Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 550 93 geschetste » (Néerlandais → Français) :

Olie | Dieselmotor | 70 - 80 | 80 - 95 | 550 | 82% | 93% | 30% | Heel hoog | 42 jaar |

Combustibles fossiles | Fioul domestique | 20% | 525 (0,45 euro/l) | 300-1300 | 3.1 | 82% | 93% |


Richtlijn 93/65/EEG, Richtlijn 97/15/EG, Verordeningen (EG) nr. 2082/2000 Ö 549/2004, 550/2004, 551/2004 Õ en Verordening (EG) nr. 980/2002 Ö 552/2004 Õ worden op 20 oktober 2005 ingetrokken.

Les directives 93/65/CEE et 97/15/CE et les règlements (CE) no 2082/2000 Ö n° 549/2004, n° 550/2004, n° 551/2004 Õ et no 980/2002 Ö n° 552/2004 Õsont abrogés le 20 octobre 2005.


15. De procedures betreffende de regeling actieve veredeling van de artikelen 84 tot en met 90 en 114 tot en met 129 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad en de artikelen 496 tot en met 523 en 536 tot en met 550 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie zijn in Kroatië van toepassing onder de volgende specifieke voorwaarden :

15. Les procédures régissant le régime du perfectionnement actif prévues aux articles 84 à 90 et 114 à 129 du règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil et aux articles 496 à 523 et 536 à 550 du règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission sont applicables à la Croatie sous réserve des dispositions spécifiques suivantes :


9. wijst erop dat de totale financiële pretoetredingssteun voor Bulgarije voor de periode 2000-2004 ca. 178 mln. euro per jaar uit PHARE, 57,6 mln. euro uit SAPARD en tussen 93 en 127 mln. euro uit ISPA omvat; steunt het besluit om in de periode 2000-2009 bijkomende PHARE-steun ten belope van 550 mln. euro te verstrekken om de aanpassing van de kerncentrale Kozloduy te vergemakkelijken;

9. relève que l'aide financière de préadhésion octroyée à la Bulgarie pour la période 2000 –2004 s'est élevée au total à quelque 178 millions d'euros par an provenant du programme PHARE, 57,6 millions au titre de SAPARD et entre 93 et 127 millions d'euros au titre du programme ISPA, et soutient la décision d'effectuer un financement supplémentaire de 550 millions d'euros dans le cadre du programme PHARE pour la période 2000 – 2009 afin de faciliter la transformation de la centrale nucléaire de Kozloduy;


(53) De Commissie heeft de argumenten van de exporteurs in aanmerking genomen en een nieuwe berekening van de prijsonderbieding gemaakt door de in de punten 40 tot en met 44 van Verordening (EEG) nr. 550/93 geschetste methoden uit te breiden.

(53) La Commission a tenu compte des arguments des exportateurs et a procédé à un nouveau calcul de l'écart de prix en étendant la méthode exposée aux considérants 40 à 44 du règlement (CEE) no 550/93.


A. Voorlopige maatregelen (1) Bij Verordening (EEG) nr. 550/93 (2) stelde de Commissie een voorlopig anti-dumpingrecht in op de invoer in de Gemeenschap van rijwielen van oorsprong uit de Volksrepubliek China en ingedeeld onder GN-code 8712 00.

A. Mesures provisoires (1) Par le règlement (CEE) no 550/93 (2), la Commission a institué un droit antidumping provisoire sur les importations dans la Communauté de bicyclettes originaires de la république populaire de Chine et relevant du code NC 8712 00.


C. Onderzocht produkt; soortgelijk produkt (6) Zoals uiteengezet in Verordening (EEG) nr. 550/93 (zie de punten 9 tot en met 11) stelde de Commissie vast dat alle typen rijwielen dienden te worden beschouwd als één enkel produkt in de zin van artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 2423/88.

C. Produit considéré et produit similaire (6) Comme elle l'a indiqué dans son règlement (CEE) no 550/93 (voir considérants 9 à 11), la Commission a établi que tous les types de bicyclettes devaient être considérés comme un seul produit au sens des dispositions de l'article 2 du règlement (CEE) no 2423/88.


(8) In de punten 9 tot en met 11 van Verordening (EEG) nr. 550/93 heeft de Commissie de meeste door de exporteurs naar voren gebrachte argumenten reeds beantwoord en geconcludeerd dat alle rijwielen één enkel produkt vormden.

(8) La Commission a déjà répondu, aux considérants 9 à 11 du règlement (CEE) no 550/93, à la plupart des arguments des exportateurs et elle a conclu que toutes les bicyclettes constituaient un seul et même produit.


De hieronder geschetste strategie vormt een aanvulling op de vroegere persberichten van de Commissie IP(93)983 en IP(94)58.

La politique décrite ci-après consolide les orientations annoncées dans les précédents communiqués de presse IP(93)983 et OP(94)58 de la Commission.




D'autres ont cherché : nr     nr 550 93 geschetste     exporteurs     commissie de meeste     hieronder geschetste     nr 550 93 geschetste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 550 93 geschetste' ->

Date index: 2024-09-16
w