Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelukt plantsoen
Geslaagd plantsoen
Geslaagde
Geslaagde automatische snelle wederinschakeling
Geslaagde beplanting
Geslaagde bezaaiing
Geslaagde bezaaiing en beplanting
Geslaagde kandidaat
Geslaagde wederinschakeling
Gratis nummer
Gratis telefoonnummer
Groen nummer
Hartstilstand met geslaagde reanimatie
Nummer van de visumsticker
Nummer van het reisdocument
Nummering
UN-nummer

Vertaling van "nummers van geslaagde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelukt plantsoen | geslaagd plantsoen | geslaagde beplanting | geslaagde bezaaiing | geslaagde bezaaiing en beplanting

semis établi


geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling

réenclenchement réussi


geslaagde | geslaagde kandidaat

candidat lauréat | candidat retenu | lauréat




Gratis nummer | Gratis telefoonnummer | Groen nummer

numéro vert | libre appel | service de libre appel


hartstilstand met geslaagde reanimatie

Arrêt cardiaque réanimé avec succès


nummer van het reisdocument

numéro du document de voyage






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij een vorige vraag liet de geachte minister weten dat hij zijn diensten de opdracht had gegeven een koninklijk besluit voor te bereiden tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen, dat het mogelijk moet maken de RIZIV nummers van geslaagde kandidaten die hun nummer niet gebruiken, te herverdelen onder kandidaten die niet geslaagd zijn.

Lors d'une précédente question, l'honorable ministre a fait savoir qu'il a chargé ses services de préparer un arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, afin de permettre de redistribuer aux candidats ayant échoué les numéros INAMI non utilisés par les lauréats.


3. Klopt het dat huisartsen in opleiding die in hun laatste jaar niet geslaagd zijn en een 000-nummer toegekend krijgen, niet meer op remediëring kunnen rekenen?

3. Est-il exact que les médecins généralistes en formation qui n'ont pas réussi leur dernière année et se sont vu attribuer un numéro 000 ne peuvent plus compter sur une remédiation?


Het omzetten van het RIZIV-nummer bij niet-geslaagde HAIO's (MV 7179).

La conversion du numéro INAMI pour les MGFP qui ont échoué (QO 7179).


- Indien u geslaagd bent voor het algemeen gedeelte voor overgang naar niveau B of voor een brevet algemene vorming niveau A overeenkomstig de vroegere bepalingen of het geslaagd bent voor de proeven van de eerste reeks van de overgang naar het niveau A dient u het nummer van dat examen te vermelden op het formulier.

- Si vous avez réussi l'épreuve générale d'accession au niveau B, si vous êtes détenteur du brevet de formation générale de niveau A, délivré conformément aux dispositions antérieures ou si vous avez réussi les épreuves de la première série de l'accession au niveau A, vous devez mentionner le numéro de cet examen sur le formulaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een vorige vraag liet de geachte minister weten dat hij zijn diensten de opdracht had gegeven een koninklijk besluit voor te bereiden tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen, dat het mogelijk moet maken de RIZIV nummers van geslaagde kandidaten die hun nummer niet gebruiken, te herverdelen onder kandidaten die niet geslaagd zijn.

Lors d'une précédente question, l'honorable ministre a fait savoir qu'il a chargé ses services de préparer un arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, afin de permettre de redistribuer aux candidats ayant échoué les numéros INAMI non utilisés par les lauréats.


Bij ministerieel besluit van 19 april 1999 werd een vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de heer Driljeux, Daniël, gevestigd te 3800 Sint-Truiden, Schuurhovenveld 4380, onder het nummer 16 1019 03, voor een periode van vijf jaar onder de ontbindende voorwaarde dat hij aan de Algemene Rijkspolitie het bewijs leverde dat hijzelf, binnen het jaar vanaf de inwerkingtreding van het ministerieel besluit, de opleiding, bepaald in het artikel 5, lid 1, 5°, van de wet van 10 april 1990, in een opleidingsinst ...[+++]

