Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europeana
Europese digitale bibliotheek
Modelleren op basis van objecten
Objecten uit bladmetaal vormgeven
Objecten uit plaatmetaal vormgeven
Objectgeoriënteerd modelleren
Objectgeoriënteerde softwareontwikkeling
Opneming van bedreigde objecten
Overzicht van schadegevoelige objecten
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Softwaremodel opstellen
Voorwerpen uit bladmetaal vormgeven
Voorwerpen uit plaatmetaal vormgeven
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Vertaling van "objecten op europeana " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


objecten uit bladmetaal vormgeven | objecten uit plaatmetaal vormgeven | voorwerpen uit bladmetaal vormgeven | voorwerpen uit plaatmetaal vormgeven

donner une forme à des éléments en tôle métallique


opneming van bedreigde objecten | overzicht van schadegevoelige objecten

relevé des objets à risque


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Europeana | Europese digitale bibliotheek

bibliothèque numérique européenne | Europeana


Aanbeveling betreffende de bescherming van historische objecten en hun rol in de hedendaagse samenleving

Recommandation concernant la sauvegarde des ensembles historiques ou traditionnels et leur rôle dans la vie contemporaine


objectgeoriënteerde softwareontwikkeling | softwaremodel opstellen | modelleren op basis van objecten | objectgeoriënteerd modelleren

modélisation par objet | POO | modélisation orientée objet | programmation orientée objet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de aanbeveling worden de lidstaten aangemaand gedegen plannen te ontwikkelen en partnerschappen aan te gaan om tegen 2015 30 miljoen objecten op Europeana te plaatsen, tegenover 19 miljoen objecten die nu reeds beschikbaar zijn, meer auteursrechtelijk beschermd en niet verhandeld materiaal online te brengen en de nationale wetgeving en strategieën aan te passen met het oog op langdurige bewaring van digitaal materiaal.

Dans sa recommandation, la Commission engage les États membres à élaborer des programmes fiables et à nouer des partenariats en vue de rassembler sur Europeana 30 millions d'objets d'ici 2015 (contre19 millions à l'heure actuelle), à mettre en ligne davantage d'œuvres protégées par des droits d'auteur mais qui ne sont plus disponibles dans le commerce, et à adapter les législations et stratégies nationales afin de garantir la conservation à long terme du matériel numérique.


Het culturele platform Europeana ( www.europeana.eu ) biedt nu toegang tot circa 30 miljoen culturele objecten van meer dan 2 500 organisaties: de middelen van de Europese culturele instellingen zijn nu internetvriendelijker en op grotere schaal opnieuw te gebruiken.

La plateforme culturelle Europeana ( www.europeana.eu ) permet actuellement d'accéder à quelque 30 millions de biens culturels appartenant aux collections de plus de 2 500 organisations: les ressources des institutions culturelles européennes sont aujourd'hui mieux adaptées à l'internet et plus largement réutilisables.


In 2008 gestart met twee miljoen objecten, heeft Europeana het initiële streefcijfer voor 2010 van 10 miljoen objecten al overschreden.

Lancée en 2008 avec deux millions d’objets, Europeana a déjà dépassé l’objectif des 10 millions d’œuvres initialement fixé pour 2010.


Streefcijfers per lidstaat (aantal objecten) voor de bijdrage aan Europeana, zoals vastgesteld in de nieuwe aanbeveling:

Objectifs indicatifs (nombre d'objets) pour la contribution de chaque État membre à Europeana, fixés dans la nouvelle recommandation:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europeana, dat bij de lancering in 2008 van start is gegaan met 2 miljoen items, beschikt momenteel over meer dan 19 miljoen objecten, die nu toegankelijk zijn via een meer intuïtieve en interactieve interface.

On dénombre aujourd'hui sur Europeana 19 millions d’objets (2 millions à son lancement en 2008), auxquels il est désormais possible d'accéder grâce à une interface plus intuitive et plus interactive.


Inhoud Europeana per land (het in totaal door de verschillende landen aan Europeana bijgedragen aantal objecten (%)

Contenu d’Europeana par pays (contributions des différents pays, en pourcentage du nombre total d’objets contenus dans Europeana)


Het aanvullen van Europeana vergt een aanhoudende digitalisering in Europa en het toevoegen van metadata aan de gedigitaliseerde objecten die aan de hoogste normen voldoen.

Alimenter Europeana implique une activité soutenue de numérisation en Europe et l'ajout aux objets numérisés de métadonnées conformes aux normes les plus exigeantes.


In het algemeen zijn de bijdragen van de verschillende lidstaten aan Europeana zowel wat het aantal objecten als het soort materiaal betreft, nog steeds niet met elkaar in evenwicht (zie deel 2 van het bij deze mededeling gevoegde werkdocument).

Globalement, la contribution des différents États membres à Europeana n'est toujours pas équilibrée en termes de nombre d'objets et de types de matériel (voir la partie 2 du document de travail des services de la Commission qui accompagne la présente communication).


De grootste inspanningen om inhoud voor Europeana ter beschikking te stellen, zijn door Frankrijk geleverd met ca. 47% van alle gedigitaliseerde objecten.

Les grands efforts déployés par la France pour alimenter Europeana en contenu, avec une contribution d'environ 47% des objets numérisés, sont très visibles.


Tegen 2010 zal het aantal digitale objecten die toegankelijk zijn via Europeana waarschijnlijk de oorspronkelijk voorziene 6 miljoen overschrijden.

D'ici à 2010, le nombre d'œuvres numérisées accessibles par l'intermédiaire d' Europeana devrait être bien supérieur aux six millions envisagés à l'origine.


w