Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 805 68 uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

Programma's voor nationale inkomenssteun in de landbouw in toepassing van de Ver (EEG) nrs. 805/68, 1527/95 en 2443/96 en van de beslissing van de Ministerraad van 10 november 1995 tengevolge van de monetaire fluctuaties;

Programmes d'aide nationale aux revenus dans l'agriculture en application des Règ (CEE) nº 805/68, 1527/95 et 2443/96, et de la décision du Conseil des ministres du 10 novembre 1995 prise à la suite des fluctuations monétaires;


Steun die de 3,5 % van hun in artikel 40 bedoelde nationale maximum vastgesteld overschrijdt, zal echter uitsluitend worden gebruikt voor de financiering van maatregelen bedoeld in artikel 68, lid 1, onder b,) van deze Verordening in de zuivel- en de rundvleessector.

Toutefois, tout soutien dépassant 3,5 % est utilisé exclusivement pour le financement de mesures visées à l'article 68, paragraphe 1, point b), dans les secteurs laitier et de la viande bovine.


Onverminderd artikel 3, lid 1, mogen de lidstaten op het moment dat dit besluit in werking treedt reeds bestaande vergunningen en gebruiksrechten met betrekking spectrum in de 823-832 MHz- en 1 785-1 805 MHz-banden handhaven, maar uitsluitend totdat deze aflopen, voor zover nodig.

Nonobstant l'article 3, paragraphe 1, un État membre peut maintenir, dans les bandes de 823 à 832 MHz et de 1 785 à 1 805 MHz, les autorisations et les droits d'utilisation du spectre qui existent à la date de prise d'effet de la présente décision, mais uniquement jusqu'à leur expiration et dans la mesure nécessaire.


1. De entiteiten waaraan de uitvoering van financieringsinstrumenten is toevertrouwd, kunnen op naam van en uitsluitend namens de Commissie trustrekeningen in de zin van artikel 68, lid 7, van het Financieel Reglement openen.

1. Les entités chargées de la mise en œuvre des instruments financiers peuvent ouvrir des comptes fiduciaires au sens de l’article 68, paragraphe 7, du règlement financier, en leur nom et exclusivement pour le compte de la Commission.


„De in de voorgaande alinea genoemde termijn van 1 augustus 2009 wordt vervangen door 1 januari 2010 voor de lidstaten die besluiten vanaf 2010 de in artikel 68, lid 1, onder b), van deze verordening bedoelde steun te verlenen aan landbouwers in de zuivelsector, mits de steun, in afwijking van artikel 69, lid 6, uitsluitend gefinancierd wordt uit de nationale reserve”.

«La date limite du 1er août 2009 mentionnée à l’alinéa précédent est remplacée par la date du 1er janvier 2010 dans le cas des États membres qui décident d’octroyer, à partir de 2010, le soutien visé à l’article 68, paragraphe 1, point b), du présent règlement en faveur des agriculteurs dans le secteur laitier, à condition, par dérogation à l’article 69, paragraphe 6, du présent règlement, que le soutien soit financé exclusivement à partir des fonds de la réserve nationale».


Gelet op de verordening (EEG) nr. 3886/92 van de Commissie van 23 december 1992 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de premieregelingen waarin is voorzien bij verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees en tot intrekking van de verordening (EEG) nr. 1244/82 en (EEG) nr. 714/89, inzonderheid op de wijziging bij verordening (EG) nr. 1264/96 van 1 juli 1996;

Vu le règlement (CEE) n° 3886/92 de la Commission du 23 décembre 1992 établissant les modalités d'application relatives aux régimes de premes prévus par le règlement (CEE) n° 805/68 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine et abrogeant les règlements (CEE) n° 1244/82 et (CEE) 714/89, notamment la modification introduite par le règlement (CE) n ° 1264/96 du 1 juillet 1996;


Gelet op de verordening (EEG) nr. 3886/92 van de Commissie van 23 december 1992 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de premieregelingen waarin is voorzien bij verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees en tot intrekking van de verordeningen (EEG) nr. 1244/82 en (EEG) nr. 714/89, inzonderheid op de wijziging bij verordening (EG) nr. 1264/96 van 1 juli 1996;

Vu le règlement (CEE) n° 3886/92 de la Commission du 23 décembre 1992 établissant les modalités d'application relatives aux régimes de primes prévus par le règlement (CEE) n° 805/68 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine et abrogeant les règlements (CEE) n° 1244/82 et (CEE) 714/89, notamment la modification introduite par le règlement (CE) n° 1264/96 du 1er juillet 1996;


Gelet op de verordening (EEG) nr. 3886/92 van de Commissie van 23 december 1992 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de premieregelingen waarin is voorzien bij verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sektor rundvlees en tot intrekking van de verordening (EEG) nr. 1244/82 en (EEG) nr. 714/89, laatst gewijzigd bij verordening (EG) nr. 2502/97 van 15 december 1997;

Vu le règlement (CEE) n° 3886/92 de la Commission du 23 décembre 1992 établissant les modalités d'application relatives aux régimes de primes prévus par le règlement (CEE) n° 805/68 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine et abrogeant les règlements (CEE) n° 1244/82 et (CEE) n° 714/89, modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 2502/97 du 15 décembre 1997;


68. Wordt de betrokken dienst uitsluitend geleverd aan eindgebruikers die abonnees zijn van een bepaald netwerk, dan is het zeer wel mogelijk dat de toegang tot de aansluitpunten van dat netwerk de relevante productmarkt vormt.

68. Lorsque le service à fournir ne concerne que les utilisateurs finals abonnés à un réseau particulier, l'accès aux points de terminaison de ce réseau peut constituer le marché de produits pertinent.


Programma's voor nationale inkomenssteun in de landbouw in toepassing van de Ver (EEG) nrs 805/68, 1527/95 en 2443/96 en van de beslissing van de Ministerraad van 10 november 1995 tengevolge van de monetaire fluctuaties;

Programmes d'aide nationale aux revenus dans l'agriculture en application des Règ (CEE) n° s 805/68, 1527/95 et 2443/96, et de la décision du Conseil des ministres du 10 novembre 1995 prise à la suite des fluctuations monétaires ;




D'autres ont cherché : zal echter uitsluitend     uitsluitend     en uitsluitend     lid 6 uitsluitend     betrokken dienst uitsluitend     nr 805 68 uitsluitend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 805 68 uitsluitend' ->

Date index: 2024-12-24
w