Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "o-000063 2014 b8-0032 2014 " (Nederlands → Frans) :

Czesław Adam Siekierski (O-000063/2014 - B8-0032/2014) Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling Commissie De gevolgen van het Russische verbod op de invoer van landbouwproducten en levensmiddelen uit de EU voor de Europese landbouwsector

Czesław Adam Siekierski (O-000063/2014 - B8-0032/2014) Commission de l'agriculture et du développement rural Commission Impact sur l'agriculture européenne de l'interdiction d'importation, imposée par la Fédération de Russie, sur les produits agricoles et les denrées alimentaires provenant de l'UE


Resolutie van het Europees Parlement van 17 september 2014 over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 13 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2014/001 EL/Nutriar, ingediend door Griekenland) (COM(2014)0376 – C8-0032/2014 – 20 ...[+++]

Résolution du Parlement européen du 17 septembre 2014 sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, en application du point 13 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2014/001 EL/Nutriart, présentée par la Grèce) (COM(2014)0376 – C8-0032/2014 – 2014/2042(BUD))


– gezien het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (COM(2014)0376 – C8-0032/2014),

– vu la proposition de la Commission au Parlement européen et au Conseil (COM(2014)0376 – C8-0032/2014),


12. || COM/2014/0032 2014/0014/COD || Voorstel voor een VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1308/2013 en Verordening (EU) nr. 1306/2013 wat betreft de steunregeling voor de verstrekking van groenten, fruit, bananen en melk aan kinderen in onderwijsinstellingen || De hele regeling zal worden geëvalueerd om redenen van subsidiariteit, evenredigheid en betere regelgeving, als onderdeel van de GLB-vereenvoudiging.

12. || COM/2014/0032 2014/0014/COD || Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL modifiant le règlement (UE) nº 1308/2013 et le règlement (UE) nº 1306/2013 en ce qui concerne le régime d’aide à la distribution de fruits et légumes, de bananes et de lait dans les établissements scolaires || Le régime d'aide sera évalué dans son ensemble pour des raisons de subsidiarité, de proportionalité et dans un souci de mieux légiférer.




Anderen hebben gezocht naar : adam siekierski o-000063     o-000063 2014 b8-0032 2014     o-000063 2014 b8-0032     september     – c8-0032     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'o-000063 2014 b8-0032 2014' ->

Date index: 2021-03-02
w