Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

Vertaling van "nr 966 1 voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(29) Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie van 29 oktober 2012 houdende uitvoeringsvoorschriften voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie (PBEU L 362 van 31.12.2012, blz. 1).

(29) Règlement délégué (UE) n° 1268/2012 de la Commission du 29 octobre 2012 relatif aux règles d'application du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 du Parlement européen et du Conseil relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union (JOUE L 362 du 31.12.2012, p. 1).


(28) Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Europese Unie en tot intrekking van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad (PBEU L 298 van 26.10.2012, blz. 1).

(28) Règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union et abrogeant le règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil (JOUE L 298 du 26.10.2012, p. 1).


Bij toepassing van artikel 16, § 1, laatste alinea van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 worden de bedienden die een beroep doen op artikel 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127, op artikel 8, § 1, 1° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 en op artikel 9, § 1, 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, voor zover zij de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, niet toegerekend op de drempel van 5 pct. waarin artikel 16, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 voorziet.

En application de l'article 16, § 1, dernier alinéa de la convention collective de travail n° 103, les employés qui font appel à l'article 3 de la convention collective de travail n° 127, à l'article 8, § 1, 1° de la convention collective de travail n° 103 et à l'article 9, § 1, 1 de la convention collective de travail n° 77bis, pour autant qu'ils aient atteint l'âge de 55 ans, ne sont pas imputés sur le seuil de 5 p.c. prévu à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail n° 103.


Bij toepassing van artikel 16, § 1, laatste alinea van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 worden de bedienden die een beroep doen op artikel 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118, op artikel 8, § 1, 1° van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 en op artikel 9, § 1, 1 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis voor zover zij de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, niet toegerekend op de drempel van 5 pct. waarin artikel 16, § 1 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 voorziet.

En application de l'article 16, § 1, dernier alinéa de la convention collective de travail n° 103, les employés qui font appel à l'article 3 de la convention collective de travail n° 118, à l'article 8, § 1, 1° de la convention collective de travail n° 103 et à l'article 9, § 1, 1 de la convention collective de travail n° 77bis, pour autant qu'ils aient atteint l'âge de 55 ans, ne sont pas imputés sur le seuil de 5 p.c., prévu à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail n° 103.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2, II, punt A, van de bijlage bij het voornoemd koninklijk besluit nr. 44 voorziet in een boete wanneer het gebruikte kassasysteem niet voldoet aan het voornoemd koninklijk besluit van 30 december 2009.

La section 2, II, point A, de l'annexe à l'arrêté royal n° 44, précité prévoit une amende lorsque le système de caisse utilisé ne satisfait pas à l'arrêté royal du 30 décembre 2009 précité.


Artikel 1 van het Aanvullend Protocol bij het Verdrag nr. 108 voorziet ter zake in een verplichting voor de lidstaten om één of meer onafhankelijke autoriteiten op te richten die toezicht houden op de eerbiediging van de nationale bepalingen betreffende de verwerking van persoonsgegevens en van de toepasselijke bepalingen van het Verdrag nr. 108 en het Aanvullend Protocol erbij.

L'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention n° 108 prévoit en la matière l'obligation pour les Etats membres de désigner une ou plusieurs autorités indépendantes chargées de contrôler le respect des dispositions nationales relatives au traitement de données à caractère personnel et des dispositions applicables de la Convention n° 108 et du Protocole additionnel à celle-ci.


§3. Bij toepassing van artikel 16, § 1, laatste alinea van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 worden de bedienden die een beroep doen op artikel 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118, op artikel 8, § 1, 1° van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 en op artikel 9, § 1, 1 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, voor zover zij de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, niet toegerekend op de drempel van 5 pct. waarin artikel 16, § 1 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 voorziet.

En application de l'article 16, § 1, dernier alinéa de la convention collective de travail n° 103, les employés qui font appel à l'article 3 de la convention collective de travail n° 118, à l'article 8, § 1, 1° de la convention collective de travail n° 103 et à l'article 9, § 1, 1 de la convention collective de travail n° 77bis, pour autant qu'ils aient atteint l'âge de 55 ans, ne sont pas imputés sur le seuil de 5 p.c. prévu à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail n° 103.


De wetgever zou aan de door hem vooropgestelde doelstelling om de uitoefening van de paramedische beroepen voor te behouden aan de personen die aan de opgelegde kwalificatievoorwaarden voldoen, voorbijgaan indien hij niet voorzag in een einddatum voor de overgangsregeling waarin artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 voorziet.

Le législateur méconnaîtrait l'objectif qu'il s'est lui-même fixé, consistant à réserver l'exercice des professions paramédicales aux personnes qui remplissent les conditions de qualification requises, s'il ne prévoyait pas de date finale pour le régime transitoire prévu à l'article 54ter de l'arrêté royal n° 78.


Vraag nr. 6-966 d.d. 25 mei 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) In 2003 werd een federale maatregel genomen om de culturele en sociale participatie van kansarmen te verhogen (zie koninklijk besluit van 8 april 2003 houdende toekenning van een subsidie van 6.200.000 euro aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn teneinde de sociale en culturele participatie en ontplooiing van hun cliënten te bevorderen, Belgisch Staatsblad van 22 april 2003).

Question n° 6-966 du 25 mai 2016 : (Question posée en français) En 2003, la mesure fédérale " participation sociale et épanouissement culturel " a été mise en place (cf. l'arrêté royal du 8 avril 2003 portant l'octroi d'une subvention de 6 200 000 euros aux centres publics d'aide sociale afin d'encourager la participation et l'épanouissement sociaux et culturels de leurs usagers, Moniteur belge du 22 avril 2003).


Verschillende door de federale Regering ingediende amendementen beoogden de wet van 24 december 1996 te wijzigen teneinde een gelijkschakeling tot stand te brengen tussen de regels die van toepassing zijn op de rijksbelastingen en die met betrekking tot de provincie- en gemeentebelastingen (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-966/7, pp. 15 tot 17; nr. 1-966/11, p. 199).

Plusieurs amendements introduits par le Gouvernement fédéral entendaient modifier la loi du 24 décembre 1996 en vue de créer un parallélisme entre les règles applicables aux impôts d'Etat et celles afférentes aux taxes provinciales et communales (Doc. parl. Sénat, 1998-1999, n° 1-966/7, pp. 15 à 17; n° 1-966/11, p. 199).




Anderen hebben gezocht naar : nr 966 1 voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 966 1 voorziet' ->

Date index: 2025-03-02
w