Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandmeetapparatuur
Bepalen
DME
De Koning kan een maximale nulstellingstermijn bepalen.
De hoeveelheid bepalen van
De stand van zaken bepalen
Distance measuring equipment
Dublin-verordening
Het gehalte bepalen van
Installatie voor het bepalen van afstand
Nadere regels bepalen
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Traduction de «nulstellingstermijn kan bepalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lid ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


de hoeveelheid bepalen van | het gehalte bepalen van

doser


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié








(elektronische) afstandsmeter | afstandmeetapparatuur | distance measuring equipment | installatie voor het bepalen van afstand | DME [Abbr.]

dispositif de mesure de distance | équipement de mesure de distance | DME [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Koning kan een maximale nulstellingstermijn bepalen.

Le Roi peut fixer un délai maximum de zérotage.


De Koning kan een maximale nulstellingstermijn bepalen.

Le Roi peut fixer un délai maximum de zérotage.


Overigens leidt elke nulstellingstermijn er toe dat bij tussentijdse (her)opnames van het beschikbare krediet meer zal moeten afgelost worden dan de minimale betalingen die de maximale terugbetalingstermijn bepalen.

Par ailleurs, chaque délai de zérotage à pour conséquence qu'en cas de retraits intermédiaires du crédit disponible, il faudra rembourser plus que les paiements minimums qui déterminent le délai maximum de remboursement.


Artikel 14, § 2, 5°, van de wet maakt de Koning bevoegd om de gevallen te bepalen waarin en de voorwaarden waaronder het jaarlijkse kostenpercentage, zo nodig door middel van een representatief voorbeeld, kan worden vermeld in de kredietovereenkomst. Artikel 22, § 2, van de wet verleent aan de Koning de bevoegdheid om een maximale nulstellingstermijn te bepalen.

L'article 14, § 2, 5°, de la loi habilite le Roi à déterminer les cas et les conditions dans lesquels le taux annuel effectif global peut être mentionné dans le contrat de crédit, au besoin au moyen d'un exemple représentatif.L'article 22, § 2, de la loi confère au Roi le pouvoir de fixer un délai maximum de zérotage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning kan een maximale nulstellingstermijn bepalen.

Le Roi peut fixer un délai maximum de zérotage.


Artikel 22, §2, in fine, bepaalt dat de Koning een maximale nulstellingstermijn kan bepalen.

En effet, l'article 22, §2, in fine, précise bien que le Roi peut fixer un délai maximum de zérotage.


De Koning zal een maximale nulstellingstermijn kunnen bepalen.

Le Roi pourra fixer un délai maximum de zérotage.


w