Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-industrie
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Dienst voor intensieve verzorging
Energie-intensieve industrie
Energie-intensieve sector
Intensieve fokkerij
Intensieve landbouw
Intensieve pluimveehouderij
Intensieve veehouderij
Intensieve zorg
Intensieve zorgeenheid voor brandwonden
Intensieve zorgeenheid voor volwassenen
Legbatterij

Vertaling van "nu intensiever " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


energie-intensieve industrie | energie-intensieve sector

industrie à forte intensité énergétique | industrie énergivore | industrie grande consommatrice d'énergie


intensieve fokkerij [ legbatterij ]

élevage intensif [ élevage en batterie | élevage en cage ]


nadelig effect van intensieve landbouw,schadelijk effect van intensief bodemgebruik,nadelig effect van intensieve agrarische bedrijfsvoering

effet préjudiciable de l'agriculture intensive


bio-industrie | intensieve pluimveehouderij | intensieve veehouderij

élevage intensif




dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

service de soins néonatals intensifs (N)


dienst voor intensieve verzorging (kenletter I)

service de soins intensifs (indice I)


intensieve zorgeenheid voor volwassenen

unité de soins intensifs pour adultes


intensieve zorgeenheid voor brandwonden

unité de soins intensifs pour les grands brûlés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De jaren van droogte, die nu intensiever en langer zijn geworden, hebben een directe invloed op de watervoorraden, de bosrijkdommen, het waterpeil van de meren en de poelen en de vernieling van de ecosystemen.

Les années de sécheresse, désormais plus intenses et plus longues, ont un effet direct sur les ressources en eau, les ressources forestières, le niveau des lacs et des mares et la dégradation des écosystèmes.


Nu de internationale (arbeids)mobiliteit toeneemt, moet intensiever werk worden gemaakt van onder meer de erkenning van buitenlandse kwalificaties en de overdraagbaarheid van pensioenrechten en andere sociale rechten. Dit moet, waar mogelijk, op internationaal niveau gebeuren.

Étant donné l'accroissement de la mobilité internationale (de la main-d'œuvre), il importe d'accélérer les travaux dans les domaines tels que la reconnaissance des qualifications acquises à l'étranger et l'étude de la portabilité des droits à pensions et autres droits à prestation sociale, y compris au niveau international lorsque c'est possible.


23. De Europese Unie moet zich intensiever inspannen om meer samenhang te brengen in het Europees kader voor immigratie en om ervoor te zorgen dat de immigratie zo effectief mogelijk bijdraagt aan de nieuwe demografische en economische uitdagingen waarmee de EU nu wordt geconfronteerd.

23. L'Union doit intensifier ses efforts afin de rendre le cadre européen en matière d'immigration plus cohérent et de garantir que l'immigration contribue le plus efficacement possible à relever les nouveaux défis démographiques et économiques qu'elle affronte.


Uit het verslag blijkt dat de grote meerderheid (91 %) van de verontreinigingsbelasting van de grote steden in Europa nu intensiever behandeld wordt, een aanzienlijke verbetering ten opzichte van de situatie zoals beschreven in het voorafgaande verslag (77 %).

Le rapport montre que la grande majorité (91 %) de la charge polluante des grandes villes de l’UE fait l'objet d'un traitement rigoureux, progrès considérable au regard de la situation décrite dans le rapport précédent (77 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is nu zaak intensiever en optimaal gebruik te maken van de diensten van Frontex.

Il y a lieu à présent d’intensifier ce déploiement et d’en exploiter pleinement le potentiel.


Nu kan gecommuniceerd worden dat het onderzoek dat vandaag resultaat opleverde, al sinds eind vorig jaar op een zeer intensieve manier gevoerd werd.

Maintenant, nous pouvons annoncer que l’enquête réussie d’aujourd’hui, était déjà menée de manière intensive depuis la fin de l’année dernière.


Overwegende dat de intensieve landbouwactiviteit die nu op de site wordt uitgeoefend, slechts zeer matig bijdraagt tot de biodiversiteit;

Considérant que l'activité agricole intensive qui s'exerce actuellement sur le site ne contribue que très modérément à la biodiversité;


Een intensieve samenwerking tussen alle belanghebbenden is nu essentieel voor langdurig succes".

Une coopération poussée doit à présent s'exercer entre toutes les parties prenantes pour en assurer durablement la réussite».


Nu vandaag over 19 programma's een besluit is genomen, moeten nog 20 programma's en het CB voor Spanje worden goedgekeurd. De goedgekeurde programma's zijn het resultaat van intensieve samenwerking tussen de nationale en de regionale autoriteiten en de diensten van de Commissie.

Les 19 programmes approuvés aujourd'hui (restent à adopter 20 programmes et le CCA pour l'Espagne) résultent d'une intense collaboration entre les autorités nationales, régionales et les services de la Commission.


Na twee jaar van intensieve voorbereiding en debatten heeft onze Top een eenvoudige verklaring opgeleverd : er moet nu een zin worden gegeven aan de mondialisering van onze economieën, die op zichzelf een feitelijk gegeven is.

Après deux années de préparation intense et de débats, notre sommet exprime une affirmation simple: la mondialisation de nos économies, qui est une donnée de fait, doit désormais recevoir un sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nu intensiever' ->

Date index: 2025-09-11
w