Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 807 2010 bedoelde » (Néerlandais → Français) :

1° voldoet aan de voorwaarden bedoeld in artikel 15, § 3, van verordening nr. 807/2014;

1° respecte les conditions prévues à l'article 15, § 3, du règlement n° 807/2014;


E. gelet op Uitvoeringsverordening (EU) nr. 562/2011 van de Commissie van 10 juni 2011 tot vaststelling van het programma voor de toewijzing aan de lidstaten van aan het begrotingsjaar 2012 toe te rekenen financiële middelen voor de levering van levensmiddelen uit de interventievoorraden aan de meest behoeftigen in de Europese Unie en tot afwijking van sommige bepalingen van verordening (EU) nr. 807/2010(3);

E. vu le règlement d'exécution (UE) nº 562/2011 de la Commission du 10 juin 2011 relatif à l'adoption du plan portant attribution aux États membres de ressources imputables sur l'exercice budgétaire 2012 pour la fourniture de denrées alimentaires provenant des stocks d'intervention au bénéfice des personnes les plus démunies de l'Union européenne et dérogeant à certaines dispositions du règlement (UE) nº 807/2010(3);


Het BIRB is in België op het domein van armoedebestrijding bevoegd voor de uitvoering van het Europees voedselhulpprogramma voor de minstbedeelden (Verordeningen (EG) Nr. 1234/2007 en (EU) Nr. 807/2010).

Dans le domaine de la lutte contre la pauvreté, le BIRB est chargé de l’exécution en Belgique du programme européen d’aide aux plus démunis (Règlements (CE) n° 1234/2007 et (UE) n° 807/2010).


Wat betreft de personen die in aanmerking komen voor de verdeling van de producten door het BIRB worden de cijfers berekend op basis van wat de Europese reglementering (Verordening nr. 807/2010) mogelijk maakt. Deze laatste stelt als definitie van “meest behoeftigen” natuurlijke personen, individuen en gezinnen of uit dergelijke personen samengestelde groepen, die zich in een situatie van sociale en financiële afhankelijkheid bevinden die is vastgesteld of erkend op basis van voor de identificatie van de begunstigden bestemde criteria die door de liefdadigheidsinstellingen zijn vastgesteld en door de ...[+++]

Concernant les personnes pouvant bénéficier de la distribution de produits par le BIRB, les chiffres sont calculés sur base de ce que permet la réglementation européenne (règlement n° 807/2010) qui définit comme « personnes les plus démunies » les personnes physiques, individus ou familles ou groupements composés de ces personnes, dont la situation de dépendance sociale et financière est constatée ou reconnue sur la base de critères d’éligibilité adoptés par les autorités compétentes, ou est jugée par rapport aux critères utilisés par les organisations caritatives et approuvés par les autorités compétentes.


Op gemeentelijk vlak zijn alleen de OCMW’s in staat te bepalen welke hulpbehoevenden/burgers beantwoorden aan de definitie van meest behoeftigen, zoals omschreven in Verordening (EU) Nr. 807/2010 dat het Europese programma van voedselhulp aan de meest behoeftigen (EPVM) regelt.

En effet, au niveau communal, seuls les CPAS sont en mesure de déterminer quelles personnes démunies/quels citoyens répondent à la définition de plus démunis telle qu’énoncée dans le règlement (UE) n° 807/2010 régissant le programme européen d’aide aux plus démunis (PEAD).


—indien relevant, de in artikel 13, onder c), van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 807/2014 bedoelde bedoelde minimumnormen voor energie-efficiëntie.

—le cas échéant, les normes minimales en matière d’efficacité énergétique, visées à l’article 13, point c), du règlement délégué (UE) no 807/2014.


indien relevant, de in artikel 13, onder c), van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 807/2014 bedoelde bedoelde minimumnormen voor energie-efficiëntie.

le cas échéant, les normes minimales en matière d’efficacité énergétique, visées à l’article 13, point c), du règlement délégué (UE) no 807/2014.


—informatie over de toepassing van de in artikel 2, lid 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 807/2014 bedoelde gratieperiode.

—informations sur l’application du délai de grâce visé à l’article 2, paragraphe 3, du règlement délégué (UE) no 807/2014.


—indien relevant, de in artikel 13, onder e), van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 807/2014 bedoelde drempelwaarden.

—le cas échéant, la définition des seuils visés à l’article 13, point e), du règlement délégué (UE) no 807/2014.


Zoals werd aangetoond door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 32/2010 van 30 maart 2010, werd erkend dat de kernexploitanten bedoeld in artikel 2, 5º van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales en de vennootschappen die een aandeel hebben in de industriële productie van elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen bedoel in artikel 24, § 1 van dezelfde wet van 11 april 2003 genoten hebben e ...[+++]

Tel que mis en évidence par la Cour constitutionnelle dans son arrêt nº 32/2010 du 30 mars 2010, il est admis que les exploitants nucléaires visés à l'article 2, 5º, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales et les sociétés ayant une quote-part dans la production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires visées par l'article 24, § 1 , de cette même loi du 11 avril 2003 ont bénéficié, et bénéficient encore, d'une situation avantageuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 807 2010 bedoelde' ->

Date index: 2023-09-20
w