Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nummer 120392 co 302 wordt » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. Aan artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging, geregistreerd onder het nummer 120392/CO/302, wordt volgende commentaar toegevoegd : "Indien een effectieve afgevaardigde niet aanwezig is in de onderneming of in de onmogelijkheid verkeert om tussen te komen, is een plaatsvervangende afgevaardigde gemachtigd om in zijn plaats tussen te komen.

Art. 3. A l'article 8 de la convention collective de travail du 13 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au statut de la délégation syndicale, enregistrée sous le numéro 120392/CO/302, le commentaire suivant est ajouté : "Lorsqu'un délégué effectif est absent de l'entreprise ou dans l'incapacité d'intervenir, un délégué suppléant est chargé d'intervenir à sa place.


Art. 2. Aan artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, geregistreerd onder het nummer 120392/CO/302, betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging, wordt volgende commentaar toegevoegd : "Indien de werkgever binnen de 15 dagen geen antwoord heeft gegeven, wordt de procedure verdergezet zoals in het geval er geen akkoord bereikt werd (cfr. § 3, ten achtste).

Art. 2. A l'article 7 de la convention collective de travail du 13 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au statut de la délégation syndicale, enregistrée sous le numéro 120392/CO/302, le commentaire suivant est ajouté : "Si l'employeur ne donne pas de réponse dans les 15 jours, la procédure se poursuit comme dans le cas où aucun accord n'a été atteint (cf. § 3, huitièmement).


Bijlage Paritair Comité voor het hotelbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2015 Wijziging van artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014 betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging (Overeenkomst geregistreerd op 15 september 2015 onder het nummer 129071/CO/302) Artikel 1. Toepassingsgebied De collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, zoals zij gedefinieerd worden in artike ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie hôtelière Convention collective de travail du 18 juin 2015 Modification de l'article 12 de la convention collective de travail du 13 janvier 2014 relative au statut de la délégation syndicale (Convention enregistrée le 15 septembre 2015 sous le numéro 129071/CO/302) Article 1er. Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, tels qu'ils sont définis à l'article 1er de la convention collective de travail du 13 janvier 2014 (enregistrée sous ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor het hotelbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014 Statuut van de syndicale afvaardiging (Overeenkomst geregistreerd op 26 maart 2014 onder het nummer 120392/CO/302) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied Artikel 1. De collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, welke gemiddeld minstens 50 werknemers tewerkstellen.

Commission paritaire de l'industrie hôtelière Convention collective de travail du 13 janvier 2014 Statut de la délégation syndicale (Convention enregistrée le 26 mars 2014 sous le numéro 120392/CO/302) CHAPITRE I . - Champ d'application Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie hôtelière qui occupent en moyenne au moins 50 travailleurs.


Bijlage Paritair Comité voor het hotelbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2015 Wijziging van artikel 14 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008 tot vaststelling van de minimumlonen in de horecasector (Overeenkomst geregistreerd op 10 februari 2016 onder het nummer 131296/CO/302) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf.

Commission paritaire de l'industrie hôtelière Convention collective de travail du 30 novembre 2015 Modification de l'article 14 de la convention collective de travail du 11 février 2008 déterminant les salaires minimums dans le secteur horeca (Convention enregistrée le 10 février 2016 sous le numéro 131296/CO/302) Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie hôtelière.


Art. 2. Met ingang van 1 januari 2016 wordt artikel 14 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot vaststelling van de minimumlonen in de horecasector, geregistreerd onder het nummer 87298/CO/302, vervangen en gewijzigd als volgt : "Minderjarige werknemers (jonger dan 18 jaar) verbonden met een arbeidsovereenkomst voor tewerkstelling van studenten, in de zin van titel VII van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, worden vergoed op basis ...[+++]

Art. 2. A partir du 1 janvier 2016, l'article 14 de la convention collective de travail du 11 février 2008, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à la détermination des salaires minimums dans le secteur horeca, enregistrée sous le numéro 87298/CO/302, est modifié et remplacé comme suit : "Les travailleurs mineurs (moins de 18 ans) liés avec un contrat d'occupation d'étudiants, dans le sens du titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail sont rémunérés sur la base d'un pourcentage dégressif (18 ans = 100 p.c., 17 ans = 90 p.c., 16 ans = 80 p.c., 15 ans = 70 p.c.) selon leu ...[+++]


- toepassingsgebied : - ondernemingen welke gemiddeld minstens 50 werknemers tewerkstellen, zoals gedefinieerd in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014 (120392/CO/302) - onderwerp : statuut van de syndicale afvaardiging - wijziging van overeenkomst nummer 120392 van 13/01/2014 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2014, voor onbepaalde duur - registratienummer : 129071/CO/3020000.

- champ d'application : - entreprises qui occupent en moyenne au moins 50 travailleurs, telles que définies à l'article 1 de la convention collective du travail du 13 janvier 2014 (120392/CO/302) - objet : statut de la délégation syndicale - modification de la convention numéro 120392 du 13/01/2014 - durée de validité : à partir du 01/01/2014, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 129071/CO/3020000.


Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2008 houdende de toepassing van de functieclassificatie in de horecasector (Overeenkomst geregistreerd op 1 februari 2013 onder het nummer 113214/CO/302)

Modification de la convention collective de travail du 14 avril 2008 portant application de la classification de fonctions dans le secteur horeca (Convention enregistrée le 1 février 2013 sous le numéro 113214/CO/302)


2. Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999, betreffende een bijzondere vergoeding voor arbeiders ingeval van gebrek aan werk wegens economische oorzaken, geregistreerd onder het nummer 53170/CO/302, gewijzigd bij artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001, met hetzelfde onderwerp, geregistreerd onder nummer 58947/CO/302;

2. Convention collective de travail du 20 août 1999, relative à une indemnité particulière pour les travailleurs en cas de manque de travail pour motifs économiques, enregistrée sous le numéro 53170/CO/302, telle que modifiée par l'article 3 de la convention collective de travail du 27 août 2001, ayant le même objet et enregistrée sous le numéro 58947/CO/302;


4° op het ogenblik van de aanvraag betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan, een functie uitoefenen die behoort tot de functiecategorieën I, II, III, IV of V zoals vastgesteld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 1997 tot invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen in de Horecasector (geregistreerd onder het nummer 44979/CO/302) of een functie uitoefenen, opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 1997 tot vaststelling van de wijze waarop de ten behoeve van sommige werknemers overhandigde fooien of bedieningsge ...[+++]

4° au moment de la demande relative à l'interruption de carrière professionnelle, ils doivent exercer une fonction relevant des catégories de fonction I, II, III, IV ou V telles que définies par la convention collective de travail du 14 mai 1997 sur l'instauration d'une nouvelle classification des fonctions et la détermination des salaires minimums dans le secteur Horeca (enregistrée sous le numéro 44979/CO/302) ou une fonction mentionnée dans la convention collective de travail du 14 mai 1997 fixant le mode de répartition des pourboires ou service remis à l'intention de certains travailleurs (en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummer 120392 co 302 wordt' ->

Date index: 2024-08-14
w