Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
T-55

Traduction de «nr 55 bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring (nr. 55) van Ierland betreffende artikel 3 van het Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Déclaration (n° 55) de l'Irlande relative à l'article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag van deze aanvullende vergoeding wordt berekend volgens de formule zoals omschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55. Bovendien wordt het bedrag van deze aanvullende vergoeding elk jaar op 1 januari herzien door de Nationale Arbeidsraad, in functie van de conventionele evolutie van de lonen.

Le montant de cette indemnité complémentaire est calculé suivant la formule décrite dans la convention collective de travail n° 55. En outre, le montant de cette indemnité complémentaire est révisé chaque année au 1 janvier par le Conseil national du travail, en fonction de l'évolution conventionnelle des salaires.


Het bedrag van deze aanvullende vergoeding wordt berekend volgens de formule zoals omschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55. Bovendien wordt het bedrag van deze aanvullende vergoeding elk jaar op 1 januari herzien door de Nationale Arbeidsraad, in functie van de conventionele evolutie van de lonen.

Le montant de cette indemnité complémentaire est calculé suivant la formule décrite dans la convention collective de travail n° 55. En outre, le montant de cette indemnité complémentaire est révisé chaque année au 1 janvier par le Conseil national du travail, en fonction de l'évolution conventionnelle des salaires.


Voor de vaststelling van het personeelsbestand waarop de 5 pct. drempel berekend wordt, worden de arbeiders van 50 jaar en meer die gebruik maken van het recht op tijdskrediet mee in rekening gebracht; met uitzondering van de arbeiders van 55 jaar of ouder die 1/5 loopbaanvermindering uitoefenen of hebben aangevraagd op grond van de artikelen 3, 4 en 8 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Bovendien worden overeenkomstig artikel 16, § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 de arbeiders van 50 tot en met 54 jaar die 1/5 loopbaanvermindering genieten en de arbeiders van 50 jaar en ouder die 1/2 loopbaanvermindering uitoef ...[+++]

Pour la détermination de l'effectif auquel s'applique le seuil de 5 p.c., les ouvriers de 50 ans et plus qui exercent le droit au crédit-temps sont pris en compte, à l'exception des ouvriers de 55 ans ou plus qui bénéficient ou ont demandé le bénéfice de la diminution de carrière d'1/5 sur la base des articles 3, 4 et 8 de la convention collective de travail n° 103. De plus et conformément à l'article 16, § 4 de la convention collective de travail n° 103, les ouvriers de 50 à 54 ans qui bénéficient de la diminution de carrière d'1/5 et les ouvriers âgés de 50 ans ou plus qui bénéficient de la diminution des prestations de travail à 1/2 s ...[+++]


Bovendien is de erkenning van in andere lidstaten verkregen bemiddelaarskwalificaties onderworpen aan discriminerende en onevenredige voorwaarden, die onverenigbaar worden geacht met de richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties (Richtlijn 2013/55/EU) en met het beginsel van vrijheid van vestiging (artikel 49 VWEU).

En outre, la reconnaissance des qualifications des médiateurs acquises dans d’autres États membres est soumise en Grèce à des conditions discriminatoires et disproportionnées qui sont jugées incompatibles avec la directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles (directive 2013/55/UE) ainsi qu’avec la liberté d’établissement (article 49 du TFUE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moeten de twee contingenten voor karbonadestrengen en hammen, zonder been, vers, gekoeld of bevroren, van de GN-codes ex 0203 19 55 en ex 0203 29 55 met de volgnummers 09.4038 en 09.4170, alsmede het contingent voor varkensvlees van oorsprong uit Canada met het volgnummer 09.4204, waarmee nog weinig ervaring is opgedaan, als voorheen aan de hand van de methode van het gelijktijdige onderzoek worden beheerd.

Il convient par ailleurs que les deux contingents de longes et jambons désossés frais, réfrigérés ou congelés relevant des codes NC ex 0203 19 55 et ex 0203 29 55 et portant les nos 09.4038 et 09.4170, ainsi que le contingent de viande de porc originaire du Canada et portant le no 09.4204, pour lesquels l’expérience acquise est encore faible, restent gérés par la méthode d’examen simultané.


Met een gemiddelde van 8,55 eurocent per minuut zijn mobiele afgiftetarieven bovendien ongeveer het tienvoudige van vaste afgiftetarieven (deze lopen uiteen van gemiddeld 0,57 eurocent per minuut tot 1,13 eurocent per minuut). De Franse regelgevingsinstantie ARCEP meent dat efficiënte mobiele afgiftetarieven zouden moeten liggen tussen 1,00 eurocent en 2,00 eurocent per minuut.

Les tarifs de terminaison d'appel mobile (qui s'élèvent en moyenne à 8,55 centimes d'euro par minute) sont également environ 10 fois plus élevés que les tarifs de terminaison d'appel fixe (qui oscillent en moyenne entre 0,57 centime d'euro et 1,13 centime d'euro par minute). L'autorité française de régulation, l'ARCEP, estime que des tarifs de terminaison d'appel mobile efficaces devraient se situer entre 1 centime d'euro et 2 centimes d'euro par minute.


Bovendien levert de lening op halfjaarlijkse basis rente op tegen een vaste jaarlijkse rentevoet van 5,55% gedurende tien jaar ongeacht de resultaten van de onderneming.

En outre, le prêt produit des intérêts, par semestre, indépendamment des résultats de l'entreprise, à un taux fixe annuel de 5,55%, pendant 10 ans.


- een zodanige houdbaarheid hebben dat, bij een steekproefcontrole uitgevoerd op UHT-melk die 15 dagen in ongeopende verpakking bij een temperatuur van +30 oC is bewaard, geen enkel teken van nadelige beïnvloeding waarneembaar is; zo nodig kan bovendien een termijn van zeven dagen in ongeopende verpakking bij een temperatuur van +55 oC worden voorgeschreven.

- avoir une conservabilité telle qu'en cas de contrôle par sondage aucune altération ne soit perceptible, au bout de quinze jours, sur du lait UHT maintenu dans un emballage non ouvert à une température de + 30 oC; en tant que de besoin, un séjour de sept jours dans un emballage non ouvert à une température de + 55 oC peut en outre être prévu.


- bij steekproefcontrole een zodanige houdbaarheid hebben dat, na 15 dagen bewaren in ongeopende verpakking bij een temperatuur van +30 oC, geen enkel teken van nadelige beïnvloeding waarneembaar is; zo nodig kan bovendien een termijn van zeven dagen in ongeopende verpakking bij een temperatuur van +55 oC worden voorgeschreven.

- avoir, en cas de contrôle par sondage, une conservabilité telle qu'aucune altération ne soit perceptible après un séjour de quinze jours dans un emballage non ouvert à une température de + 30 oC; en tant que de besoin, un séjour de sept jours dans un emballage non ouvert à une température de + 55 oC peut en outre être prévu.


Bovendien is in 1994 een lening van 125 miljoen ecu toegekend als betalingsbalanssteun, waarvan een eerste schijf van 55 miljoen ecu in november 1995 is vrijgegeven.

En outre, en décembre 1994, un prêt de 125 Mécu a été accordé en appui à la balance des paiements, dont une première tranche de 55 Mécu a été débloquée en novembre 1995.




D'autres ont cherché : nr 55 bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 55 bovendien' ->

Date index: 2022-10-08
w