Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood gevonden
Is
LOAEC
LOAEL

Traduction de «objectief werd vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomen

fonctionnaire reconnu incapable d'exercer des fonctions correspondant à un emploi de sa carrière


laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect werd vastgesteld | LOAEL [Abbr.]

dose minimale avec effet nocif observé | LOAEL [Abbr.]


laagste concentratie waarbij een schadelijk effect werd vastgesteld | LOAEC [Abbr.]

concentration minimale avec effet nocif observé | LOAEC [Abbr.]


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De jaarlijkse hoeveelheden glyfosaat in de onderstaande tabel zijn rechtstreeks gerelateerd aan het percentage reële "groene oppervlakte" in het spoor dat objectief werd vastgesteld door het speciale vegetatiedetectiesysteem (camera) van de sproeitrein en waarbij alleen de "groene oppervlaktes" werden gesproeid.

Les quantités annuelles de glyphosate dans le tableau ci-dessous sont directement liées au pourcentage de "surface verte" réelle sur les voies qui a été déterminé objectivement par le système spécial de détection de la végétation (caméra) du train de désherbage et grâce auquel seules les "surfaces vertes" ont fait l'objet de la pulvérisation.


Het Hof oordeelt dat de ontdekking op heterdaad bij toepassing van artikel 59 Grondwet, dat een toepassing bevat van artikel 41, eerste lid, Wetboek van Strafvordering, vereist dat er precieze elementen moeten bestaan waaruit objectief kan worden afgeleid dat een misdrijf gepleegd wordt of net gepleegd is. Dit werd in casu vastgesteld door het arrest.

La Cour considère que le cas de flagrant délit au sens de l’article 59 de la Constitution est une application de l’article 41, alinéa 1er, du Code d’instruction criminelle. Il requiert qu’il doit exister des éléments précis dont il peut être objectivement déduit qu’une infraction est commise ou vient d’être commise.


In een poging de werklast objectief te bepalen voor de burgerlijke kamers, werd deze vastgesteld op basis van het aantal burgerlijke inleidingen (op basis van de werkelijk geïnde rolrechten). Het aantal inleidingen voor elk arrondissement werd vervolgens forfaitair verhoogd met 10 % om rekening te houden met het aantal zaken die wettelijk vrijgesteld zijn van rolrecht.

Par souci d'objectivité, on a calculé la charge de travail des chambres civiles sur la base du nombre de procédures civiles engagées (en se fondant sur les droits de mise au rôle réellement perçus) et en majorant ensuite ce nombre forfaitairement de 10 % afin de tenir compte du nombre d'affaires qui sont exonérées de droit de mise au rôle.


Aangezien de prijzen in het koninklijk besluit van 9 januari 2003 houdende modaliteiten voor de wettelijke medewerkingsplicht bij gerechtelijke vorderingen (koninklijk besluit Medewerkingsplicht) werden vastgesteld op een eerder forfaitaire basis zonder dat dit noodzakelijk overeenkwam met de reële kosten, werd geoordeeld dat het overleg met de sector deze keer diende gestoeld te zijn op solide en objectief mathematische gegevens.

Étant donné que les prix prévus dans l'arrêté royal du 9 janvier 2003 déterminant les modalités de l'obligation de collaboration légale en cas de demandes judiciaires concernant les communications électroniques (arrêté royal concernant l'obligation de collaboration) ont été déterminés sur une base plutôt forfaitaire, sans que cela ne corresponde nécessairement aux frais réels, l'on a estimé que la concertation avec le secteur devait être basée cette fois sur des données mathématiques solides et objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 4°bis de periodes van schorsing van de arbeidsovereenkomst van het zwanger of borstvoedend contractueel personeelslid met toepassing van artikel 42, 3°, van de Arbeidswet van 16 maart 1971, nadat werd vastgesteld dat overplaatsing technisch of objectief niet mogelijk is of om gegronde redenen redelijkerwijs niet kan worden verlangd; »

« 4°bis les périodes de suspension du contrat de travail de la femme membre du personnel contractuel enceinte ou allaitant son enfant en application de l'article 42,3° de la Loi sur le travail du 16 mars 1971, lorsqu'il a été constaté qu'un transfert n'est pas possible pour des raisons techniques ou objectives, ou ne peut raisonnablement être attendu pour des raisons bien fondées.


« 4bis ° de periodes van schorsing van de arbeidsovereenkomst van het zwanger of borstvoedend contractueel personeelslid met toepassing van artikel 42, 3°, van de Arbeidswet van 16 maart 1971, nadat werd vastgesteld dat overplaatsing technisch of objectief niet mogelijk is of om gegronde redenen redelijkerwijs niet kan worden verlangd; ».

