Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kerninstallatie
Nucleaire faciliteit
Nucleaire installatie

Traduction de «nucleaire installaties voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kerninstallatie | nucleaire faciliteit | nucleaire installatie

installation nucléaire


nucleaire faciliteit | nucleaire installatie

installation nucléaire




programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie op het gebied van de ontmanteling van nucleaire installaties (1989-1993)

Programme de recherche et de développement technologique pour la Communauté européenne de l'énergie atomique dans le domaine du déclassement des installations nucléaires (1989-1993) | DEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A fortiori bestond er geen enkele algemene bepaling die tot doel had de financieel verantwoordelijken van nucleaire installaties te verplichten voldoende provisies aan te leggen om de dekking van hun nucleaire kosten te garanderen.

A fortiori, il n'existait aucune disposition générale visant à obliger les responsables financiers d'installations nucléaires à constituer des provisions suffisantes pour assurer la couverture de leurs coûts nucléaires.


Om alle risico's voor de volksgezondheid en het milieu uit te sluiten moet op communautair niveau worden gewaarborgd dat er voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om de activiteiten in verband met de ontmanteling van de nucleaire installaties met inachtneming van de veiligheidsnormen te kunnen uitvoeren.

Afin d'écarter tout danger pour la santé des personnes et l'environnement, il est nécessaire de garantir au niveau communautaire que les ressources financières suffisantes seront disponibles pour la réalisation des activités relatives au démantèlement des installations nucléaires, dans le respect des normes de sûreté.


(11) Er moeten voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om de veiligheid van nucleaire installaties te ondersteunen, zelfs na de operationele levensduur ervan.

(11) Il est nécessaire que des ressources financières adéquates soient disponibles en matière de sûreté des installations nucléaires, même au-delà de leur période d'exploitation.


Om te waarborgen dat er tijdens de ontmantelingsoperaties voldoende activa beschikbaar zijn, moeten er, behalve in uitzonderlijke, naar behoren gemotiveerde gevallen, fondsen worden gevormd met een eigen rechtspersoonlijkheid die losstaat van die van de exploitant van de nucleaire installatie.

Afin de garantir la disponibilité et l'adéquation des actifs lors des opérations de démantèlement, il y a lieu de constituer, sauf cas exceptionnels et dûment justifiés, des fonds dotés d'une personnalité juridique distincte de celle de l'exploitant nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De fondsen worden opgebouwd met de financiële bijdragen die de voor de nucleaire installaties verantwoordelijke ondernemingen tijdens de exploitatie verstrekken en die erop berekend zijn dat er op het tijdstip waarop de installatie definitief wordt stilgelegd of op het tijdstip waarop de werkzaamheden van de desbetreffende ondernemingen worden stopgezet voldoende middelen aanwezig zijn om alle uitgaven in verband met de ontmanteling en afvalbeheer, als gedefinieerd onder punt 2, te dekken.

1. Les fonds seront approvisionnés par les contributions des entreprises responsables des installations nucléaires pendant leur exploitation de façon à atteindre un niveau de ressources, au moment de l'arrêt définitif ou de l'interruption des activités de ces entreprises suffisant à couvrir toutes les dépenses relatives au démantèlement et à la gestion des déchets, telles que définies au point 2.


1. De fondsen worden opgebouwd met de financiële bijdragen die de exploitanten van nucleaire installaties tijdens de exploitatie verstrekken en die erop berekend zijn dat er op het tijdstip waarop de installatie definitief wordt stilgelegd voldoende middelen aanwezig zijn om alle uitgaven in verband met de ontmanteling, als gedefinieerd onder punt 2, te dekken.

1. Les fonds seront approvisionnés par les contributions des exploitants des installations nucléaires pendant leur exploitation de façon à atteindre un niveau de ressources, au moment de l'arrêt définitif, suffisant à couvrir toutes les dépenses relatives au démantèlement, telles que définies au point 2.


De nucleaire veiligheid kan niet worden gegarandeerd zonder voldoende financiële middelen. Daarom bevat de richtlijn voor de ontmanteling van nucleaire installaties gemeenschappelijke voorschriften voor de vorming, het beheer en het gebruik van ontmantelingsfondsen met eigen rechtspersoonlijkheid die onafhankelijk zijn van de exploitant van de installatie.

La sûreté nucléaire ne saurait être garantie sans la mise à disposition de ressources financières adéquates. En ce qui concerne plus particulièrement le démantèlement des installations nucléaires la directive définit des règles communautaires pour la constitution, la gestion et l'utilisation de fonds de démantèlement dotés d'une personnalité juridique propre distincte de celle de l'exploitant nucléaire.


Zo bevat de richtlijn, met name voor de ontmanteling van nucleaire installaties, communautaire voorschriften voor het aanleggen, het beheer en het gebruik van ontmantelingsfondsen die moeten waarborgen dat er voldoende middelen beschikbaar zijn om de ontmantelingsoperaties zo uit te voeren dat de bevolking en het milieu zijn beschermd tegen ioniserende straling.

En ce qui concerne plus particulièrement le démantèlement des installations nucléaires, la directive définit des règles communautaires pour la constitution, la gestion et l'utilisation des fonds de démantèlement propres à garantir la disponibilité et l'adéquation de ressources pour que les opérations de démantèlement se réalisent dans des conditions qui protègent les populations et l'environnement des radiations ionisantes.


1. De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat voor de veiligheid van nucleaire installaties voldoende financiële middelen beschikbaar zijn.

1. Les Etats Membres prennent les mesures appropriées pour que des ressources financières adéquates soient disponibles pour les besoins de la sûreté des installations nucléaires.


Na diepgaand overleg met de Commissie konden de Russische en Oekraïense autoriteiten voldoende juridische garanties bieden zodat de Europese nucleaire bedrijven kunnen beginnen met het omschrijven en oplossen van de grootste veiligheidsproblemen die deze nucleaire installaties vertonen.

Après une série de discussions approfondies qu'elles ont eues avec la Commission, les autorités russes et ukrainienne ont pu offrir des garanties d'indemnisation suffisantes pour que les exploitants nucléaires européens puissent commencer à déterminer et à résoudre les problèmes de sécurité les plus importants que posent leurs installations nucléaires.




D'autres ont cherché : kerninstallatie     nucleaire faciliteit     nucleaire installatie     nucleaire installaties voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleaire installaties voldoende' ->

Date index: 2021-07-27
w