Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nucleaire veiligheid altijd prioriteit gehad » (Néerlandais → Français) :

In werkelijkheid hebben beide benaderingen altijd gemeenschappelijke onderdelen gehad; in de millenniumdoelstellingen komen milieukwesties bijvoorbeeld aan de orde in millenniumdoelstelling nr. 7 en voor duurzame ontwikkeling is de uitroeiing van de armoede altijd prioriteit geweest.

En réalité, ces deux volets ont toujours comporté des éléments communs: ainsi les OMD traitent des questions environnementales par l’intermédiaire de l’OMD7 et le développement durable a toujours eu pour cible prioritaire l’éradication de la pauvreté.


Sinds de jaren negentig heeft nucleaire veiligheid altijd prioriteit gehad voor de Europese Unie in de context van de uitbreiding.

Depuis les années 90, la sûreté nucléaire a toujours été une priorité pour l’Union européenne dans le cadre de l’élargissement.


- het rechtvaardigingsprincipe en de prioriteit aan nucleaire veiligheid en beveiliging;

- le principe de justification et la priorité à la sûreté et la sécurité nucléaire;


4. Om een sociaal aanvaardbare werking van een kerncentrale mogelijk te maken, moet de nucleaire veiligheid de hoogste prioriteit krijgen.

4. Pour permettre une opération socialement acceptable d'une centrale nucléaire, la sûreté et sécurité nucléaire doit avoir la plus haute priorité.


45. is verheugd dat in het kader van het ENB de samenwerking op energiegebied wordt versterkt; onderstreept dat het van belang is de ervaringen in de EU met de hervormingen van de energiesector te delen met de buurlanden; acht het noodzakelijk de energie-efficiëntie en de bevordering van duurzame energie kracht bij te zetten; dringt aan op het veiligstellen van de energievoorziening door middel van diversifiëring van de energiebronnen en vraagbeheer, intensievere betrekkingen met de belangrijkste leveranciers en doorvoerlanden, alsook de coördinatie op het gebied van de nucleaire ...[+++]

45. se félicite du renforcement de la dimension de coopération énergétique de la PEV; souligne l'importance pour l'Union européenne de partager son expérience dans le domaine des réformes du secteur énergétique avec ses pays voisins; juge nécessaire de développer l'efficacité énergétique et la promotion des énergies renouvelables; demande la sécurité de l'approvisionnement en énergie que permettent la diversification des sources et la gestion de la demande, et un engagement renforcé avec les principaux fournisseurs et les États de transit, ainsi que la coordination dans le domaine de la sûreté nucléaire, en particulier dans les région ...[+++]


De nucleaire activiteiten van het GCO moeten zijn gericht op de ondersteuning van de tenuitvoerlegging van Richtlijnen 2009/71/Euratom en 2011/70/Euratom van de Raad, evenals op de conclusies van de Raad waarin prioriteit wordt gegeven aan de hoogst mogelijke normen voor nucleaire veiligheid op Unie- en internationaal niveau.

Les activités nucléaires du CCR doivent viser à soutenir la mise en œuvre des directives 2009/71/Euratom et 2011/70/Euratom , ainsi que des conclusions du Conseil donnant la priorité aux normes les plus élevées en matière de sûreté nucléaire au sein de l'Union et au niveau international.


Wij moeten beseffen dat de verantwoordelijkheid voor nucleaire veiligheid altijd bij de installatie zelf ligt en dat de hulp van de Europese Unie voor het verbeteren van de veiligheid en beveiliging van nucleaire installaties slechts aanvullende hulp is.

Nous ne devons pas perdre de vue que c’est à la centrale elle-même qu’incombe la responsabilité de veiller à la sûreté nucléaire et que l’aide européenne pour améliorer la sûreté et la sécurité des centrales nucléaires ne constitue qu’une aide complémentaire.


Ik zou graag zien dat men daar iets aan zou proberen te doen met het toerismebeleid, want evenwichtige regionale ontwikkeling heeft altijd prioriteit gehad in het Europese beleid, en ik ben altijd van mening geweest dat dat ook moest worden gekoppeld aan het toerismebeleid.

Je voudrais une politique du tourisme qui aborde cette question, parce que le développement régional équilibré constitue une priorité de la politique européenne et que j’ai toujours pensé qu’il devait être lié à la politique du tourisme.


1. De lidstaten nemen alle passende maatregelen om ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van elke handeling die rechtstreeks betrekking heeft op nucleaire installaties, de nucleaire veiligheid absolute prioriteit krijgt.

1. Les États membres prennent toutes les mesures appropriées pour que dans l'exécution de toute pratique concernant directement des installations nucléaires la priorité absolue à la sûreté nucléaire soit accordée.


| | Versterkte samenwerking om gemeenschappelijke bedreigingen van de veiligheid te voorkomen en te bestrijden: er moet prioriteit worden gegeven aan samenwerking, gemeenschappelijke activiteiten en steun om de gevaren voor de veiligheid te bestrijden, zoals terrorisme en de internationaal georganiseerde misdaad, douane- en belastingfraude, nucleaire en milieurisico's en overdraagbare ziekten.

| | Intensification de la coopération en matière de prévention et de lutte contre les menaces communes pour la sécurité: il convient d'accorder la priorité à la coopération, aux actions conjointes et à l'assistance en matière de lutte contre les menaces pour la sécurité que sont le terrorisme, la criminalité organisée transnationale, la fraude douanière et fiscale, les risques nucléaires et écologiques ou encore les maladies transmissibles.


w