Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 65 2011 ingediende betalingsaanvragen betreffende continentaal " (Nederlands → Frans) :

Evenzo is het, in afwijking van artikel 8, lid 3, van Verordening (EU) nr. 65/2011, voor in het kader van deel II, titel I, van Verordening (EU) nr. 65/2011 ingediende betalingsaanvragen betreffende continentaal Portugal en Madeira, passend om geen verlagingen vanwege te late indiening van verzamelaanvragen toe te passen wanneer de desbetreffende landbouwers hun verzamelaanvraag uiterlijk 25 kalenderdagen na 15 mei 2012 hebben ingediend.

De la même manière, par dérogation à l'article 8, paragraphe 3, du règlement (UE) no 65/2011, pour les demandes de paiement concernant le Portugal continental et Madère visées à la partie II, titre I, dudit règlement, il est approprié de ne pas appliquer de réductions pour dépôt tardif des demandes uniques qui ont été introduites au plus tard 25 jours calendrier après le 15 mai 2012.


De jaarlijkse betalingsaanvragen zijn alleen ontvankelijk als ze voldoen aan de voorwaarden bedoeld in paragraaf 1, 1° en 2°, en 4°, en als ze via het eenmalige aanvraagformulier ingediend worden overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EG) nr. 65/2011.

Les demandes annuelles de paiement sont recevables uniquement si elles satisfont aux conditions prévues au paragraphe 1 , 1°, 2°, et 4°, et qu'elles sont introduites dans le formulaire de demande unique, conformément à l'article 8 du Règlement (CE) n° 65/2011.


De jaarlijkse betalingsaanvragen zijn ontvankelijk als ze voldoen aan de voorwaarden bedoeld in paragraaf 1, 1° en 2°, en via het verzamelaanvraagformulier ingediend worden overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EG) nr. 65/2011.

Les demandes annuelles de paiement ne sont recevables que si elles satisfont aux conditions prévues au paragraphe 1 , 1° et 2°, et qu'elles sont introduites dans le formulaire de demande unique conformément à l'article 8 du Règlement (CE) n° 65/2011.


65. dringt er bij de Commissie op aan om zo snel mogelijk het in artikel 26 van Verordening (EU) nr. 1169/2011 betreffende voedselinformatie voor consumenten vermelde verslag over een effectbeoordeling van de verplichte vermelding op het etiket van het land van oorsprong of de plaats van herkomst voor melk en zuivelproducten; betreurt het dat de Commissie dat verslag, dat vóór 31 december 2014 had moeten worden ingediend, nog niet heeft opgesteld;

65. invite la Commission à publier dès que possible le rapport visé par l'article 26 du règlement (UE) n° 1169/2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, eu égard à une analyse d'impact sur la mise en œuvre de l'indication du pays d'origine pour le lait et les produits laitiers; regrette que la Commission n'ait pas encore élaboré ce rapport qui aurait dû être présenté avant le 31 décembre 2014;


In afwijking van artikel 8, lid 3, van Verordening (EU) nr. 65/2011 worden met betrekking tot het aanvraagjaar 2012 geen in artikel 23, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1122/2009 bedoelde verlagingen vanwege te late indiening van verzamelaanvragen toegepast op betalingsaanvragen voor continentaal Portugal en Madeira in het kader van deel II, titel I, van Verordening (EU) nr. 65/2011 wanneer die aanvragen uiterlijk op 11 juni 2012 zijn ingediend.

Par dérogation à l’article 8, paragraphe 3, du règlement (UE) no 65/2011, pour l’année de demande 2012, les réductions prévues à l’article 23, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1122/2009 pour dépôt tardif des demandes uniques ne s’appliquent pas aux demandes de paiement concernant le Portugal continental et Madère visées à la partie II, titre I, du règlement (UE) no 65/2011 si ces demandes ont été introduites au plus tard le 11 juin 2012.


Satic NV, Rietschoorvelden 20, te 2170 Merksem, een aanvraag heeft ingediend, ingeschreven op 5 januari 2011, onder het nummer 65, waarbij hij een verlenging aanvraagt van de concessie voor de exploitatie van zand en grind op het Belgisch continentaal plat, alsook een uitbreiding van de concessie met zone 4 overeenkomstig het ministerieel besluit van 24 december 2010 betreffende de afbake ...[+++]

De Hoop Bouwgrondstoffen, C. O. SA Satic, Rietschoorvelden 20, à 2170 Merksem, a introduit une demande, inscrite le 5 janvier 2011, sous le numéro 65, par laquelle il demande un renouvellement pour l'exploitation de sable et gravier sur le Plateau continental de la Belgique et une extension de la concession à la zone 4 conformément à l'arrêté ministériel du 24 décembre 2010 concernant la détermination de secteurs dans la zone d'exploration 4 pour l'exploration ou l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et du ...[+++]


w