Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Baatlast
Dwangneurose
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Lading
Ladinggoed
Nuttig achten
Nuttig ontvangvermogen
Nuttig vermogen van een ontvanger
Nuttige breedte
Nuttige lading
Nuttige last
Nuttige waterreserve van een stuwmeer
Nuttige watervoorraad
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Traduction de «nuttig en gepast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hu ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


nuttige waterreserve van een stuwmeer | nuttige watervoorraad

réserve utile en eau | réserve utile en eau d'un réservoir


baatlast | lading | ladinggoed | nuttige lading | nuttige last

charge utile | masse satellisable


nuttig ontvangvermogen | nuttig vermogen van een ontvanger

puissance de réception utile


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het technisch dossier moet het deskundigencomité voor de autonome sanering nuttige en gepaste gegevens verstrekken om de kwaliteit van het voorgestelde individueel zuiveringssysteem te kunnen beoordelen.

Le dossier technique a pour objectif de fournir au comité d'experts pour l'assainissement autonome, des informations adéquates et suffisantes pour juger de la qualité du système d'épuration individuelle proposé.


« Art. 6. ­ Elke patiënt heeft recht op alle nuttige en gepaste informatie over zijn gezondheidstoestand en over de behandelings- en verzorgingsmogelijkheden.

« Art. 6. ­ Tout patient a droit à obtenir toutes informations utiles et appropriées sur son état de santé et sur les possibilités de traitement et de soins.


Elke patiënt, minderjarig of meerderjarig, heeft recht op alle nuttige en gepaste inlichtingen over zijn gezondheidstoestand en over de behandelings- en verzorgingsmogelijkheden.

Tout patient, qu'il soit mineur ou majeur, a droit à obtenir toutes informations utiles et appropriées sur son état de santé et sur les possibilités de traitement et de soins.


« Art. 6. ­ Elke patiënt heeft recht op alle nuttige en gepaste informatie over zijn gezondheidstoestand en over de behandelings- en verzorgingsmogelijkheden.

« Art. 6. ­ Tout patient a droit à obtenir toutes informations utiles et appropriées sur son état de santé et sur les possibilités de traitement et de soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever heeft immers erkend dat het Federaal Agentschap van de Schuld over hooggekwalificeerde medewerkers moet kunnen beschikken, en het ontwerp van besluit voorziet in gepaste weddeschalen voor deze personeelsleden, alsook in een mogelijke erkenning van nuttige ervaring bij de inpassing in de weddeschalen.

En effet, le législateur a reconnu que l'Agence fédérale de la Dette doit pouvoir disposer de collaborateurs hautement qualifiés, et le projet d'arrêté prévoit des échelles de traitement adéquates pour ces membres du personnel, de même qu'une possible reconnaissance d'une expérience utile lors de l'insertion dans les échelles de traitement.


Dit project is nog maar recent van start gegaan, maar het heeft wel al een hoop nuttige informatie kunnen verzamelen en de gepaste contacten kunnen leggen.

Ce projet n’a que très récemment débuté, mais il a déjà permis de rassembler de nombreuses informations et des contacts adéquats ont également pu être établis.


Z. het belang beklemtonend van breed onderzoek op het gebied van hout voor het bereiken van de doelstellingen van de Europese Unie met betrekking tot het concurrentievermogen en het milieu; merkt op dat hout een grondstof is met vele eigenschappen, zoals chemicaliën, waarvan tot op heden nog geen nuttig gebruik wordt gemaakt, en dat gepaste middelen dienen te worden geïnvesteerd in onderzoek naar en in de ontwikkeling van markttoepassingen voor deze eigenschappen; overwegende dat een sterker gebruik van hout, b ...[+++]

Z. soulignant l'importance de la diversité des recherches dans le secteur du bois afin de permettre à l'Union européenne d'atteindre ses objectifs en matière de compétitivité et d'environnement; constatant que le bois, en tant que matière première, présente de nombreuses propriétés inexploitées, notamment chimiques, auxquelles il convient de consacrer suffisamment de ressources en termes de recherche et de développement commercial appliqué; faisant observer qu'une utilisation accrue du bois, notamment dans le bâtiment, dans la fabrication du papier, dans les matériaux d'emballage et dans le domaine de l'énergie, peut contribuer à remp ...[+++]


Z. beklemtoont het belang van breed onderzoek op het gebied van hout voor het bereiken van de doelstellingen van de Europese Unie met betrekking tot het concurrentievermogen en het milieu; merkt op dat hout een grondstof is met vele eigenschappen, zoals chemicaliën, waarvan tot op heden nog geen nuttig gebruik wordt gemaakt, en dat gepaste middelen dienen te worden geïnvesteerd in onderzoek naar en in de ontwikkeling van markttoepassingen voor deze eigenschappen; stelt vast dat een sterker gebruik van hout, bijv ...[+++]

Z. soulignant l'importance de la diversité des recherches dans le secteur du bois afin de permettre à l'Union européenne d'atteindre ses objectifs en matière de compétitivité et d'environnement; constatant que le bois, en tant que matière première, présente de nombreuses propriétés inexploitées, notamment chimiques, auxquelles il convient de consacrer suffisamment de ressources en termes de recherche et de développement commercial appliqué; faisant observer qu'une utilisation accrue du bois, notamment dans le bâtiment, dans la fabrication du papier, dans les matériaux d'emballage et dans le domaine de l'énergie, peut contribuer à rempl ...[+++]


9. beklemtoont het belang van breed onderzoek op het gebied van hout voor het bereiken van de doelstellingen van de Europese Unie met betrekking tot het concurrentievermogen en het milieu; merkt op dat hout een grondstof is met vele eigenschappen, zoals chemicaliën, waarvan tot op heden nog geen nuttig gebruik wordt gemaakt, en dat gepaste middelen dienen te worden geïnvesteerd in onderzoek naar en in de ontwikkeling van markttoepassingen voor deze eigenschappen;

9. souligne l'importance de la diversité des recherches dans le secteur du bois afin de permettre à l'Union européenne d'atteindre ses objectifs en matière de compétitivité et d'environnement; constate que le bois, en tant que matière première, présente de nombreuses propriétés inexploitées, notamment chimiques, auxquelles il convient de consacrer suffisamment de ressources en termes de recherche et de développement commercial appliqué;


- Zoals de voorzitter zei, is het inderdaad nuttig en gepast om al die akten voortaan voor advies voor te leggen aan de commissie voor de Justitie, waarna de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen definitief beslist.

- Monsieur le président, vous avez fort pertinemment soulevé cette question. Il me semble effectivement qu'il serait tout à fait utile et opportun que ces actes soient dorénavant transmis pour avis à la commission de la Justice, laquelle les retransmettrait à la commission des Affaires étrangères pour décision définitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuttig en gepast' ->

Date index: 2021-02-28
w