Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassieke richtlijn
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
Spoorwegveiligheidsrichtlijn

Vertaling van "nr 746 2004 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux


Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn

Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

directive classique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Zie inzonderheid advies 39.746/4, uitgebracht op 13 januari 2006 over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Consulaire Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Russische Federatie, ondertekend te Moskou op 22 december 2004 » (Gedr. St., Senaat, 2005-2006, nr. 1651/1, blz. 38-39).

(4) Voir notamment l'avis 39.746/4, donné le 13 janvier 2006, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention consulaire entre le Royaume de Belgique et la Fédération de Russie, signée à Moscou le 22 décembre 2004 » (do c. Sénat, 2005-2006, no 1651/1, pp. 38-39).


(4) Zie inzonderheid advies 39.746/4, uitgebracht op 13 januari 2006 over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Consulaire Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Russische Federatie, ondertekend te Moskou op 22 december 2004 » (Gedr. St., Senaat, 2005-2006, nr. 1651/1, blz. 38-39).

(4) Voir notamment l'avis 39.746/4, donné le 13 janvier 2006, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention consulaire entre le Royaume de Belgique et la Fédération de Russie, signée à Moscou le 22 décembre 2004 » (do c. Sénat, 2005-2006, no 1651/1, pp. 38-39).


PB L 198 van 22.7.1991, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 746/2004 van de Commissie (PB L 122 van 26.4.2004, blz. 10).

JO L 198 du 22.7.1991, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 746/2004 de la Commission (JO L 122 du 26.4.2004, p. 10).


PB L 75 van 16.3.2002, blz. 21. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 746/2004.

JO L 75 du 16.3.2002, p. 21. Règlement modifié par le règlement (CE) no 746/2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0746 - EN - Verordening (EG) nr. 746/2004 van de Commissie van 22 april 2004 tot aanpassing van een aantal verordeningen inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen, ten gevolge van de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Europese Unie // VERORDENING (EG) Nr. 746/2004 VAN DE COMMISSIE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0746 - EN - Règlement (CE) n° 746/2004 de la Commission du 22 avril 2004 portant adaptation de certains règlements concernant le mode de production biologique de produits agricoles et sa présentation sur les produits agricoles et les denrées alimentaires en raison de l'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie à l'Union européenne // RÈGLEMENT (CE) N - 746/2004 DE LA COMMISSION


Verordening (EG) nr. 746/2004 van de Commissie van 22 april 2004 tot aanpassing van een aantal verordeningen inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen, ten gevolge van de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Europese Unie

glement (CE) n° 746/2004 de la Commission du 22 avril 2004 portant adaptation de certains règlements concernant le mode de production biologique de produits agricoles et sa présentation sur les produits agricoles et les denrées alimentaires en raison de l'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie à l'Union européenne


Vraag nr. 3-746 van de heer Vanhecke d.d. 18 februari 2004 (N.) : Eurodac-databank.

Question nº 3-746 de M. Vanhecke du 18 février 2004 (N.) : Banque de données Eurodac.


Verslag (A5-0041/2004 ) van de heer Gargani, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, inzake de vooruitzichten voor de onderlinge aanpassing van het burgerlijk procesrecht in de Europese Unie (COM(2002) 654 – COM(2002) 746 – C5-0201/2003 – 2003/2087(INI))

Rapport (A5-0041/2004 ) de M. Gargani, au nom de la commission juridique et du marché intérieur, sur les perspectives de rapprochement des dispositions de droit procédural en matière civile dans l’Union européenne [COM(2002) 654 - COM(2002) 746 - C5-0201/2003 - 2003/2087(INI)]


Verslag (A5-0041/2004) van de heer Gargani, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, inzake de vooruitzichten voor de onderlinge aanpassing van het burgerlijk procesrecht in de Europese Unie (COM(2002) 654 – COM(2002) 746 – C5-0201/2003 – 2003/2087(INI))

Rapport (A5-0041/2004) de M. Gargani, au nom de la commission juridique et du marché intérieur, sur les perspectives de rapprochement des dispositions de droit procédural en matière civile dans l’Union européenne [COM(2002) 654 - COM(2002) 746 - C5-0201/2003 - 2003/2087(INI)]


Verordening (EG) nr. 746/2004 [Publicatieblad L 122 van 26.4.2004].

Règlement (CE) n° 1791/2006 [Journal officiel L 363 du 20.12.2006].




Anderen hebben gezocht naar : klassieke richtlijn     richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     nr 746 2004     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 746 2004' ->

Date index: 2023-03-31
w