Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nut waarvan sprake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is het ambt van voorzitter of de uitoefening van bijzondere ambten in een instelling van openbaar nut bedoeld bij de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut die onder de bevoegdheden van een Minister valt onverenigbaar met de hoedanigheid van kabinetschef van de Minister van het Waalse Gewest waarvan sprake" .

En outre, la fonction de président ou l'exercice de fonctions spéciales, au sein d'un organisme d'intérêt public visé par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes publics, relevant des compétences d'un Ministre est incompatible avec la qualité de Chef de cabinet du Ministre de la Région wallonne dont question" .


De afdeling wetgeving vraagt zich af of de bepalingen die van toepassing zijn op de overige instellingen van openbaar nut waarvan sprake is in het ontwerp, te weten de Pensioensdienst voor de Overheidssector en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, niet in dezelfde zin moeten worden aangepast.

La section de législation se demande s'il ne convient pas d'adapter dans le même sens les dispositions applicables aux autres organismes d'intérêt public visés par le projet, à savoir, le Service des Pensions du Secteur public et l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé.


a) de voorstellen waarvan sprake in de artikelen 3, 5 en 12, § 2 en § 3, van de wet van 16 maart 1954 houdende de controle op sommige instellingen van openbaar nut en die betrekking hebben op :

a. les propositions visées aux articles 3, 5 et 12, § 2 et § 3, de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public et qui concernent :


Wat de bewijzen betreffende het aantal gedwongen ontslagen betreft, voldoet de zaak van Stiermarken en Neder-Oostenrijk volledig aan de criteria van artikel 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1927/2006, op grond waarvan sprake moet zijn van tenminste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden in ondernemingen in dezelfde afdeling van NACE Rev. 2 in een regio of in twee aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling in een lidstaat.

En ce qui concerne le nombre de licenciements, la demande correspondent au dossier Styrie et Basse-Autriche répond pleinement aux conditions énoncées à l’article 2, point b), du règlement (CE) n° 1927/2006, qui fixe comme critère le licenciement, sur une période de neuf mois, d'au moins cinq cents salariés d'entreprises relevant de la même division de la NACE Rév. 2, dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS II d'un État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het bewijs voor het aantal gedwongen ontslagen betreft, voldoet de zaak Noord-Holland en Flevoland volledig aan de criteria van artikel 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1927/2006, op grond waarvan sprake moet zijn van ten minste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden in ondernemingen in dezelfde afdeling van NACE Rev. 2 in één regio of in twee aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling in een lidstaat.

En ce qui concerne le nombre de licenciements, la demande correspondant au dossier Noord-Holland et Flevoland répond pleinement aux conditions énoncées à l’article 2, point b), du règlement (CE) n° 1927/2006, qui fixe comme critère le licenciement, sur une période de neuf mois, d'au moins cinq cents salariés d'entreprises relevant de la même division de la NACE Rév. 2, dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS II d'un État membre.


Wat het bewijs voor het aantal gedwongen ontslagen betreft, voldoet de zaak Overijssel volledig aan de criteria van artikel 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1927/2006, op grond waarvan sprake moet zijn van ten minste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden in ondernemingen in dezelfde afdeling van NACE Rev. 2 in één regio of in twee aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling in een lidstaat.

En ce qui concerne le nombre de licenciements, la demande correspondant au dossier Overijssel répond pleinement aux conditions énoncées à l'article 2, point b), du règlement (CE) n° 1927/2006, qui fixe comme critère le licenciement, sur une période de neuf mois, d'au moins 500 salariés d'entreprises relevant de la même division de la NACE Rév. 2, dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS II d'un État membre.


De criteria aan de hand waarvan wordt beoordeeld of er sprake is van uitzonderlijk nut, zullen op voorhand in het in artikel 8, lid 1, onder a) vermelde jaarlijkse werkprogramma worden vermeld en worden gepubliceerd.

Les critères d'évaluation de la présence ou non d'un cas d'utilité exceptionnelle sont définis au préalable dans le programme de travail annuel prévu à l'article 8, paragraphe 1, point a) et rendus publics.


De criteria aan de hand waarvan wordt beoordeeld of sprake is van uitzonderlijk nut, zullen op voorhand in het in artikel 7, lid 1, letter a) vermelde jaarlijkse werkprogramma worden vermeld en worden gepubliceerd.

Les critères d'évaluation de la présence ou non d'un cas d'utilité exceptionnelle sont définis au préalable dans le programme de travail annuel prévu à l'article 7, paragraphe 1 a) et rendus publics.


Overweging 45 preciseert dat het aanzienlijk medisch nut voor mens en dier waarvan sprake is in artikel 6, lid 2, onder d), zich op het gebied van onderzoek, preventie, diagnose of therapie moet situeren.

Le considérant 45 précise que l'utilité médicale substantielle pour l'homme et l'animal dont il est fait état à l'article 6, paragraphe 2, point d) doit pouvoir se retrouver dans le domaine de la recherche, de la prévention, du diagnostic ou de la thérapeutique.


Artikel 1. § 1. Er wordt een commissie van beroep ingesteld i.v.m. stages bij sommige instellingen van openbaar nut van het Waalse Gewest, waarvan sprake in artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 1 december 1994 houdende het statuut van de agenten van sommige instellingen van openbaar nut van het Waalse Gewest.

Article 1. § 1. Est instituée la commission de recours en matière de stage de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, visés à l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 décembre 1994 fixant le statut des agents de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne.




D'autres ont cherché : nut waarvan sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nut waarvan sprake' ->

Date index: 2023-05-20
w