« 4bis ° les périodes de suspension du contrat de travail de la femme membre du personnel contractuel enceinte ou allaitant son enfant en application de l'article 42, 3°, de la Loi sur le travail du 16 mars 1971, lorsqu'il a été constaté qu'un transfert n'est pas possible pour des raisons techniques ou objectives, ou ne peut raisonnablement être attendu pour des raisons bien fondées».


Bij het arrest nr. 104/2003 van 22 juli 2003 heeft het Hof geoordeeld dat « het niet objectief en redelijk verantwoord [is] dat, voor misdrijven gepleegd na 2 juli 1999, de personen genoemd in artikel 67ter van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, persoonlijk aansprakelijk blijven voor misdrijven toegerekend aan de rechtspersoon, terwijl artikel 5 van het Strafwetboek op algemene wijze in een eigen strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de rechtspersoon voorziet » (B.7), maar heeft het vastgesteld dat in de interpreta ...[+++]

Par l'arrêt n° 104/2003 du 22 juillet 2003, la Cour a considéré qu'il « n'est pas objectivement et raisonnablement justifié que, pour les infractions commises après le 2 juillet 1999, les personnes mentionnées à l'article 67ter de la loi relative à la police de la circulation routière restent personnellement responsables des infractions imputées à la personne morale, alors que l'article 5 du Code pénal prévoit de manière générale une responsabilité pénale propre de la personne morale » (B.7), mais a constaté que dans l'interprétation selon laquelle cette disposition a été implicitement modifiée par l'article 5 du Code pénal, elle ne créa ...[+++]


Zij zijn de mening toegedaan dat die discriminatie op geen enkel objectief criterium berust, dat het bedrag van de door de wetgever opgelegde beperking, dat op een volkomen willekeurige manier en zonder enige technische verantwoording werd vastgesteld, door alle specialisten, en gelet op de ervaring in het buitenland, als overdreven restrictief wordt beschouwd en tegelijkertijd een verstikking van de sector en een versterking van de clandestiniteit kan veroorzaken.

Elles estiment que cette discrimination ne repose sur aucun critère objectif, le montant de la limitation imposée par le législateur, décidé de manière totalement arbitraire et sans aucune justification technique, étant considéré par tous les spécialistes, et au vu de l'expérience étrangère, comme exagérément restrictif, et susceptible de provoquer à la fois un étranglement du secteur et le renforcement de la clandestinité.


Volgens mijn informatie werden door auditinstellingen bij de Europese Commissie ernstige vraagtekens gezet bij de uitvoering van het Europese programma " objectief 3" inzake gelijke kansen bij en door de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. 1. a) Welke waren, in grote lijnen, de bevindingen van de audit die in 2006 door de instellingen van de Europese Commissie werd uitgevoerd? b) Welke praktijken werden vastgesteld die niet ...[+++]

Selon mes informations, les institutions d'audit de la Commission européenne se poseraient de sérieuses questions à propos de la mise en oeuvre, par le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, du programme européen " Objectif 3" en matière d'égalité des chances. 1. a) Quels ont été, dans les grandes lignes, les constat effectués à l'occasion de l'audit réalisé en 2006 par les institutions de la Commission européene? b) Quelles pratiques inacceptables ont-elles été constatées?


Volgens mijn informatie werden door Auditinstellingen bij de Europese Commissie ernstige vraagtekens gezet bij de uitvoering van het Europese programma " objectief 3" inzake gelijke kansen bij en door het Belgische ministerie van Werk. 1. a) Wat waren, in grote lijnen, de bevindingen van de audit die in 2006 door de instellingen van de Europese Commissie werd uitgevoerd? b) Welke praktijken werden vastgesteld die niet aanvaardbaa ...[+++]

Selon les informations dont je dispose, les organismes d'audit de la Commission européenne se posent de sérieuses questions quant à la mise en oeuvre, au sein de et par le ministère belge de l'Emploi, du programme européen " objectif 3" relatif à l'égalité des chances. 1. a) Quelles étaient, dans les grandes lignes, les conclusions de l'audit effectué en 2006 par les organismes de la Commission européenne? b) Quelles pratiques inacceptables ont été constatées, et de quels projets et de quels montants s'agit-il?




D'autres ont cherché : dood gevonden     objectief werd vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'objectief werd vastgesteld' ->

Date index: 2021-05-13
w