Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rome II
Verordening Rome II
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Traduction de «nr 639 2007 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen

règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles | règlement Rome II


Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer

Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires


Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0639 - EN - Verordening (EG) nr. 639/2007 van de Commissie van 8 juni 2007 tot 78e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qaida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad - VERORDENING - r. 639/2007 - VAN DE COMMISSIE // tot 78e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaald ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0639 - EN - Règlement (CE) n o 639/2007 de la Commission du 8 juin 2007 modifiant pour la soixante-dix-huitième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n o 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


Verordening (EG) nr. 639/2007 van de Commissie van 8 juni 2007 tot 78e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qaida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad

Règlement (CE) n o 639/2007 de la Commission du 8 juin 2007 modifiant pour la soixante-dix-huitième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n o 467/2001 du Conseil


PB L 139 van 29.5.2002, blz. 9. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 639/2007 van de Commissie (PB L 148 van 9.6.2007, blz. 5).

JO L 139 du 29.5.2002, p. 9. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 639/2007 (JO L 148 du 9.6.2007, p. 5).


Door de in het geding zijnde bepaling aan te nemen, heeft de decreetgever gedeeltelijk de richtlijn 2004/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 « inzake de bevordering van warmtekrachtkoppeling op basis van de vraag naar nuttige warmte binnen de interne energiemarkt en tot wijziging van richtlijn 92/42/EEG », alsook van de richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 « betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektr ...[+++]

En adoptant la disposition en cause, le législateur décrétal a entendu transposer partiellement la directive 2004/8/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 « concernant la promotion de la cogénération sur la base de la demande de chaleur utile dans le marché intérieur de l'énergie et modifiant la directive 92/42/CEE » ainsi que la directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 « relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité » (Doc. parl., Parlement wallon, 2006-2007, n° 639/1, p. 20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de mogelijke concurrentie tussen het gebruik van biomassa voor energiedoeleinden en andere vormen van gebruik, is de ' CWaPE ' van mening dat de problemen inzake de wijziging van de concurrentievoorwaarden die eventueel voortvloeien uit de toename van het park van de installaties op basis van hernieuwbare energiebronnen en/of warmtekrachtkoppeling, niet zouden moeten worden opgelost door een gedifferentieerde toegang tot het systeem van de groene certificaten, gedifferentieerde toegang die dan als discriminerend zou kunnen worden gekwalificeerd » (Parl. St., Waals Parlement, 2006-2007, nr. 639/1, p. 53).

Eu égard à la possible concurrence entre l'utilisation de biomasse à des fins énergétiques et d'autres utilisations, la CWaPE est d'avis que les problèmes de modifications des conditions de concurrence éventuellement générés par l'augmentation du parc d'installations SER et/ou COGEN, ne devraient pas être résolus par un accès différencié au système des certificats verts, accès différencié qui pourrait alors être qualifié de discriminatoire » (Doc. parl., Parlement wallon, 2006-2007, n° 639/1, p. 53).


Dit wetsvoorstel neemt, in aangepaste vorm, de tekst over van een voorstel dat op 21 december 2007 in de Kamer werd ingediend (stuk Kamer, nr. 52-639/001, 2007/2008).

La présente proposition de loi reprend le texte, sous une forme adaptée, d'une proposition qui a été déposée à la Chambre des représentants le 21 décembre 2007 (do c. Chambre, nº 52-639/001, 2007/2008).


Dit wetsvoorstel neemt, in aangepaste vorm, de tekst over van een voorstel dat op 21 december 2007 in de Kamer werd ingediend (stuk Kamer, nr. 52-639/001, 2007/2008).

La présente proposition de loi reprend le texte, sous une forme adaptée, d'une proposition qui a été déposée à la Chambre des représentants le 21 décembre 2007 (doc. Chambre, nº 52-639/001, 2007/2008).


De voornoemde Verordening (EG) nr. 881/2002 werd gewijzigd door de Verordening (EG) nr. 492/2007 van de Commissie van 3 mei 2007, Verordening (EG) nr. 507/2007 van de Commissie van 8 mei 2007, Verordening (EG) nr. 553/2007 van de Commissie van 22 mei 2007, Verordening (EG) nr. 639/2007 van de Commissie van 8 juni 2007, Verordening (EG) nr. 732/2007 van de Commissie van 26 juni 2007, Verordening (EG) nr. 760/2007 van de Commissie van 29 juni 2007, Verordening (EG) nr. 844/2007 van de Commissie van 17 juli 2007, Verordening (EG) nr. 859/2007 van de Commissie van 20 juli 2007, Verordening (EG) nr. 969/2007 van de Commissie van 17 augustus 2 ...[+++]

Le Règlement (CE) n° 881/2002 précité a été modifié par le Règlement (CE) n° 492/2007 de la Commission du 3 mai 2007, le Règlement (CE) n° 507/2007 de la Commission du 8 mai 2007, le Règlement (CE) n° 553/2007 de la Commission du 22 mai 2007, le Règlement (CE) n° 639/2007 de la Commission du 8 juin 2007, le Règlement (CE) n° 732/2007 de la Commission du 26 juin 2007, le Règlement (CE) n° 760/2007 de la Commission du 29 juin 2007, le Règlement (CE) n° 844/2007 de la Commission du 17 juillet 2007, le Règlement (CE) n° 859/2007 de la Commission du 20 juillet 2007, le Règlement (CE) n° 969/2007 de la Commission du 17 août 2007, le Règlement ...[+++]


Gelet op de Verordening (EG) nr. 639/2007 van de Commissie van 8 juni 2007 tot achtenzeventigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad;

Vu le Règlement (CE) n° 639/2007 de la Commission du 8 juin 2007 modifiant pour la septante-huitième fois le Règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Talibans, et abrogeant le Règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil;


VERORDENING (EG) Nr. 639/2007 VAN DE COMMISSIE van 8 juni 2007

GLEMENT (CE) No 639/2007 DE LA COMMISSION du 8 juin 2007




D'autres ont cherché : rome ii     verordening rome ii     nr 639 2007     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 639 2007' ->

Date index: 2022-11-22
w