Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 913 2010 bedoelde " (Nederlands → Frans) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1316 - EN - Verordening (EU) nr. 1316/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 tot vaststelling van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, tot wijziging van Verordening (EU) nr. 913/2010 en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 680/2007 en (EG) nr. 67/2010 Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 1316/2013 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 11 december 2013 // tot vaststelling van de financieringsfaciliteit voor ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1316 - EN - Règlement (UE) n ° 1316/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 établissant le mécanisme pour l'interconnexion en Europe, modifiant le règlement (UE) n ° 913/2010 et abrogeant les règlements (CE) n ° 680/2007 et (CE) n ° 67/2010 Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1316/2013 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 11 décembre 2013 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


5 bis. Om overlappingen te voorkomen moet gezorgd worden voor goede coördinatie tussen de corridorplatforms en de in Verordening (EU) nr. 913/2010 bedoelde structuren.

5 bis. Afin d'éviter tout double emploi des activités, il convient de garantir une coordination adéquate entre les plateformes de corridor et les structures prévues dans le règlement (UE) n° 913/2010.


3 bis. Wanneer trajecten van de corridor samenvallen met de in Verordening (EU) nr. 913/2010 bedoelde corridors, wordt bij het corridorontwikkelingsplan rekening gehouden met het ontwikkelingsplan en de marktstudie waartoe in die verordening wordt bepaald.

3 bis. Lorsque des sections du corridor coïncident avec les corridors visés dans le règlement (UE) n° 913/2010, le plan de développement et l'étude de marché déjà prévus dans ledit règlement doivent être pris en considération lors de l'établissement du plan de développement du corridor.


In dit amendement is de formulering uit de verordening betreffende corridors voor het goederenvervoer per spoor (Verordening (EU) nr. 913/2010) overgenomen en gecompleteerd.

Il reprend et complète la formulation déjà incluse dans le règlement relatif aux corridors de fret ferroviaire (règlement (UE) n° 913/2010).


In dit amendement wordt de formulering overgenomen van Verordening (EU) nr. 913/2010 inzake het Europese spoorwegnet voor concurrerend goederenvervoer.

Cet amendement reprend la formulation utilisée dans le règlement (UE) n° 913/2010 relatif au réseau ferroviaire européen pour un fret compétitif.


Aan de Commissie wordt de bevoegdheid gedelegeerd de in de eerste alinea bedoelde technische reguleringsnormen vast te stellen overeenkomstig de in de artikelen 10 tot 14 van respectievelijk Verordening (EU) nr. 1093/2010, van Verordening (EU) nr. 1094/2010 en van Verordening (EU) nr. 1095/2010 bedoelde procedure.

Est délégué à la Commission le pouvoir d’adopter les normes techniques de réglementation visées au premier alinéa, conformément à la procédure énoncée aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010, du règlement (UE) no 1094/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010, respectivement.


Aan de Commissie wordt de bevoegdheid gedelegeerd de in de eerste alinea bedoelde technische reguleringsnormen overeenkomstig de in de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 bedoelde procedure vast te stellen”.

Est délégué à la Commission le pouvoir d’adopter les normes techniques de réglementation visées au premier alinéa conformément à la procédure énoncée aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1095/2010».


Aan de Commissie wordt de bevoegdheid gedelegeerd de in de eerste alinea bedoelde technische reguleringsnormen overeenkomstig de in de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 bedoelde procedure vast te stellen”.

Est délégué à la Commission le pouvoir d’adopter les normes techniques de réglementation visées au premier alinéa conformément à la procédure énoncée aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010».


Aan de Commissie wordt de bevoegdheid gedelegeerd de in de punten a), b) en c) van de eerste alinea bedoelde technische reguleringsnormen overeenkomstig de in de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 bedoelde procedure vast te stellen.

Est délégué à la Commission le pouvoir d’adopter les normes techniques de réglementation visées aux points a), b) et c) du premier alinéa conformément à la procédure énoncée aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010.


(Aangezien het Parlement en de Raad tot overeenstemming zijn geraakt, komt het standpunt van het Parlement overeen met het definitieve wetsbesluit: Verordening (EU) nr. 913/2010).

(Étant donné l'accord intervenu entre le Parlement et le Conseil, la position du Parlement correspond à l'acte législatif final, le règlement (UE) n° 913/2010).




Anderen hebben gezocht naar : nr 1316 2013     nr 913 2010     nr 913 2010 bedoelde     nr 1093 2010     eerste alinea bedoelde     nr 1095 2010     nr 913 2010 bedoelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 913 2010 bedoelde' ->

Date index: 2021-11-06
w