Par arrêté ministériel du 19 avril 1999, une autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage a été délivrée à M. Driljeux, Daniël domicilié Schuurhovenveld 4380, à 3800 Saint-Trond, portant le numéro 16 1019 03 pour une période de cinq ans sous la condition résolutoire qu'il fournisse à la Police générale du Royaume la preuve qu'il avait lui-même, dans l'année de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal suivi et réussi la formation, prévue à l'article 5, alinéa 1, 5°, de la loi du 10 avril 1990, dans un centre de formation agréé p ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 26 november 1999 de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan Union Minière n.v., waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1000 Brussel, Broekstraat 31, wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar onder het nummer 18 1014 10 ten voorlopige titel, in afwachting van een definitief advies van de Minister van Justitie en onder de opschortende voorwaarde dat de verantwoordelijken van Union Minière aan de Algemene Rijkspolitie een organigram overmaken waaruit blijkt dat elk lid van het leidinggevend personeel voldoet aan de vereiste voorwaarden inzake beroepsopleiding e ...[+++]

Par arrêté ministériel du 26 novembre 1999, l'autorisation à organiser un service interne de gardiennage accordée à l'entreprise Union Minière s.a., dont le siège social est établi rue du Marais 31, à 1000 Bruxelles, est renouvelée à titre provisoire pour une période de cinq ans sous le numéro 18 1014 10 dans l'attente d'un avis définitif du Ministre de la Justice et sous la condition suspensive que les responsables de l'Union Minière transmettent à la Police générale du Royaume un organigramme d'où il ressort que chaque membre du personnel dirigeant satisfait aux conditions de formation et d'exp ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 20 januari 1999 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonerneming verleend aan de N.V. Securair, met maatschappelijke zetel te 1930 Zaventem, Luchthaven Brussel Nationaal, en met exploitatiezetel te 1931 Zaventem, Brucargo 744, onder het nummer 16.1013.01, vernieuwd ten voorlopige titel, in afwachting van een definitief advies van de Minister van Justitie en onder de opschortende voorwaarde dat de verantwoordelijken van de onderneming N.V. Securair aan de Algemene Rijkspolitie een organigram overmaken, waaruit blijkt dat elk lid van het leidinggevend personeel voldoet aan de voorwaarden in ...[+++]

Par arrêté ministériel du 20 janvier 1999, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la S.A. Securair, dont le siège social est établi Aéroport Bruxelles National, à 1930 Zaventem, et le siège d'exploitation est établi à 1931 Zaventem, Brucargo 744, sous le numéro 16.1013.01, et est renouvelée à titre provisoire dans l'attente de la réception d'un avis définitif du Ministère de la Justice et sous la condition suspensive que les responsables de l'entreprise S.A. Securair transmettent à la Police générale du Ro ...[+++]


11° Een niet-geslaagde oproep of poging tot verbinding : een oproep naar of poging tot verbinding met een nummer dat correct werd gevormd, waarbij geen bezettoon noch een beltoon noch een antwoordsignaal herkend wordt op de toegangslijn van de oproeper, en dat, binnen de 30 seconden voor nationale oproepen of oproepen naar een lidstaat van de Europese Unie, en binnen 1 minuut voor oproepen naar een land dat geen lid is van de Europese Unie. De duur loopt vanaf het moment dat de a ...[+++]

11° Appel défaillant ou tentative de connexion défaillante : un appel vers, ou une tentative de connexion avec, un numéro formé correctement, pour lequel ni la tonalité d'occupation, ni la tonalité d'appel, ni un signal de réponse ne sont reconnus sur la ligne d'accès de l'appelant, dans les 30 secondes pour les appels nationaux ou à destination d'un pays membre de l'Union européenne et dans la minute pour les appels vers un pays non membre de l'Union européenne; ce délai court à partir du moment où les coordonnées pour l'établisseme ...[+++]


Ik heb mijn diensten opgedragen een koninklijk besluit voor te bereiden tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 dat het mogelijk moet maken de RIZIV-nummers van geslaagde kandidaten die hun nummer niet gebruiken, te herverdelen onder kandidaten die niet geslaagd zijn.

J'ai chargé mes services de préparer un arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juin 2005 afin de permettre de redistribuer aux candidats ayant échoué les numéros INAMI non utilisés par les lauréats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummers van geslaagde' ->

Date index: 2021-11-25
w