Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener nucleaire eenheid
Brandbaar nucleair element
Euratom-inspectie
Exploitatietechnicus kerncentrale
Geclassificeerde inrichting
Geheim gebouw
Ingenieur kernenergie
Ingenieur nucleaire technologie
Ingenieur nucleaire wetenschappen
Inrichting met geringe capaciteit
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Inspectie IAAE
Kleine inrichting
Kleinere inrichting
Nucleair ingenieur
Nucleair produkt
Nucleair technicus
Nucleair toezicht
Nucleaire Inrichting ESSOR
Nucleaire brandstof
Nucleaire industrie
Nucleaire materie
Nucleaire veiligheid
Nucleaire zekerheid
Onderhoudselektricien van nucleaire centrales
Operator kerncentrale
Operator nucleaire eenheid
Opsplijtstof
Splijtstof
Technicus nucleaire controle
Technicus stralingsbescherming
Veiligheid van de kernreactor
Veiligheid van kerninstallaties
Veiligheidscontrole van Euratom

Traduction de «nucleaire inrichting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nucleaire Inrichting ESSOR

équipement nucléaire ESSOR


inrichting met geringe capaciteit | kleine inrichting | kleinere inrichting

établissement à faible débit


nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]

combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]




nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]

sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]


geclassificeerde inrichting | geheim gebouw | geheime installatie/inrichting

installation classée


operator nucleaire eenheid | technicus nucleaire controle | nucleair technicus | technicus stralingsbescherming

opérateur de conduite en centrale nucléaire | opératrice de conduite en centrale nucléaire | technicien en industrie nucléaire | technicien en industrie nucléaire/technicienne en industrie nucléaire


ingenieur nucleaire technologie | ingenieur nucleaire wetenschappen | ingenieur kernenergie | nucleair ingenieur

ingénieur nucléaire | ingénieur nucléaire/ingénieure nucléaire | ingénieure nucléaire


inrichting tot bescherming van de maatschappij

établissement de défense sociale


bediener nucleaire eenheid | operator kerncentrale | exploitatietechnicus kerncentrale | onderhoudselektricien van nucleaire centrales

technicien supérieur atomicien conduite de systèmes nucléaires | technicienne supérieure atomicienne conduite de systèmes nucléaires | conductrice de bloc nucléaire | opérateur de conduite en centrale nucléaire/opératrice de conduite en centrale nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle wordt om advies verzocht en kan advies verlenen als het voorwerp van de vergunningsaanvraag betrekking heeft op bestaande of nieuwe vestigingen van Seveso-inrichtingen en als het ligt op minder dan twee kilometer van een nucleaire inrichting die federaal vergund is en die conform artikel 3.1, a), van het ARBIS is ingedeeld in klasse I. § 14.

L'avis de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire est demandé et elle peut rendre un avis lorsque l'objet de la demande de permis porte sur des sites existants ou nouveaux d'établissements Seveso et s'il se situe à moins de deux kilomètres d'un établissement nucléaire, qui est autorisé au niveau fédéral et qui est classé, conformément à l'article 3.1, a) du RGPRI dans la classe I. § 14.


INES mag niet gebruikt worden om de veiligheid van een nucleaire inrichting te evalueren of om de veiligheid van nucleaire installaties in eigen land of in het buitenland met elkaar te vergelijken.

INES ne peut en aucun cas être utilisée pour évaluer la sûreté d'un établissement nucléaire ou pour comparer la sûreté d'installations nucléaires d'un même ou de plusieurs pays.


- bijstand aan Rusland op het gebied van de controle op nucleair materiaal: oprichting in Rusland van twee opleidingscentra, inrichting van laboratoria voor analyses en controles ten behoeve van de Russische instanties, ondersteuning voor de oprichting van een industrieel platform voor de productie van controleapparatuur, implementatie van een controlesysteem in kerninstallaties.

- une assistance à la Russie dans le domaine du contrôle des matières nucléaires : création en Russie de deux centres de formation, installation de laboratoires d'analyses et de contrôles pour les autorités russes, soutien à la création d'une plateforme industrielle pour la production d'instruments de contrôle, mise en oeuvre d'un système de contrôle dans les installations nucléaires.


Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving. - Wijziging van een vergunning tot ontmanteling van installaties behorende tot een inrichting van klasse I in toepassing van artikelen 6, 12 en 17 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen

Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire - Notification - Modification d'une autorisation de démantèlement d'installations appartenant à un établissement de classe I en application des articles 6, 12 et 17 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor alle aanvragen met betrekking tot bestaande of nieuwe vestigingen van hinderlijke inrichtingen die vallen onder de toepassing van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de beheersing van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken en die liggen op een afstand van minder dan 2 kilometer van een nucleaire inrichting, die federaal vergund is en die conform artikel 3.1, a), van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de b ...[+++]

6° l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire pour toutes les demandes relatives aux établissements existants ou nouveaux d'établissements incommodants auxquels s'applique l'accord de coopération entre l'Etat Fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et qui se situent à une distance de moins de 2 kilomètres d'un établissement nucléaire, qui est autorisée au niveau fédéral et qui est classée dans la classe I conformément à l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de l ...[+++]


- Wijziging van een vergunning tot ontmanteling van installaties behorende tot een inrichting van klasse I in toepassing van artikelen 6 en 13 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Bij koninklijk besluit van 21 april 2016 wordt het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 waarbij de NV Belgoprocess vergund wordt om bepaalde gebouwen op site 2 (gemeente Mol) te ontmantelen, gewijzigd en uitgebreid op het initiatief van het Federaal Agentschap voor Nucleaire ...[+++]

- Modification d'une autorisation de démantèlement d'installations appartenant à un établissement de classe I en application des articles 6 et 13 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants Par arrêté royal du 21 avril 2016, l'arrêté royal du 12 octobre 2006 autorisant la SA Belgoprocess à démanteler certains bâtiments du site 2 (commune de Mol) est modifié et élargi à l'initiative de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire.


2° De volgende definitie wordt toegevoegd : « buitenbedrijfstelling : het geheel van technische en administratieve verrichtingen die ondernomen worden om een einde te stellen aan activiteiten die in een inrichting vergund werden en om aan de inrichting of aan een gedeelte ervan een andere bestemming, al dan niet onderworpen aan de reglementering betreffende de stralingsbescherming en de nucleaire veiligheid, te geven. De buitenbedrijfstelling omvat de volgende fases : de beslissing tot stopzetting van de activiteiten, de eigenlijke st ...[+++]

2. La définition suivante est ajoutée : « déclassement : l'ensemble des opérations techniques et administratives en vue de mettre fin à des activités autorisées dans un établissement et de donner une autre destination, soumise ou non à la réglementation en matière de radioprotection et de sûreté nucléaire, à l'établissement ou à une partie de celui-ci. Le déclassement comprend les phases suivantes : décision de cessation des activités, la cessation elle-même, le démantèlement lui-même, différé ou non et le reclassement de l'établissement ou d'installations de celui-ci conformément aux dispositions du Règlement général; ».


Bovendien onderwerpt de oprichtings- en uitbatingvergunning de inrichting aan een tienjaarlijkse herziening van de installaties, met als doel de nucleaire veiligheid van de installaties diepgaand te evalueren ten opzichte van de van toepassing zijnde Europese en internationale standaarden.

De plus, l'autorisation de création et d'exploitation de l'établissement soumet les installations à une révision décennale, dans le but d'évaluer en profondeur la sûreté des installations en regard des standards européens et internationaux en vigueur.


De installatie van een radioactieve bliksemafleider was volgens het ARBIS (algemeen reglement inzake de bescherming tegen ioniserende stralingen) van 1963 (koninklijk besluit van 28 februari 1963) toegestaan mits de eigenaar van het pand waarop het toestel werd geplaatst een vergunning aanvroeg en bekwam voor de aanleg en de uitbating van een nucleaire inrichting, overeenkomstig hoofdstuk II van voornoemd koninklijk besluit.

En vertu du RGPRI (règlement général de protection contre les rayonnements ionisants) de 1963 (arrêté royal du 28 février 1963), l'installation d'un paratonnerre radioactif était autorisée pour autant que le propriétaire du bâtiment sur lequel était installé le paratonnerre demande et obtienne une autorisation pour l'implantation et l'exploitation d'un établissement nucléaire, conformément au chapitre II de l'arrêté royal précité.


7". nucleaire installatie": een inrichting, met inbegrip van het terrein waarop deze gelegen is en de bijbehorende gebouwen en uitrusting, waarin radioactieve materialen op een dusdanig grote schaal worden geproduceerd, bewerkt, gebruikt, gehanteerd, opgeslagen of opgeborgen dat het veiligheidsaspect een noodzakelijk punt van overweging is;

7". installation nucléaire", une installation, ainsi que les terrains, bâtiments et matériels qui lui sont associés et où sont produites, transformées, utilisées, manipulées, stockées ou évacuées des matières radioactives à une échelle telle qu'il y a lieu de prendre la sûreté en considération;


w