Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nv astrid indien zij tijdelijk " (Nederlands → Frans) :

- Eerst en vooral werden de radio's van de brandweerkorpsen en de ambulances vorig jaar geladen met een nieuwe firmware waarbij automatisch deze radio's zich terug aanmelden op het Tetra-netwerk van NV ASTRID indien zij tijdelijk geen connectie hadden met dit radiocommunicatiesysteem.

- D'abord et avant tout, les radios des services d'incendie et des ambulances ont été équipées d'un nouveau firmware permettant à ces radios de se déclarer automatiquement de nouveau disponibles sur le réseau Tetra de la SA ASTRID en cas d'interruption temporaire de la connexion avec ce système de radiocommunication.


Art. 6. Voor specifieke dossiers kan het Diensthoofd, respectievelijk de Projectmanager, het Afdelingshoofd of Leden van het Directiecomité, indien zij dit opportuun achten, op elk ogenblik bij eenvoudige beslissing de ingevolge dit besluit verleende subdelegaties tijdelijk of definitief, geheel of gedeeltelijk intrekken en opnieuw zelf hernemen.

Art. 6. Pour des dossiers spécifiques, le Chef de service, le Manager de projet, le Chef de division ou les Membres du Comité de Direction peuvent, s'ils le jugent opportun, à tout moment et par simple décision, retirer, temporairement ou définitivement, en tout ou en partie, les subdélégations accordées conformément au présent arrêté et les reprendre de nouveau eux-mêmes.


De in het vorige lid bedoelde tijdelijk prioritaire personeelsleden genieten de bij dit hoofdstuk bepaalde overgangsmaatregelen niet meer, indien zij, op 1 september 2021, niet voldoen aan de volgende voorwaarden :

Les membres du personnel temporaires prioritaires visés à l'alinéa précédent, perdent le bénéfice des mesures transitoires fixées au présent chapitre, si au 1 septembre 2021, ils ne répondent pas aux conditions suivantes :


De in het vorige lid bedoelde tijdelijke personeelsleden genieten de bij dit hoofdstuk vastgestelde overgangsmaatregelen niet meer, indien zij, op 1 september 2021, niet voldoen aan de volgende voorwaarden :

Les membres du personnel temporaires visés à l'alinéa précédent, perdent le bénéfice des mesures transitoires fixées par le présent chapitre, si au 1 septembre 2021, ils ne répondent pas aux conditions suivantes :


52 bis. § 1. De onderdanen van een lidstaat zijn gemachtigd om tijdelijk en occasioneel de activiteit van boekhouder(-fiscalist) uit te oefenen zonder de voorwaarden te moeten vervullen van artikel 50bis volgens de nadere regels voorzien in de wet van 12 februari 2008 betreffende de beroepskwalificaties en van § 2 indien zij :

52 bis. § 1. Les ressortissants d'un Etat membre sont autorisés à exercer temporairement et occasionnellement l'activité de comptable(-fiscaliste) sans devoir remplir les conditions de l'article 50bis, selon les modalités prévues dans la loi du 12 février 2008 relative aux qualifications professionnelles et du § 2 si :


37 bis. § 1. De onderdanen van een lidstaat zijn gemachtigd om tijdelijk en occasioneel de activiteit van accountant uit te oefenen zonder de voorwaarden te moeten vervullen van de artikelen 19 en 19bis volgens de modaliteiten voorzien in de wet van 12 februari 2008 betreffende de beroepskwalificaties en van § 2 indien zij :

37 bis. § 1. Les ressortissants d'un Etat membre sont autorisés à exercer temporairement et occasionnellement l'activité d'expert-comptable sans devoir remplir les conditions des articles 19 et 19bis, selon les modalités prévues dans la loi du 12 février 2008 relative aux qualifications professionnelles et du § 2 si :


Indien zij zich niet aan deze verplichtingen houden, kunnen ze tijdelijk of definitief geschorst worden van de uitkeringsgerechtigheid.

Les personnes qui ne respectent pas ces obligations pourront être exclues temporairement ou définitivement du droit aux allocations de chômage.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 12 mei 2016 in zake de nv van publiek recht « Proximus » (voorheen « Belgacom ») tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde lid, 5 en 6 ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 12 mai 2016 en cause de la SA de droit public « Proximus » (anciennement « Belgacom ») contre l'Office national de sécurité sociale (ONSS), dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 mai 2016, la Cour du travail de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 48 et 207 de la loi-programme du 2 août 2002, lus ensemble avec l'article 46 de la loi du 30 mars 1976 relative aux mesures de redressement économique et son arrêté d'exécution du 18 juin 1976, plus précisément ses articles 2, 3, 4, alinéa 3, 5 et 6, sont-ils contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution, s'ils doivent être interprétés en ce sens qu'ils imposent aux ...[+++]


II. - Toekenningsvoorwaarden van de vorstvergoeding Art. 2. De vorstvergoeding wordt toegekend aan de in artikel 1 beoogde arbeiders die houder zijn van een legitimatiekaart "rechthebbende", geldig voor het lopende dienstjaar, en die door een in artikel 1 beoogde werkgever, tijdelijk werkloos worden gesteld gedurende de vorstperiodes of periodes van blijvende sneeuw, waarvan de raad van bestuur van fbz-fse Constructiv heeft aanvaard dat ze voor vergoeding in aanmerking komen voor de vergoedingszone waarin de plaats van de tewerkstelling ge ...[+++]

II. - Conditions d'octroi de l'indemnité-gel Art. 2. L'indemnité-gel est octroyée aux ouvriers visés à l'article 1, détenteurs de la carte de légitimation "ayant droit" valable pour l'exercice en cours, mis en chômage temporaire par un employeur visé à l'article 1 pendant les périodes de gel ou de neige persistante reconnues indemnisables par le conseil d'administration de fbz-fse Constructiv pour la zone d'indemnisation dans laquelle est situé le lieu d'occupation, s'ils ont été mis en chômage temporaire par suite de gel ou de neige persistante ou pour la zone d'indemnisation dans laquelle est situé leur domicile s'ils sont en chômage temporaire pour un autre motif ...[+++]


- Ten tweede finaliseert het First Interventie Team van de NV ASTRID een studie inzake de ideale plaatsing van de Mobile Technical Unit (MTU) die de dekkingsgraad tijdelijk kan verhogen op de Kalmthoutse Heide ingeval van bijvoorbeeld natuurbrand.

- Deuxièmement, la First Intervention Team de la SA Astrid finalise une étude relative à l'emplacement idéal de la Mobile Technical Unit (MTU) capable d'accroître temporairement le degré de couverture en cas d'incendie naturel, par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nv astrid indien zij tijdelijk' ->

Date index: 2024-07-19
w