Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Btw-richtlijn
Richtlijn banken
Richtlijn kapitaaltoereikendheid

Traduction de «nr 727 2006 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
btw-richtlijn | Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde

Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée | directive TVA


Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen(herschikking) | richtlijn banken

directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice (refonte)


Richtlijn 2006/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen (herschikking) | richtlijn kapitaaltoereikendheid

directive 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit (refonte) | directive sur l'adéquation des fonds propres


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel van resolutie inzake het participatief selecteren van indicatoren voor duurzame ontwikkeling voor België (stuk Senaat, nr. 3- 1607/1) werd ingediend op 9 maart 2006 en werd voor de eerste maal door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden besproken tijdens haar vergadering van 17 mei 2006, samen met het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling (stuk Senaat, nr. 3- 727/1).

La proposition de résolution relative à la sélection participative d'indicateurs pour le développement durable en Belgique (do c. Sénat, nº 3-1607/1) a été déposée le 9 mars 2006 et discutée pour la première fois par la commission des Affaires sociales au cours de sa réunion du 17 mai 2006, en même temps que la proposition de loi modifiant la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable (do c. Sénat, nº 3-727/1).


Het voorstel van resolutie inzake het participatief selecteren van indicatoren voor duurzame ontwikkeling voor België (stuk Senaat, nr. 3- 1607/1) werd ingediend op 9 maart 2006 en werd voor de eerste maal door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden besproken tijdens haar vergadering van 17 mei 2006, samen met het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling (stuk Senaat, nr. 3- 727/1).

La proposition de résolution relative à la sélection participative d'indicateurs pour le développement durable en Belgique (do c. Sénat, nº 3-1607/1) a été déposée le 9 mars 2006 et discutée pour la première fois par la commission des Affaires sociales au cours de sa réunion du 17 mai 2006, en même temps que la proposition de loi modifiant la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable (do c. Sénat, nº 3-727/1).


Vervolgens werd het voorstel van resolutie besproken op 29 november 2006 en op 7, 21 en 28 maart 2007, samen met het wetsvoorstel nr. 3-727/1 en met het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling en het koninklijk besluit van 22 september 2004 houdende oprichting van cellen duurzame ontwikkeling in de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten en het ministerie van Landsverdediging (stuk Senaat, nr. 3- 1864/1).

La proposition de résolution a ensuite été discutée les 29 novembre 2006 et les 7, 21 et 28 mars 2007, conjointement avec la proposition de loi nº 3-727/1 et la proposition de loi modifiant la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable et l'arrêté royal du 22 septembre 2004 portant création des cellules de développement durable au sein des services publics fédéraux, des services publics fédéraux de programmation et du ministère de la Défense (do c. Sénat, nº 3-1864/1).


Vervolgens werd het voorstel van resolutie besproken op 29 november 2006 en op 7, 21 en 28 maart 2007, samen met het wetsvoorstel nr. 3-727/1 en met het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling en het koninklijk besluit van 22 september 2004 houdende oprichting van cellen duurzame ontwikkeling in de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten en het ministerie van Landsverdediging (stuk Senaat, nr. 3- 1864/1).

La proposition de résolution a ensuite été discutée les 29 novembre 2006 et les 7, 21 et 28 mars 2007, conjointement avec la proposition de loi nº 3-727/1 et la proposition de loi modifiant la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable et l'arrêté royal du 22 septembre 2004 portant création des cellules de développement durable au sein des services publics fédéraux, des services publics fédéraux de programmation et du ministère de la Défense (do c. Sénat, nº 3-1864/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling (stuk Senaat, nr. 3- 727/1) werd ingediend op 3 juni 2004 en werd voor de eerste maal door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden besproken op 17 juni 2006.

La proposition de loi modifiant la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable (do c. Sénat, nº 3-727/1) a été déposée le 3 juin 2004 et discutée pour la première fois par la commission des Affaires sociales le 17 juin 2006.


Overwegende verordening (EG) Nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001, houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën, inzonderheid artikel 13, gewijzigd bij verordening (EG) Nr. 1923/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006, en bijlage VII, vervangen bij verordening (EG) Nr. 727/2007 van 26 juni 2007 en gewijzigd bij verordening nr. 1428/2007 van de Commissie van 4 december 2007;

Considérant le règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001, fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles, notamment l'article 13, modifié par le règlement (CE) n° 1923/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006, et l'annexe VII, remplacée par le Règlement (CE) n°727/2007 du 26 juin 2007 et modifiée par le règlement (CE) n° 1428/2007 de la Commission du 4 décembre 2007;


Bijlage V bij Verordening (EG) nr. 727/2006 van de Commissie van 12 mei 2006 betreffende de opening en de wijze van beheer van een tariefcontingent voor de invoer van voor verwerking bestemd bevroren rundvlees (1 juli 2006 tot en met 30 juni 2007) (10) bevat vermeldingen in alle talen van de Gemeenschap.

L’annexe V du règlement (CE) no 727/2006 de la Commission du 12 mai 2006 portant ouverture et mode de gestion d'un contingent tarifaire d'importation pour la viande bovine congelée destinée à la transformation (du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007) (10) prévoit des mentions dans toutes les langues de la Communauté.


Bijlage V bij Verordening (EG) nr. 727/2006 wordt vervangen door de tekst in bijlage XI bij de onderhavige verordening.

L'annexe V du règlement (CE) no 727/2006 est remplacée par le texte figurant à l'annexe XI du présent règlement.


Ingevolge dat advies en in het kader van de mededeling van de Commissie „Het TSE-stappenplan” van 15 juli 2005 (4) en in lijn met het werkprogramma 2006-2007 van SANCO inzake TSE's van 21 november 2006 (5) is Verordening (EG) nr. 727/2007 van de Commissie van 26 juni 2007 tot wijziging van de bijlagen I, III, VII en X bij Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën (6) vastgesteld.

À la suite de cet avis, dans le cadre de la communication de la Commission intitulée Feuille de route pour les EST du 15 juillet 2005 (4) et conformément au programme de travail SANCO 2006-2007 sur les EST du 21 novembre 2006 (5), le règlement (CE) no 727/2007 de la Commission du 26 juin 2007 modifiant les annexes I, III, VII et X du règlement (CE) no 999/2001 du Parlement européen et du Conseil fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l’éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles (6) a été adopté.


In het kader van de mededeling van de Commissie „Het TSE-stappenplan” (2) van 15 juli 2005 en in lijn met het werkprogramma 2006-2007 van SANCO inzake TSE's (3) van 17 juli 2007 heeft de Commissie Verordening (EG) nr. 727/2007 van 26 juni 2007 tot wijziging van de bijlagen I, III, VII en X bij Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën vastgesteld.

Dans le cadre de la communication de la Commission — Feuille de route pour les EST (2) du 15 juillet 2005, et conformément au programme de travail 2006-2007 de la DG SANCO concernant les EST (3) du 21 novembre 2006, la Commission a adopté le règlement (CE) no 727/2007 du 26 juin 2007 modifiant les annexes I, III, VII et X du règlement (CE) no 999/2001 du Parlement européen et du Conseil fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles.




D'autres ont cherché : btw-richtlijn     richtlijn banken     nr 727 2006     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 727 2006' ->

Date index: 2023-12-25
w