Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nucleaire voorzieningen toe te laten haar opdrachten " (Nederlands → Frans) :

Teneinde de Commissie voor nucleaire voorzieningen toe te laten haar opdrachten te vervullen:

Afin de permettre à la Commission des provisions nucléaires de remplir ses missions:


Artikel 156quater heeft als doel aan de (nieuwe) NMBS een gratis en eeuwigdurende erfdienstbaarheid toe te kennen op bepaalde elementen van de spoorweginfrastructuur, met name de perrons, de doorgangen onder de sporen en meer algemeen de toegangen tot de perrons ten einde haar toe te laten haar opdrachten van openbare dienst als vermeld in artikel 156, 1° en 5° uit te oefenen, t.t.z. enerzijds het onthaal van e ...[+++]

L'article 156quater vise à octroyer à la (nouvelle) SNCB une servitude légale perpétuelle et à titre gratuit sur certains éléments de l'infrastructure ferroviaire, à savoir les quais, les couloirs sous voies et toutes les voies d'accès aux quais afin de lui permettre de mettre en oeuvre ses missions de service public telles que mentionnées à l'article 156, 1° et 5°, c'est-à-dire, d'une part, l'accueil et l'information à ses voyageurs (plus précisément, l'article 156, 1° ) et, d'autre part, le renouvellement, l'entretien et la gestion des gares, des points d'arrêt non gardés et de leurs dépendances (plus précisément, l'article 156, 5° ).


Teneinde de Commissie voor nucleaire voorzieningen toe te laten haar opdrachten te vervullen :

Afin de permettre à la Commission des provisions nucléaires de remplir ses missions :


Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april 1973 bij toepassing der §§ 1 en 4 van artikel III van het verdrag van 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, artikel 10, tweede lid, vervangen bij de wet 19 maart 2014; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agents ...[+++]

Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en application des §§ 1 et 4 de l'article III du Traité du 1 juillet 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'article 10, alinéa 2, remplacé par la loi du 19 mars 2014; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nu ...[+++]


«De Commissie voor nucleaire voorzieningen zorgt voor het overleg tussen de Staat en de kernprovisievennootschap voor de uitvoering van de opdrachten die haar overeenkomstig artikel 5 worden toevertrouwd».

«La Commission des provisions nucléaires assure la concertation entre l’État et la société de provisionnement nucléaire pour l’accomplissement des missions qui lui sont confiées conformément à l’article 5».


De samenstelling en de werking van dit secretariaat worden door de Commissie voor nucleaire voorzieningen vastgelegd op basis van de middelen die nodig zijn voor de uitvoering van de opdrachten die haar overeenkomstig artikel 5 worden toevertrouwd».

La composition et le fonctionnement de ce secrétariat sont arrêtés par la Commission des provisions nucléaires, en fonction des moyens nécessaires à l’accomplissement des missions qui lui sont confiées conformément à l’article 5».


­ een bijstand van de Nationale Bank van België aan de Luxemburgse centrale bank om haar toe te laten al haar opdrachten te vervullen;

­ une assistance de la Banque nationale de Belgique à la Banque centrale du Luxembourg pour lui permettre d'assurer l'intégralité de ses missions;


­ een bijstand van de Nationale Bank van België aan de Luxemburgse centrale bank om haar toe te laten al haar opdrachten te vervullen;

­ une assistance de la Banque nationale de Belgique à la Banque centrale du Luxembourg pour lui permettre d'assurer l'intégralité de ses missions;


Art. 6. De ambtenaar houdt de agenda ter beschikking van de inspectie teneinde haar toe te laten de opdrachten uit te voeren die haar door de wetten, decreten en verordeningen toegekend zijn.

Art. 6. L'agent tient le journal à la disposition de l'inspection afin de lui permettre d'exercer les missions qui lui sont dévolues par les lois, décrets et règlements.


De uitbaters van de nucleaire installaties en de houders van radioactieve stoffen, of, bij ontstentenis, hun eigenaars, zijn gehouden aan de Instelling, onder hun verantwoordelijkheid en op eenvoudige vraag, de gegevens te bezorgen om haar toe te laten de inventaris op te maken op basis van een door haar uitgewerkte procedure die de vorm en de inhoud van deze gegevens definieert.

Les exploitants d'installations nucléaires et les détenteurs de substances radioactives, ou, à défaut, leurs propriétaires, sont tenus de fournir à l'Organisme, sous leur responsabilité et sur simple demande, les informations en vue de permettre d'établir l'inventaire sur la base d'une procédure établie par lui, définissant la forme et le contenu de ces informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleaire voorzieningen toe te laten haar opdrachten' ->

Date index: 2023-11-29
w