Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan van betalingsverplichtingen
Machtiging aangaande betalingsverplichtingen
PIF-Overeenkomst
Vastleggingskrediet

Vertaling van "nr 558 aangaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | PIF-Overeenkomst [Abbr.]

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | convention PIF


Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

protocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]

engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ons amendement nr. 558 aangaande artikel 86 wezen wij erop dat in het kader van efficiënte misdaadbestrijding de te verhoren persoon niet noodzakelijk uitdrukkelijk moet gewezen worden op het feit dat hij niet moet antwoorden nog vóór er hem al enige vraag is gesteld, ook al heeft hij dit recht.

Nous avons signalé, pour justifier notre amendement nº 558 relatif à l'article 86, que, dans le cadre d'une lutte efficiente contre la criminalité, il n'est pas nécessaire d'informer expressément la personne à entendre, avant même de lui avoir posé la moindre question, qu'elle a le droit de ne pas répondre.


Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/558/130A van 26 april 2002 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 124.

Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/558/130A du 26 avril 2002 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 124.


Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/558/130A van 26 april 2002 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 108.

Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/558/130A du 26 avril 2002 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 108.


Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/558/130A van 26 april 2002 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 114.

Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/558/130A du 26 avril 2002 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 114.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/558/130A van 26 april 2002 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 119.

Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/558/130A du 26 avril 2002 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 119.


Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/558/130A van 26 april 2002 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 107.

Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/558/130A du 26 avril 2002 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 107.




Anderen hebben gezocht naar : pif-overeenkomst     vastleggingskrediet     nr 558 aangaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 558 aangaande' ->

Date index: 2022-10-17
w