Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgacom NV van publiek recht
De Post NV van publiek recht
Fiscale regime van de NV
NV
NV Politeia
NV-CJD
NV-CJZ
Naamloze vennootschap
Nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob
VCJD
VCJZ
Variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob

Vertaling van "nv cora " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob | variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob | NV-CJD [Abbr.] | NV-CJZ [Abbr.] | vCJD [Abbr.] | vCJZ [Abbr.]

nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | nvMCJ [Abbr.] | nv-MCJ [Abbr.] | vMCJ [Abbr.]


Belgacom NV van publiek recht

Belgacom SA de droit public


De Post NV van publiek recht

La Poste SA de droit public






fiscale regime van de NV

régime fiscal de la société anonyme


naamloze vennootschap | NV [Abbr.]

société anonyme | SA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De NV CORA c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 20 juli 2017 waarbij het beroep dat FRUNPARK CHATELINEAU SA en BEMAT SA tegen de beslissing van de gemeenteraad van de stad Châtelet van 27 maart 2017 ingesteld hebben, ontvankelijk en gegrond verklaard wordt en waarbij beslist wordt dat de aanvraag voor het aanleggen van wegen, zoals aangegeven op het plan van 25 augustus 2016 dat het studiebureau Abeltop opgesteld heeft, aanvaard wordt.

La SA CORA et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 20 juillet 2017 déclarant le recours, introduit par FRUNPARK CHATELINEAU SA et BEMAT SA, contre la décision du conseil communal de la Ville de Châtelet du 27 mars 2017 recevable et fondé et décidant que la demande de création de voirie telle qu'identifiée sur le plan dressé par le bureau d'étude Abeltop, en date du 25 août 2016, est acceptée.


Bij besluit van 20/02/2017 wordt het besluit van 08/06/2015 tot vergunning van NV CORA (n° BCE 0402537726) voor het organiseren van een interne bewakingsdienst ingetrokken.

Par arrêté du 20/02/2017, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage de la SA CORA (n° BCE 0402537726), renouvelée par l'arrêté du 08/06/2015, est retirée.


Bij besluit van 08/04/2015 wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan NV CORA(n° KBO 0402537726) vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 30 januari 2015 en draagt het nummer 18.0019.01 De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder paard en zonder ...[+++]

Par arrêté du 08/04/2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage à CORA S.A (n° BCE 0402537726) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 30 janvier 2015 et porte le numéro 18.0019.01 L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion des activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; Ces activités s'effectuent sans arme, sans cheval et sans chien.


Bij arrest nr. 206.822 van 26 juli 2010 in zake Emmanuel Kerkhove, Philippe Delberghe en Stéphane Delberghe tegen het Interministerieel Comité voor de Distributie en de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « CORA », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 augustus 2010, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt n° 206.822 du 26 juillet 2010 en cause de Emmanuel Kerkhove, Philippe Delberghe et Stéphane Delberghe contre le Comité interministériel pour la Distribution et l'Etat belge, partie intervenante : la SA « CORA », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 août 2010, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van 7 juni 2011 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan de NV CORA, met maatschappelijke zetel Zoning Industriel, 4 rue, te 6040 Jumet, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 30 januari 2010.

Par arrêté du 7 juin 2011, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée à la SA CORA, dont le siège social est établi Zoning Industriel, 4 rue, à 6040 Jumet, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 30 janvier 2010.


Bij arrest nr. 198.195 van 25 november 2009 in zake Patrick Vantomme en anderen, en Francine D'Haeze tegen het Waalse Gewest, vrijwillig tussenkomende partij : de nv « Cora », en partijen geroepen tot tussenkomst : 1. de stad Moeskroen, 2. de gemeente Estaimpuis, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 december 2009, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt n° 198.195 du 25 novembre 2009 en cause de Patrick Vantomme et autres, et de Francine D'Haeze contre la Région wallonne, partie intervenante volontaire : la SA « Cora », et parties appelées en intervention : 1. la ville de Mouscron, 2. la commune d'Estaimpuis, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 décembre 2009, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :


Overwegende dat de aanleg van een nieuw rondpunt « Gemeenschappen - oprit E40 Brussel-Luik », de heraanleg van de oprit naar de autosnelweg en de heraanleg van het stuk van de Gemeenschappenlaan tussen de twee rondpunten, over een perceel van 5 a 14 ca op de grondeigendom van de NV CORA ligt, die dit stuk in ruil afstaat aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, behalve de 32 ca die gelegen zijn in de hoek die gevormd wordt door de Gemeenschappenlaan en de oprit naar de autosnelweg, waarvan de NV CORA de eigendom behoudt van de ondergrond en alleen de eigendom van de grond afstaat aan het Gewest;

Considérant que la création d'un nouveau rond-point « Communautés B accès autotoute E40 Bruxelles-Liège » et le réaménagement de la bretelle d'autoroute, ainsi que le réaménagement de la voirie sur le tronçon de l'avenue des Communautés entre les deux rond-points exercent une emprise sur une parcelle de terrain de 5 a 14 ca appartenant à la SA CORA qui la cède en échange à la Région de Bruxelles-Capitale, hormis les 32 ca situés à l'angle formé par l'avenue des Communautés et la bretelle d'autoroute dont la SA CORA se réserve la propriété sur le sous-sol ne cédant à la Région que la propriété sur le sol;


3. De aanvraag van de NV Cora werd ingediend onder het regime van de wet van 29 juni 1975.

3. La demande de la SA Cora a été introduite sous le régime de la loi du 29 juin 1975.




Anderen hebben gezocht naar : belgacom nv van publiek recht     nv politeia     nv-cjd     nv-cjz     fiscale regime van de nv     naamloze vennootschap     variant van de ziekte van creutzfeldt-jakob     nv cora     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nv cora' ->

Date index: 2025-07-06
w