au minimum, une disposition énonçant que les États membres ont le droit de ne pas choisir l'option du règlement des litiges et peuvent mettre en place des autorités de réglementation indépendantes chargées de fixer, dans la transparence et avec objectivité, les redevances aéroportuaires selon des critères précis.


In het verleden is echter reeds aangedrongen op een objectieve manier om dit percentage vast te stellen.

Dans le passé, on a toutefois déjà insisté pour établir ce pourcentage de manière objective.


De Vaste Commissie voor Taaltoezicht zal zich bij de goedkeuring van dat voorstel ongetwijfeld laten inspireren door elementen die op een objectieve manier kunnen worden getoetst.

Lors du vote de cette proposition, la Commission permanente de contrôle linguistique s'inspirera sans aucun doute d'éléments ayant une base objective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'objectieve manier vast' ->

Date index: 2023-02-09
w