Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 549 2004 geeft " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de Belgische Staat gehouden is tot naleving van de verplichtingen van het Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart van 7 december 1944 evenals tot naleving van de verplichtingen voortspruitend uit het wetgevend pakket over het gemeenschappelijk Europees luchtruim (Verordeningen (EG) nr. 549/2004, 550/2004, 551/2004 en 552/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 gewijzigd bij de Verordening (EG) nr. 1070/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009);

Considérant que l'Etat belge est tenu de respecter les obligations de la Convention de Chicago du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationale, ainsi que les obligations ressortant du paquet législatif sur le ciel unique européen (règlements (CE) n° 549/2004, 550/2004, 551/2004 et 552/2004 du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 modifiés par le Règlement (CE) n° 1070/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009);


Artikel 20. 2 geeft een samenvatting van de sleuteldomeinen op het vlak van prestaties zoals opgelegd door artikel 11.3 van verordening (EG) nr. 549/2004.

L'article 20.2 résume les domaines clés de performance requis par l'article 11.3 du règlement (CE) nº 549/2004.


Artikel 20. 2 geeft een samenvatting van de sleuteldomeinen op het vlak van prestaties zoals opgelegd door artikel 11.3 van verordening (EG) nr. 549/2004.

L'article 20.2 résume les domaines clés de performance requis par l'article 11.3 du règlement (CE) nº 549/2004.


Het gaat om een expliciete eis van de SES-Verordening (artikel 13 van verordening (EG) nr. 549/2004 en artikel 9a.3 van verordening (EG) nr. 550/2004).

Il s'agit d'une exigence explicite du règlement SES (article 13 du règlement (CE) nº 549/2004 et 9a.3 du règlement (CE) nº 550/2004).


Het gaat om een expliciete eis van de SES-Verordening (artikel 13 van verordening (EG) nr. 549/2004 en artikel 9a.3 van verordening (EG) nr. 550/2004).

Il s'agit d'une exigence explicite du règlement SES (article 13 du règlement (CE) nº 549/2004 et 9a.3 du règlement (CE) nº 550/2004).


Verordening (EG) nr. 549/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 tot vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim (« de kaderverordening »)

glement (CE) nº 549/2004 du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 fixant le cadre pour la réalisation du ciel unique européen (« règlement-cadre »)


Overeenkomstig artikel 12, lid 2, van Verordening (EG) nr. 549/2004 geeft dit verslag[5][6] een overzicht van de stand van zaken van de toepassing van de wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim en van kernmaatregelen die zijn genomen sinds de goedkeuring van het tweede pakket in november 2009 of nog moeten worden genomen.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2, du règlement (CE) nº 549/2004, le présent rapport[5],[6] fournit une vue d'ensemble de l'état d'avancement de la mise en œuvre de la législation sur le ciel unique européen et des principales mesures prises (ou restant à prendre) depuis l'approbation du deuxième paquet en novembre 2009.


In het kader van dat laatste criterium dient de rechter, volgens het Hof van Cassatie, rekening te houden met de elementen van de zaak in haar geheel genomen; hij kan daarbij, onder meer, het feit in overweging nemen dat de overheid die met de opsporing, het onderzoek en de vervolging van misdrijven is belast, de onrechtmatigheid al dan niet opzettelijk heeft begaan of de belangen van de beklaagde al dan niet op grove wijze heeft veronachtzaamd, het feit dat de ernst van het misdrijf veruit de begane onrechtmatigheid overstijgt, het feit dat het onrechtmatig verkregen bewijs alleen een materieel element van het bestaan van het misdrijf ...[+++]

Dans le cadre de ce dernier critère, le juge doit tenir compte, selon la Cour de cassation, des éléments de la cause prise dans son ensemble; à cet égard, il peut, entre autres, prendre en considération le fait que l'autorité chargée de l'information, de l'instruction et de la poursuite a commis intentionnellement ou non l'acte irrégulier ou a méconnu gravement ou non les intérêts du prévenu, le fait que l'irrégularité commise est sans commune mesure avec la gravité de l'infraction, le fait que la preuve obtenue illicitement ne concerne qu'un élément matériel de l'existence de l'infraction, le fait que cette irrégularité est sans incidence sur le droit ou la liberté protégés par la norme transgressée et le caractère purement formel de l'ir ...[+++]


Art. 2. § 1. De vaststelling van de kostengrondslag en van de tarieven voor de prestaties voor het jaar 2011 geleverd in het kader van de plaatselijke luchtvaartnavigatiediensten verstrekt door Belgocontrol in de heffingszone van Brussel-Nationaal gebeurt overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van de Verordening nr (EG) 550/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten in het gemeenschappelijk Europees luchtruim zoals gewijzigd door Verordening (EG) nr. 107 ...[+++]

Art. 2. § 1 La détermination de l'assiette des coûts et des tarifs pour les prestations effectuées pour l'année 2011 dans le cadre de la prestation de services terminaux effectuée par Belgocontrol dans la zone tarifaire Bruxelles-National s'opère conformément aux dispositions de l'article 15 du Règlement (CE) n° 550/2004 du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 relatif à la fourniture de services de navigation aérienne dans le ciel unique européen tel que modifié par le Règlement (CE) n° 1070/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 modifiant les Règlements (CE) n° 549/2004, (CE) n° 550/2004, (CE) n° 551/20 ...[+++]


Met de goedkeuring door het Europees Parlement en de Raad van het eerste pakket wetgeving betreffende het gemeenschappelijke Europese luchtruim, namelijk Verordening (EG) nr. 549/2004 van 10 maart 2004 tot vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europese luchtruim (de kaderverordening) (4), Verordening (EG) nr. 550/2004 van 10 maart 2004 betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten in het gemeenschappelijk Europees luchtruim (de luchtvaartnavigatiedienstenverordening) (5), Verordening (EG) nr. 551/2004 van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Euro ...[+++]

L’adoption par le Parlement européen et le Conseil du premier paquet législatif sur le ciel unique européen, à savoir du règlement (CE) no 549/2004 du 10 mars 2004 fixant le cadre pour la réalisation du ciel unique européen («règlement-cadre») (4), du règlement (CE) no 550/2004 du 10 mars 2004 relatif à la fourniture de services de navigation aérienne dans le ciel unique européen («règlement sur la fourniture de service») (5), du règlement (CE) no 551/2004 du 10 mars 2004 relatif à l’organisation et à l’utilisation de l’espace aérien dans le ciel unique européen («règlement sur l’espace aérien») (6) et du règlement (CE) no 552/2004 du 10 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nr 549 2004     geeft     nr 549 2004 geeft     miskende norm     maart     niet opzettelijk heeft     2004     brussel-nationaal gebeurt     solide rechtsgrondslag gelegd     nr 549 2004 geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 549 2004 geeft' ->

Date index: 2024-04-05
w