Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nvo is samengesteld uit vertegenwoordigers van verschillende federale overheden » (Néerlandais → Français) :

De NVO is samengesteld uit vertegenwoordigers van verschillende federale overheden onder leiding van de FOD Buitenlandse Zaken;

Elle est composée de représentants de plusieurs autorités fédérales et est présidée par le SPF Affaires étrangères;


De NVO is samengesteld uit vertegenwoordigers van verschillende federale instanties die allen volgens hun eigen bevoegdheden handelen: de Veiligheid van de Staat, de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid, de federale politie, de FOD Economie, de Algemene Administratie Douane en Accijnzen, het Directoraat-generaal Luchtvaart, het Crisiscentrum, het Federaal agentschap voor nucleaire controle en de FOD Buitenlandse Zaken die de NVO voorzit en waar het ...[+++]

L'ANS est composée de représentants de plusieurs instances fédérales agissant selon leurs compétences propres : la Sûreté de l'Etat, le Service général du renseignement et de la sécurité, la police fédérale, le SPF Économie, l'Administration générale des Douanes et Accises, la Direction générale du Transport aérien, le Centre de Crise, l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et le SPF Affaires étrangères qui la préside et au sein duquel son secrétariat est établi.


De NVO is samengesteld uit vertegenwoordigers van verschillende federale instanties die allen volgens hun eigen bevoegdheden handelen: de Veiligheid van de Staat, de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid, de Federale Politie, de FOD Economie, de Algemene Administratie de Douane en Accijnzen, het Directoraat-Generaal Luchtvaart, het Crisiscentrum, het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en de FOD Buitenlandse Zaken, die de NVO voorzit en waar ...[+++]

L'ANS est composée de représentants de plusieurs instances fédérales agissant selon leurs compétences propres : la Sûreté de l'État, le Service Général du Renseignement et de la Sécurité, la Police Fédérale, le SPF Économie, l'Administration générale des Douanes Accises, la Direction Générale du Transport Aérien, le Centre de Crise, l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire et le SPF Affaires étrangères qui la préside et au sein duquel son secrétariat est établi.


De Nationale Veiligheidsoverheid (NVO) is een collegiale overheid die bestaat uit vertegenwoordigers van verschillende federale instanties die naargelang hun eigen bevoegdheden handelen: de Veiligheid van de Staat, de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid, de federale politie, de FOD Economie, de Algemene Administratie van Douane en Accijnzen, het Directoraat-generaal Luchtvaart, het Crisiscentrum, het Federaal Agentschap voor N ...[+++]

L'Autorité Nationale de Sécurité (ANS), autorité collégiale composée de représentants de plusieurs instances fédérales agissant selon leurs compétences propres: la Sûreté de l'État, le Service Général du Renseignement et de la Sécurité, la police fédérale, le SPF Économie, l'Administration générale des Douanes Accises, la Direction Générale du Transport Aérien, le Centre de Crise, l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire et le SPF Affaires étrangères, est l'autorité responsable pour la délivrance, le refus ou le retrait d'habilitations de sécurité requis pour l'accès aux informations classifiées et aux zones y assimilées comme par exemple ...[+++]


Reeds op 26 juni 1997 keurde de Kamer van volksvertegenwoordigers een motie goed waarin zij de federale regering vroeg kennis te nemen van het verslag van 5 juni 1997 van de Kamerwerkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek , onverkort een aanvang te nemen met de uitvoerng van de geformuleerde aanbevelingen, hieromtrent overleg te plegen met alle bevoegde overheden om zo een globaal geïntegreerd drugsbeleid te realiseren, het initiatief te nemen tot de opri ...[+++]

Le 26 juin 1997 déjà, la Chambre des représentants a adopté une motion par laquelle elle demandait au gouvernement de prendre connaissance du rapport du 5 juin 1997 du groupe de travail chargé d'étudier la problématique de la drogue, d'entamer sans délai la mise en oeuvre des recommandations formulées, de procéder à une concertation à ce sujet avec toutes les autorités compétentes afin d'élaborer une politique globale et intégrée en matière de drogue, ...[+++]


De officiële delegatie was samengesteld uit gedelegeerden van verschillende federale en gefedereerde departementen, parlementairen en vertegenwoordigers van niet-gouvernementele organisaties actief op het gebied van de bevordering van de status van de vrouw.

La délégation officielle était composée de délégués de plusieurs départements fédéraux et fédérés, de parlementaires et de représentants d'organisations non gouvernementales actives dans le domaine de la promotion de la condition de la femme.


Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 3. § 1. Het Nationaal Comité is samengesteld uit : 1° een vertegenwoordiger van de Algemene Directie Crisiscentrum (ADCC) van de FOD Binnenlandse Zaken; 2° de Directeur-generaal van de Bestuurlijke Politie (Federale Politie); 3° het hoofd van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) van het Ministerie van Defensie; 4° een vertegenwoordiger van de FOD Buitenla ...[+++]

Art. 3. L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : "Art. 3. § 1. Le Comité national est composé : 1° d'un représentant de la Direction Générale Centre de Crise (DGCC) du SPF Intérieur; 2° du Directeur général de la Police Administrative (Police fédérale); 3° du chef du Service Général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS) du ministère de la Défense; 4° d'un représentant du SPF Affaires étrangères; 5° d'un représentant de l'Administration des Douanes et Accises; 6° d'un représentant de la Sûreté de l'Etat; 7° du Directeur général de la Direction générale Transport aérien du SPF Mobilité et Transports; 8° de l' ...[+++]


1. Er werd wel degelijk een werkgroep opgericht die hoofdzakelijk samengesteld was uit vertegenwoordigers van de verschillende federale protocoldiensten.

1. Un groupe de travail a bien été mis sur pied, celui-ci se composait principalement de représentants des services fédéraux du protocole.


Daarom heb ik, in januari 2005, het « Belgian Interdisciplinary Platform for Industrial Biotechnology (BIPIB) » opgezet, dat is samengesteld uit experts uit de academische wereld, de industrie, de openbare en particuliere onderzoekscentra alsmede uit vertegenwoordigers van de federale, regionale en communautaire overheden.

Aussi ai-je lancé, en janvier 2005, la « Belgian Interdisciplinary Platform for Industrial Biotechnology (BIPIB) », composée d'experts issus du monde académique, de l'industrie, des centres de recherche publics et privés, ainsi que de représentants des autorités fédérales, régionales et communautaires.


­ Een « nationale gemengde commissie » wordt opgericht (koninklijk besluit van 12 maart 2000), samengesteld uit vertegenwoordigers van alle overheden (federale, gemeenschappen en gewesten, provincies en gemeenten) en vertegenwoordigers van de bedrijven, en met als doel een forum te creëren met betrekking tot alle hinderpalen voor de informatiemaatschappij (onder meer elektronische handtekening, beveiliging, pri ...[+++]

­ Une « commission nationale mixte » est créée (arrêté royal du 12 mars 2000), composée de représentants de toutes les autorités (fédérales, communautés et régions, provinces et communes) et de représentants des entreprises, et avec pour but de créer un forum concernant les obstacles à la société de l'information (entre autres signature électronique, sécurisation, vie privée, carte d'identité digitale, clef unique, et c.).


w