Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectief onafhankelijk oordeel velt " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte is er de derde lijn, die controleert of de eerste en tweede lijn hun rol goed vervullen en die daarover een objectief, onafhankelijk oordeel velt, met aanbevelingen tot continue verbetering.

Enfin, la troisième ligne vérifie si la première et la deuxième ligne remplissent correctement leur rôle. Elle se prononce à ce sujet en toute objectivité et en toute indépendance et identifie les pistes d'amélioration continue.


Ten slotte bestaat er binnen de FOD VVVL een interne auditfunctie die controleert of het samenspel tussen de eerste en tweede verdedigingslijn soepel functioneert en daarover een objectief, onafhankelijk oordeel velt met mogelijkheden tot verbetering.

Enfin, il existe au sein du SPF SPSCAE une fonction d'audit interne qui contrôle si l'interaction des première et deuxième lignes de défense fonctionne avec souplesse et se prononce à ce sujet de manière objective et indépendante, avec possibilités d'amélioration.


Te nslotte bestaat er binnen de FOD VVVL een interne auditfunctie die controleert of het samenspel tussen de eerste en tweede verdedigingslijn soepel functioneert en daarover een objectief, onafhankelijk oordeel velt met mogelijkheden tot verbetering.

Enfin, il existe au sein du SPF SPSCAE une fonction d'audit interne qui contrôle si l'interaction des première et deuxième lignes de défense fonctionne avec souplesse et se prononce à ce sujet de manière objective et indépendante, avec possibilités d'amélioration.


De Rekenkamer kan het Parlement dan een objectief en onafhankelijk oordeel geven over de vraag of risicobeheer, governance en interne controle zoals opgezet en toegepast door de Commissie de garantie bieden dat de doelstellingen van de Unie verwezenlijkt worden.

Elle fournira au Parlement une évaluation objective et indépendante concernant les processus de gestion des risques, de gouvernance et de contrôle interne conçus et mis en œuvre par celle-ci, eu égard à leur capacité à garantir l'accomplissement des objectifs de l'Union.


- Elke bestuurder dient bij het uitoefenen van zijn mandaat onafhankelijkheid qua oordeel aan de dag dient te leggen: "van elke persoon die binnen de scope van de wet valt [wordt] verwacht .dat hij plichtsbewust, objectief en onafhankelijk kan oordelen in het belang van de vennootschap en haar stakeholders, na zorgvuldige afweging van alle beschikbare informatie en meningen en los van allerlei externe invloeden" (zie NBB circulaire ...[+++]

- Tout administrateur doit faire preuve, dans l'exercice de son mandat, d'indépendance en terme de jugement: "toute personne qui entre dans le champ d'application de la loi est censée pouvoir décider en conscience, en toute objectivité et de manière indépendante, dans l'intérêt de l'entreprise et de ses parties prenantes" (voir circulaire BNB du 17 juin 2013).


Alleen zo kunnen ze een objectief en eerlijk oordeel geven. De onafhankelijkheid van de leden van de Rekenkamer is cumulatief: ze moeten niet alleen institutioneel onafhankelijk zijn (onafhankelijk van Europese instellingen en van regeringen of andere nationale instellingen), maar ook onafhankelijk van hun oorsprongsland (wat betekent dat het doen in laten van een lid van de Rekenkamer bij controles van diens eigen land goed moeten worden gevolgd), en politiek en financieel onafhankelijk.

C'est pourquoi j'estime également que l'indépendance des membres de la Cour des comptes inclut l'indépendance institutionnelle (vis-à-vis des gouvernements des États membres et de toute institution européenne ou nationale), l'indépendance vis-à-vis du pays d'origine du membre (d'où la nécessité de bien s'assurer que les actions des membres sont indépendantes et objectives dans le cas de tels audits) et l'indépendance politique et financière.


30. is van oordeel dat de heropbouw van de juridische en wettelijke infrastructuur evenals de versterking van de onafhankelijke mensenrechtencommissie en van haar capaciteit om toe te zien op de mensenrechten en onderzoek te verrichten naar schendingen van de mensenrechten, van fundamenteel belang blijft; vraagt om méér internationale bijstand in deze gebieden; acht het absoluut noodzakelijk snel een objectief onderzoek te voeren naar alle schendinge ...[+++]

30. partage l'opinion qu'il demeure essentiel de reconstruire les infrastructures juridiques et judiciaires et de renforcer la Commission des droits de l'homme, organe indépendant, et notamment ses capacités en matière de surveillance des droits de l'homme et d'enquête sur les violations des droits de l'homme; réclame un renforcement de l'assistance internationale dans ces domaines; estime qu'il est impératif de mener rapidement et en toute objectivité une enquête sur tous les cas de violation des droits de l'homme et les crimes de guerre; engage les États membres à assister les Nations unies dans leurs efforts pour enquêter sur les c ...[+++]


De auditors moeten voldoende onafhankelijk staan tegenover de doorgelichte activiteiten om een objectief en onpartijdig oordeel te kunnen geven.

Les auditeurs sont suffisamment indépendants des activités qu'ils contrôlent pour pouvoir émettre un jugement objectif et impartial.


33. is van oordeel dat de OLAF het respect en de volledige medewerking moet afdwingen van zowel EU-instellingen en personeel als van de opsporings- en gerechtelijke instanties van de lidstaten, door ervoor te zorgen dat het onderzoek - zichtbaar - onafhankelijk, rigoureus, objectief, procedureel correct en redelijk snel wordt uitgevoerd en uiteindelijk resultaten afwerpt;

33. est d'avis que l'OLAF doit forcer le respect et, partant, obtenir la coopération sans réserve du personnel et des institutions de l'UE, ainsi que des autorités policières et judiciaires des États membres, en garantissant que ses enquêtes sont indépendantes, rigoureuses, objectives, qu'elles ont bénéficié d'une procédure correcte, qu'elles sont suffisamment rapides et par-dessus tout, qu'elles produisent des résultats;


12. beveelt aan een EWP samen te stellen uit onafhankelijke deskundigen en een raad van vertegenwoordigers uit het Europese bedrijfsleven, internationale vakverenigingen en internationale organisaties op het gebied van milieu en mensenrechten; is van oordeel dat een dergelijke instantie alleen nuttig kan zijn als zij over een hoge vakbekwaamheid beschikt, beschikt over de passende procedures en bovenal in brede kring wordt aanvaard als ...[+++]

12. recommande qu'un Observatoire européen se compose d'experts indépendants et d'un conseil de représentants des entreprises européennes, des syndicats internationaux et d'organisations internationales travaillant dans les domaines de l'environnement et des droits de l'homme, mais estime qu'un organe de surveillance et de contrôle indépendant ne pourrait se révéler utile que s'il est hautement qualifié, s'il dispose des procédures appropriées et, surtout, s'il est largement reconnu comme objectif et impartial;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'objectief onafhankelijk oordeel velt' ->

Date index: 2020-12-16
w