Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
Verordening Brussel IIbis

Traduction de «nr 868 2003 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

glement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

règlement Bruxelles II bis | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EG) nr. 868/2003 van de Commissie van 19 mei 2003 tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 604/2003 bedoelde derde openbare inschrijving

glement (CE) n° 868/2003 de la Commission du 19 mai 2003 relatif à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine mise en vente dans le cadre de la troisième adjudication visée au règlement (CE) n° 604/2003


[24] In Bosnië en Herzegovina zijn 44.868 repatrianten geregistreerd in 2003, vergeleken met 102.000 voor 2002 (UNHCR Sarajevo, Recorded Minority Returns (2003) in BiH).

[24] 44 868 retours ont été enregistrés en BiH en 2003 contre 102 000 en 2002 (source: UNHCR Sarajevo, «Recorded minority returns 2003 in BiH»).


Bij arrest nr. 125.868 van 1 december 2003 van de Raad van State wordt het koninklijk besluit van 23 oktober 2002, waarbij Mevr. Aper, Christelle Emilie Gerard, wordt benoemd tot hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Wetteren-Zele, vernietigd.

Par arrêt n° 125.868 du 1 décembre 2003 du Conseil d'Etat, l'arrêté royal du 23 octobre 2002, par lequel Mme Aper, Christelle Emilie Gerard, est nommée greffier en chef à la justice de paix du canton de Wetteren-Zele, est annulé.


Bij arrest nr. 123.868 van 6 oktober 2003 van de Raad van State wordt het koninklijk besluit van 31 maart 2003, waarbij de heer Lefebvre, P., benoemd wordt tot advocaat bij het Hof van Cassatie, geschorst.

Par arrêt n° 123.868 du 6 octobre 2003 du Conseil d'Etat, l'arrêté royal du 31 mars 2003, par lequel M. Lefebvre, P. est nommé avocat à la Cour de cassation, est suspendu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eind 2003 waren er 1 868 rechters, 513 officieren van justitie, 378 gerechtsadviseurs en 6 023 griffiers (2,8 voor elke magistraat).

À la fin de 2003, on comptait 1 868 juges, 513 procureurs, 378 conseillers et 6 023 greffiers (2,8 par magistrat).


Ik ben zo vrij het geachte lid te verwijzen naar het antwoord op haar identieke mondelinge vraag nr. 868 van 2 december 2003 (zie Integraal Verslag van de Commissie voor de Financiën en de Begroting van 10 december 2003 - CRIV 51 COM 095, blz. 8 en 9).

Je me permets de renvoyer l'honorable membre à la réponse à sa question identique, n° 868, du 2 décembre 2003, posée oralement (voir Compte rendu intégral de la Commission des Finances et du Budget du 10 décembre 2003 - CRIV 51 COM 095, pp. 8 et 9).




D'autres ont cherché : dublin-verordening     verordening brussel iibis     nr 868 2003     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 868 2003' ->

Date index: 2024-11-06
w