Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alfabetische nummering
Amerikaanse nummering
Doorverbinding
Gevraagde prijs
Gratis nummer
Gratis telefoonnummer
Groen nummer
Intern nummer
Kadastraal nummer
Nummer van de visumsticker
Nummer van het reisdocument
Nummering
Toestel nummer
UN-nummer

Vertaling van "nummer gevraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Gratis nummer | Gratis telefoonnummer | Groen nummer

numéro vert | libre appel | service de libre appel


alfabetische nummering | Amerikaanse nummering

numérotation alphabétique | numérotation américaine | numérotation juridique


doorverbinding | intern nummer | toestel nummer

ligne interne | numéro de poste | poste


gratis nummer | gratis telefoonnummer | groen nummer

numéro vert


nummer van het reisdocument

numéro du document de voyage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "migratie" : de overdracht van één of meer elektronische-communicatiediensten gevraagd door een abonnee, die leidt tot de activering van één of meer diensten bij één of meerdere recipiëntoperatoren en de opzegging van één of meer diensten bij één of meer donoroperatoren, zonder dat daarom de opgezegde en geactiveerde diensten strikt identiek zijn; 2° "geheel van diensten" : alle elektronische-communicatiediensten die één donoroperator levert op één installatieadres, met inbegrip van de elektronische-communicatiediensten geleverd op basis van een mobiel ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° « migration » : le transfert d'un ou plusieurs services de communications électroniques, demandé par un abonné, entrainant l'activation d'un ou plusieurs services auprès d'un ou plusieurs opérateurs receveurs et la résiliation d'un ou plusieurs services auprès d'un ou plusieurs opérateurs donneurs, sans pour autant que les services résiliés et activés soient strictement identiques. 2° « ensemble de services » : tous les services de communications électroniques que fournit un opérateur donneur à une adresse d'installation, y compris les services de communications électroniques fournis sur la base d'un numéro mobile qu ...[+++]


De schuldvordering vermeldt : - de reden van de betaling, - het bedrag waarvan betaling wordt gevraagd, - het nummer van het visum voor de vastlegging, - het bankrekeningnummer waarop dit bedrag gestort moet worden.

La déclaration de créance indique : - le motif du paiement, - le montant demandé en paiement, - le n° du visa d'engagement, - le n° de compte bancaire sur lequel ce montant doit être versé.


De schuldvorderingen moeten als origineel exemplaar ingediend worden bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Directie Comptabiliteit - lokaal 8.119 - CCN 8e verdieping, Vooruitgangstraat 80, bus 1, 1035 Brussel, De schuldvordering vermeldt : - de reden van de betaling, - het bedrag waarvan betaling wordt gevraagd, - het nummer van het visum voor de vastlegging, - het bankrekeningnummer waarop dit bedrag gestort moet worden.

§ 3 - Les déclarations de créance doivent être introduites en original au Service Public Régional de Bruxelles - Direction de la Comptabilité - local 8.119 - CCN 8 étage, rue du Progrès 80, bte 1, 1035 Bruxelles, La déclaration de créance indique : - le motif du paiement, - le montant demandé en paiement, - le n° du visa d'engagement, - le n° de compte bancaire sur lequel ce montant doit être versé.


De schuldvordering vermeldt : - de reden van de betaling, - het bedrag waarvan betaling wordt gevraagd, - het nummer van het visum voor de vastlegging - het bankrekeningnummer waarop dit bedrag gestort moet worden.

La déclaration de créance indique : - le motif du paiement, - le montant demandé en paiement, - le n° du visa d'engagement, - le n° de compte bancaire sur lequel ce montant doit être versé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer schort er echter wat met de procedure: op het jongste invulformulier, dat sinds november vorig jaar in gebruik is, staan allerlei vragen die niets met de verhuizing te maken hebben: zo wordt gevraagd naar het telefoon- en gsm-nummer, het e-mailadres, de meisjesnaam voor gehuwde vrouwen, en zelfs de elektriciteits- en waterleverancier, de kabeltelevisiedistributeur, vaak bezochte winkels, enz. Die vragen wekten de aandacht van de privacycommissie, die van oordeel is dat het formulier dubbelzinnig is: er s ...[+++]

Il y a cependant un hic, signalé par la Commission de la protection de la vie privée: le formulaire à remplir, lancé en novembre dernier, demande de répondre à des questions qui ne sont pas en rapport avec le déménagement, comme le numéro de téléphone, de GSM, l'adresse e-mail, le nom de jeune fille des femmes mariées, mais encore le nom du fournisseur d'électricité, d'eau, de télévision, les magasins fréquentés, etc.


Bijvoorbeeld de « niet-openbare » nummers, dat wil zeggen de nummers van de abonnees met een vaste lijn die gevraagd hebben dit nummer niet in de telefoongids op te nemen.

Par exemple, les numéros « non publics », c'est-à-dire les numéros des abonnés à une ligne fixe qui ont demandé que ce numéro ne figure pas dans l'annuaire.


De R.V. P. en de werkgevers hebben een wijziging van het tijdstip van aangifte en van doorstorting van de inhouding voorzien bij het koninklijk besluit nummer 33 gevraagd.

L'Office national des pensions et les employeurs ont demandé de modifier le moment de la déclaration et du versement de la retenue visée à l'arrêté royal nº 33.


Overeenkomstig de ministeriële omzendbrief nummer 1 771 van 17 januari 2005 kan de minister van Justitie op grond van een medisch verslag en na de gevangenisdirectie en de Dienst Individuele Gevallen van het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen om advies te hebben gevraagd, een voorlopige invrijheidsstelling om medische redenen toekennen.

Conformément à la circulaire ministérielle numéro 1 771 du 17 janvier 2005, le ministre de la Justice est habilité à accorder une libération provisoire pour raisons médicales sur la base d’un rapport médical et après avoir demandé l’avis de la direction de la prison et du Service des cas individuels de la direction générale des Établissements pénitentiaires.


De CLO levert, na verificatie van het nummer bij de lidstaat die het (de) nummer(s) in kwestie heeft toegekend, naar gelang het geval, een bevestigend of informerend attest af over de geldigheid van de gevraagde informatie.

Le CLO lui fournit, après vérification auprès de l'État membre qui a attribué le(s) numéro(s) en question, une attestation confirmant ou infirmant, selon le cas, la validité de l'information demandée.


Het Europees Parlement heeft de Commissie tevens gevraagd ervoor te zorgen dat alle oproepen naar het nummer 112 automatisch gelokaliseerd kunnen worden om de efficiëntie van de hulp te verbeteren.

Le Parlement européen a également demandé à la Commission de faire en sorte que tous les appels au 112 puissent être automatiquement localisés afin d'augmenter l'efficacité des secours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummer gevraagd' ->

Date index: 2021-04-17
w