Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nut ervan beoordelen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal waar passend daarvan gebruik maken, en wanneer er zich nieuwe ontwikkelingen op dit gebied voordoen, het nut ervan beoordelen.

La Commission y aura recours, le cas échéant, en évaluant leur utilité en cas de nouveaux développements dans ce domaine.


Het lijkt me dus van essentieel belang dat we in overleg met de Kamer voor dat probleem een afdoende oplossing vinden en dat we, in het kader van de komende hervorming van het tweekamerstelsel, klaar zijn om de relevantie et het nut ervan te beoordelen.

Il me paraît donc essentiel que nous trouvions, en concertation avec la Chambre, une réponse satisfaisante à cette question et, dans le cadre d'une réforme future du bicaméralisme, que nous soyons prêts à en évaluer la pertinence et l'utilité.


Het behoort de Rekenkamer toe om het nut en de efficiëntie ervan te beoordelen, zoals in zijn advies nr. 4/2012 betreffende het evaluatieverslag van de Commissie over de financiën van de Unie aan de hand van de bereikte resultaten, vastgesteld in het kader van artikel 318 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Il appartient à la Cour des comptes d'en apprécier la validité et l'efficacité, comme elle l'a fait dans son avis n° 4/2012 sur le rapport de la Commission sur l'évaluation des finances de l'Union établi conformément à l'article 318 du TFUE.


Wij verzoeken thans om een volledig verslag over de activiteiten van dat contactpunt teneinde het nut ervan beter te kunnen beoordelen.

Nous demandons maintenant un rapport complet sur les activités de cette unité, pour pouvoir mieux juger de son utilité.


Vervolgens kunnen we de reikwijdte en het nut ervan beoordelen, zodat we het indien nodig kunnen aanpassen en aanvullen. Ik ben ook blij met de verplichting om de werknemers en de regio’s die voor steun in aanmerking komen te informeren, want alles dat onze vaak sceptische burgers bewuster kan maken van het feit dat de Europese Unie meerwaarde biedt als het gaat om cohesie en solidariteit, is meer dan welkom.

Je suis satisfaite également qu’il y ait obligation d’informer les travailleurs et les régions qui en bénéficieront, car tout ce qui permet de renforcer auprès de nos concitoyens, souvent sceptiques, le sentiment de la valeur ajoutée apportée par l’Union européenne en matière de cohésion et de solidarité est le bienvenu.


Zij is evenwel ontevreden met het inwikkelde karakter van de voorgestelde maatregelen, omdat het daardoor moeilijk wordt het nut ervan te beoordelen, ervoor te zorgen dat zij een complementair karakter hebben en dubbele betaling uit andere bronnen uit te sluiten.

Néanmoins, elle déplore la complexité des mesures proposées, qui est telle qu'il est malaisé d'évaluer leur utilité et de garantir leur complémentarité tout en évitant un double financement au moyen d'autres ressources.


3. benadrukt het belang van een goede coördinatie van de verschillende communautaire beleidsmaatregelen die een harmonieuze ontwikkeling moeten waarborgen, met name van gebieden met blijvende natuurlijke belemmeringen, zoals berggebieden; is in dit verband bezorgd over het nut van de scheiding van het communautaire cohesiebeleid en de regionale ontwikkeling in de huidige programmeringsperiode 2007-2013, als gevolg van de integratie van het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling in het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB); is van mening dat er nauwkeurig toezicht op deze nieuwe aanpak moet worden gehouden om de gevolgen ervan voor de regionale o ...[+++]

3. souligne la nécessité d'une bonne coordination des différentes politiques communautaires visant à assurer un développement harmonieux des régions qui, comme les zones de montagne, souffrent de handicaps naturels permanents; s'interroge, à cet égard, sur l'intérêt d'une séparation entre la politique communautaire de cohésion et celle du développement rural dans la période de programmation actuelle 2007-2013, du fait de l'intégration du Fonds européen agricole pour le développement rural dans la politique agricole commune (PAC); estime qu'il y a lieu de surveiller de près cette nouvelle approche de manière à évaluer son impact sur le ...[+++]


De Commissie zal waar passend daarvan gebruik maken, en wanneer er zich nieuwe ontwikkelingen op dit gebied voordoen, het nut ervan beoordelen.

La Commission y aura recours, le cas échéant, en évaluant leur utilité en cas de nouveaux développements dans ce domaine.


Het lijkt me dus van essentieel belang dat we in overleg met de Kamer voor dat probleem een afdoende oplossing vinden en dat we, in het kader van de komende hervorming van het tweekamerstelsel, klaar zijn om de relevantie et het nut ervan te beoordelen.

Il me paraît donc essentiel que nous trouvions, en concertation avec la Chambre, une réponse satisfaisante à cette question et, dans le cadre d'une réforme future du bicaméralisme, que nous soyons prêts à en évaluer la pertinence et l'utilité.


Het is aan de NMBS om terzake initiatieven te nemen en nut en rendement ervan te beoordelen.

Il revient à la SNCB de prendre des initiatives et d'en évaluer l'utilité et le rendement.




Anderen hebben gezocht naar : nut ervan beoordelen     nut ervan     ervan te beoordelen     efficiëntie ervan     beoordelen     gevolgen ervan     rendement ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nut ervan beoordelen' ->

Date index: 2024-05-10
w