Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 175
Goud
Natriumchromaat
Postbus 51
Postbus 51 Infolijn

Traduction de «nrs 51-175 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door de commissie aangenomen teksten zijn dezelfde als die van de door de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden ontwerpen (zie respectievelijk stukken Kamer, nrs. 51-175/4 en 5 en stukken Kamer, nrs. 51-174/6 en 8)

Les textes adoptés par la commission sont identiques aux textes des projets transmis par la Chambre des représentants (voir respectivement les do c. Chambre, nº 51-175/4 et 5 et nº 51-174/6 et 8)


De door de commissie aangenomen teksten zijn dezelfde als die van de door de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden ontwerpen (zie respectievelijk stukken Kamer, nrs. 51-175/4 en 5 en stukken Kamer, nrs. 51-174/6 en 8)

Les textes adoptés par la commission sont identiques aux textes des projets transmis par la Chambre des représentants (voir respectivement les do c. Chambre, nº 51-175/4 et 5 et nº 51-174/6 et 8)


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 230.075 van 2 februari 2015 in zake Raoul Thybaut en anderen tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de gemeente Orp-Jauche en de nv « Bodymat », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden : - artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (' WWROSPE '), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het Waalse decreet van 1 juni ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 230.075 du 2 février 2015 en cause de Raoul Thybaut et autres contre la Région wallonne, parties intervenantes : la commune d'Orp-Jauche et la SA « Bodymat », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « - L'article 127, § 1, alinéa 1, 8°, du Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, du patrimoine et de l'énergie (' CWATUPE '), tel qu'inséré par l'article 4 du décret wallon du 1 juin 2006 modifiant les articles 4, ...[+++]


De beide voorliggende ontwerpen, waarvan het eerste volgens de in artikel 77 van de Grondwet bedoelde verplicht bicamerale wetgevingsprocedure dient te worden behandeld (stuk Senaat, nr. 3-311/1) en het tweede volgens de in artikel 78 van de Grondwet bedoelde optioneel bicamerale procedure (stuk Senaat, nr. 3-312/1), werden op 18 augustus 2003 door de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend (stukken Kamer, nrs. 51-174/1 en 51-175/1).

Les deux projets à l'examen, dont le premier doit être examiné selon la procédure bicamérale obligatoire visée à l'article 77 de la Constitution (do c. Sénat, nº 3-311/1) et le second selon la procédure bicamérale facultative visée à l'article 78 de la Constitution (do c. Sénat, nº 3-312/1), ont été déposés le 18 août 2003 à la Chambre des représentants par le gouvernement (do c. Chambre, nº 51-174/1 et nº 51-175/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beide voorliggende ontwerpen, waarvan het eerste volgens de in artikel 77 van de Grondwet bedoelde verplicht bicamerale wetgevingsprocedure dient te worden behandeld (stuk Senaat, nr. 3-311/1) en het tweede volgens de in artikel 78 van de Grondwet bedoelde optioneel bicamerale procedure (stuk Senaat, nr. 3-312/1), werden op 18 augustus 2003 door de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend (stukken Kamer, nrs. 51-174/1 en 51-175/1).

Les deux projets à l'examen, dont le premier doit être examiné selon la procédure bicamérale obligatoire visée à l'article 77 de la Constitution (do c. Sénat, nº 3-311/1) et le second selon la procédure bicamérale facultative visée à l'article 78 de la Constitution (do c. Sénat, nº 3-312/1), ont été déposés le 18 août 2003 à la Chambre des représentants par le gouvernement (do c. Chambre, nº 51-174/1 et nº 51-175/1).


Zij diende hiertoe amendementen in die door de Kamer van volksvertegenwoordigers werden aangenomen (zie stukken Kamer, nrs. 51-174/2 en 51-175/2).

Il a déposé à cette fin des amendements qui ont été adoptés par la Chambre des représentants (voir do c. Chambre, nº 51-174/2 et 51-175/2).


Economische en sociale samenhang is volgens artikel 174 van het Verdrag een prioritaire doelstelling van de Europese Unie en volgens artikel 175 dienen andere beleidslijnen aan deze doelstelling bij te dragen (51).

La cohésion économique et sociale est, en vertu de l’article 174 du traité, un objectif prioritaire de l’Union européenne et les autres politiques doivent contribuer à la réalisation de cet objectif, en vertu de l’article 175 (51).


In die zin had het kaderbesluit, dat bij die gelegenheid werd aangevochten, omdat het de bescherming van het milieu tot hoofddoel had, gebaseerd moeten zijn op artikel 175 EGV (eerste pijler) en niet op Titel VI van het VEU (derde pijler) (punt 51).

En ce sens, la décision cadre attaquée en l'espèce, dès lors qu'elle avait pour objectif et contenu principaux la protection de l'environnement, aurait dû être fondée sur l'article 175 TCE (premier pilier) et non sur le titre VI TUE (troisième pilier) (paragraphe 51).


Derhalve zou het kaderbesluit, waarvan het doel en de inhoud vooral de bescherming van het milieu zijn, moeten worden gebaseerd op artikel 175 van het EG-Verdrag (eerste pijler) en niet op titel VI van het EU-Verdrag (derde pijler) (punt 51).

En ce sens, la décision-cadre, ayant pour but et contenu principaux la protection de l'environnement, aurait dû se fonder sur l'article 175 du traité CE (premier pilier) et non sur le titre VI du traité UE (troisième pilier) (point 51).


Bij schrijven van 6 februari 2003 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 175, lid 1 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad betreffende een bewakingssysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de Gemeenschap en de tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto (COM(2003) 51 – 2003/0029(COD)).

Par lettre du 6 février 2003, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 175, paragraphe 1, du traité CE, la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil concernant relative à un mécanisme de surveillance des émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et à la mise en œuvre du protocole de Kyoto (COM(2003) 51 – 2003/0029 (COD)).




D'autres ont cherché : postbus     postbus 51 infolijn     natriumchromaat     nrs 51-175     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nrs 51-175' ->

Date index: 2023-11-23
w