Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modinis
Uniemerkverordening

Traduction de «nr 95 2005 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]


Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}

Livre blanc - Politique des services financiers 2005-2010


meerjarenprogramma (2003-2005) voor de monitoring van het eEuropa actieplan 2005, verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatiebeveiliging | Modinis [Abbr.]

programme pluriannuel (2003-2005) portant sur le suivi du plan d'action eEurope 2005, la diffusion des bonnes pratiques et l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information | MODINIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zulks zou bijvoorbeeld het geval zijn indien ze ertoe zou leiden dat aan de provincies het geheel of de essentie van hun bevoegdheden wordt ontzegd, of indien de beperking van de bevoegdheid niet zou kunnen worden verantwoord door het feit dat die beter zou worden uitgeoefend op een ander bevoegdheidsniveau» (Grondw. Hof, nr. 95/2005 van 25 mei 2005).

Tel serait le cas, par exemple, si elle aboutissait à priver les provinces de tout, ou de l'essentiel de leurs compétences, ou si la limitation de la compétence ne pouvait être justifiée par le fait que celle-ci serait mieux gérée à un autre niveau de pouvoir» (Cour Const. , nº 95/2005 du 25 mai 2005).


Hoewel het Arbitragehof, in zijn voornoemde arrest nr. 95/2005 van 25 mei 2005, toetsing uitgeoefend heeft op grond van de artikelen 41 en 162, tweede lid, 2º, van de Grondwet, welke bepalingen verband houden met van het voorstel waarover thans advies gegeven wordt, kan niet worden uitgesloten dat zulks het Hof ingegeven is door het feit dat in hetzelfde middel de schending aangevoerd is van artikel 6, § 1, VIII, van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980, waarin verwezen wordt naar de beginselen die vervat liggen in die gro ...[+++]

Il est vrai que, si la Cour d'arbitrage, dans son arrêt nº 95/2005 précité du 25 mai 2005, a exercé un contrôle sur la base des articles 41 et 162, alinéa 2, 2º, de la Constitution, qui sont les dispositions concernées par la proposition à l'examen, on ne peut exclure que cette démarche lui ait été dictée par le fait qu'était invoquée dans le même moyen la violation de l'article 6, § 1 , VIII, de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 qui renvoie aux principes contenus dans ces dispositions constitutionnelles.


Dit blijkt bijvoorbeeld uit het voornoemde arrest nr. 95/2005 van het Arbitragehof van 25 mei 2005, waarin het Hof de schending van de artikelen 41 en 162, tweede lid, 2º, van de Grondwet alleen behandelt in het geval dat het optreden van de bevoegde wetgever « kennelijk onevenredig » (19) is, en waarin het Hof het volgende stelt, alvorens het middel ongegrond te verklaren :

En témoigne par exemple l'arrêt précité nº 95/2005 de la Cour d'arbitrage du 25 mai 2005, dans lequel, après n'avoir évoqué une violation des articles 41 et 162, alinéa 2, 2º, de la Constitution que si l'intervention du législateur compétent est « manifestement disproportionnée » (19) , la Cour s'exprime en ces termes avant de déclarer le moyen non fondé:


Zulks zou bijvoorbeeld het geval zijn indien ze ertoe zou leiden dat aan de provincies het geheel of de essentie van hun bevoegdheden wordt ontzegd, of indien de beperking van de bevoegdheid niet zou kunnen worden verantwoord door het feit dat die beter zou worden uitgeoefend op een ander bevoegdheidsniveau» (Grondw. Hof, nr. 95/2005 van 25 mei 2005).

Tel serait le cas, par exemple, si elle aboutissait à priver les provinces de tout, ou de l'essentiel de leurs compétences, ou si la limitation de la compétence ne pouvait être justifiée par le fait que celle-ci serait mieux gérée à un autre niveau de pouvoir» (Cour Const., nº 95/2005 du 25 mai 2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de beoordeelde visbestanden in de EU‑wateren van het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan wordt momenteel 39 % overbevist. Vorig jaar was dit nog 47 % en in 2005 95 %.

Actuellement, 39 % des stocks de poissons des eaux de l'UE de l'Atlantique du Nord-Est ayant fait l'objet d'une évaluation sont surexploités, contre 47 % l'année dernière et 95 % en 2005.


De Commissie vindt daarom dat de interventie tot een echt vangnet moet worden omgevormd door met ingang van 2004/2005 op de interventieprijs de laatste verlaging met 5 % toe te passen, waardoor deze prijs zal dalen van € 101,03/ton tot € 95,35/ton.

La Commission croit donc qu'il convient de considérer résolument l'intervention comme un véritable filet de sécurité en fixant la dernière baisse de 5 % du prix d'intervention qui passera de 101,03 euros la tonne à 95,35 euros la tonne, à compter de 2004/2005.


De Commissie blijft daarom vinden dat de interventie tot een echt vangnet moet worden omgevormd door met ingang van 2004/2005 op de interventieprijs de laatste verlaging met 5 % toe te passen, waardoor deze prijs zal dalen van EUR 101,03/ton tot EUR 95,35/ton.

La Commission continue donc à croire qu'il convient de considérer résolument l'intervention comme un véritable filet de sécurité en fixant la dernière baisse de 5 % du prix d'intervention qui passera de 101,03 euros la tonne à 95,35 euros la tonne, à compter de 2004/2005.


Voorgesteld wordt om met ingang van 2004/2005 op de interventieprijs voor granen een laatste verlaging met 5 % toe te passen, waardoor deze prijs zal dalen tot EUR 95,35/ton; dit moet van de interventie een echt vangnet maken.

Il est proposé de procéder à une dernière réduction de 5 % pour ramener le prix d'intervention des céréales à 95,35 euros/t à partir de 2004-2005, l'objectif étant de faire en sorte que l'intervention soit un véritable filet de sécurité.


De Commissie blijft daarom vinden dat de interventie tot een echt vangnet moet worden omgevormd door met ingang van 2004/2005 op de interventieprijs de laatste verlaging met 5 % toe te passen, waardoor deze prijs zal dalen van € 101,03/ton tot € 95.35/ton.

C'est pourquoi la Commission continue de penser qu'il est nécessaire d'avoir recours à l'intervention en tant que véritable filet de sécurité par une dernière réduction de 5 % du prix d'intervention, qui serait ramené de 101,03 euros/t à 95,35 euros/t à partir de 2004/2005.


het arrest nr. 95/2005, uitgesproken op 25 mei 2005, inzake de beroepen tot vernietiging van diverse bepalingen van het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2004 tot organisatie van de Waalse provincies, ingesteld door X. Bossu en anderen, de Ministerraad, R. Pankert en anderen, de provincie Henegouwen en G. Lapierre (rolnummers 3084, 3087, 3090, 3091 en 3093, samengevoegde zaken);

l'arrêt nº 95/2005, rendu le 25 mai 2005, en cause les recours en annulation de diverses dispositions du décret de la Région wallonne du 12 février 2004 organisant les provinces wallonnes, introduits par X. Bossu et autres, le Conseil des ministres, R. Pankert et autres, la province de Hainaut et G. Lapierre (numéros du rôle 3084, 3087, 3090, 3091 et 3093, affaires jointes) ;




D'autres ont cherché : modinis     uniemerkverordening     nr 95 2005     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 95 2005' ->

Date index: 2025-03-17
w