Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..
De rechter van...verklaart zich onbevoegd
De rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

Traduction de «nr 53 verklaart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechter van...verklaart zich onbevoegd

le tribunal de...se déssaisit au profit du juge de...


de rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

le juge se déclare d'office incompétent


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hoofdindiener van het amendement nr. 53 verklaart voorts dat dezelfde verantwoording geldt voor de amendementen nrs. 54 tot en met 62 op respectievelijk de artikelen 6, 9, 10, 3º, 13, 24, 26, 2º, 29, 32 en 34, 2, van het wetsvoorstel.

Pour le reste, l'auteur principal de l'amendement nº 53 explique que la même justification s'applique aux amendements n 54 à 62 qui portent respectivement sur les articles 6, 9, 10, 3º, 13, 24, 26, 2º, 29, 32 et 34, 2º, de la proposition de loi.


Indien van toepassing: de fabrikant verklaart ook dat hij heeft voldaan aan de verplichting in artikel 53, lid 8, van Verordening (EU) nr. 167/2013 om uiterlijk zes maanden na de datum van typegoedkeuring relevante informatie over eerdere goedkeuringen van deze voertuigtypen te verstrekken.

Le cas échéant: le constructeur certifie également qu'il s'est conformé à l'obligation, énoncée à l'article 53, paragraphe 8, du règlement (UE) no 167/2013, de fournir les informations pertinentes relatives aux réceptions antérieures de ces types de véhicule au plus tard six mois après la date de réception par type.


(5) De toelichting bij het wetsontwerp verklaart weliswaar dat de voorgenomen beperkingen aan het vrije dienstenverkeer de vrijwaring van de openbare orde beogen (stuk Kamer 2010-11, nr. 53-656/1, blz. 3).

(5) Dans les développements du projet de loi, on peut lire, certes, que les restrictions proposées à la libre circulation des services ont pour but de préserver l'ordre public (do c. Chambre, 2010-11, n° 53-656/1, p. 3).


De minister van Ontwikkelingssamenwerking verklaart dat het voorliggend wetsontwerp rekening houdt met het advies van de Raad van State uitgebracht naar aanleiding van het wetsontwerp betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking (stuk Kamer, nr. 53-2465/1, blz. 51).

Le ministre de la Coopération au développement déclare que le projet à l'examen tient compte de l'avis du Conseil d'État sur le projet de loi relatif à la Coopération belge au développement (do c. Chambre, nº 53-2465/1, p. 51).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op blz. 51 in de Nederlandse tekst van Stuk nr. 80, staat op blz. 51 « Welnu, indien hij deze handeling nietig verklaart, zullen de Hoven en Rechtbanken ze niet meer hoeven toe te passen». en op blz. 53 « Aangezien de vernietigde akte ab initio als gebrekkig moet beschouwd worden ..».

À la p. 48 de la version française du doc n 80, on peut lire: « Or, s'il le déclare nul, les Cours et Tribunaux n'auront plus à en faire application». À la p. 49: « Étant donné que l'acte annulé doit être considéré comme vicié ab initio, il faut en conclure comme suit: ..».


Op blz. 51 in de Nederlandse tekst van Stuk nr. 80, staat op blz. 51 « Welnu, indien hij deze handeling nietig verklaart, zullen de Hoven en Rechtbanken ze niet meer hoeven toe te passen». en op blz. 53 « Aangezien de vernietigde akte ab initio als gebrekkig moet beschouwd worden ..».

À la p. 48 de la version française du doc n 80, on peut lire: « Or, s'il le déclare nul, les Cours et Tribunaux n'auront plus à en faire application». À la p. 49: « Étant donné que l'acte annulé doit être considéré comme vicié ab initio, il faut en conclure comme suit: ..».


53. is van mening dat het vernieuwde Europese Nabuurschapsbeleid naar behoren moet voorzien in de beloofde totstandbrenging van echte partnerschappen met de maatschappij en steunt in dit verband het in het kader van het EU-actieplan genomen besluit om dat ook met het maatschappelijke middenveld in derde landen te doen, ook op plaatselijk niveau; verklaart zich andermaal voorstander van geïnstitutionaliseerde raadpleging van het maatschappelijk middenveld en van een toezichtmechanisme voor het ENB en alle andere instrumenten, beleidsv ...[+++]

53. estime que la nouvelle politique de voisinage européenne doit respecter à la lettre l'engagement pris de développer un véritable partenariat avec les sociétés et approuve à cet égard la décision prise dans le plan d'action de l'Union de le faire avec les sociétés civiles des pays tiers, y compris au niveau local; réitère son soutien à la mise en place d'une consultation institutionnalisée de la société civile et d'un mécanisme de contrôle pour l'instrument européen de voisinage et tous les autres instruments, politiques et stratégies;


In haar effectevaluatie verklaart de Commissie (blz. 53) dat dioxine, furaan en PCBs "historische" verontreinigende stoffen zijn die thans onder controle zijn.

Dans son analyse d'impact, la Commission indique (page 53) que la dioxine, le furanne et les PCB sont des polluants "historiques" correctement contrôlés.


15 MAART 2004. - Koninklijk besluit dat de onmiddellijke inbezitneming van de percelen nodig voor de afschaffing van de privé-overwegen nrs. 49 en 53 op de spoorlijn 58 Gent - Eeklo te Evergem van openbaar nut verklaart

15 MARS 2004. - Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate des parcelles nécessaires pour la suppression des passages à niveau privés n 49 et 53 de la ligne ferroviaire 58 Gand - Eeklo à Evergem


(53) De bedrijfsrevisor verklaart dat het brandweerdienstonderhoud tot 1997 door het Waals Gewest ten laste was genomen, daarna voor een overgangsperiode van drie jaar, d.w.z. tot 31 december 2000, maar dat het daartoe niet meer gehouden is: "De bedrijfsrevisior wijst er overigens op dat als dat niet is gebeurd, de overeenkomst betreffende de brandweerdienst die vervallen is, verlengd moet worden.

(53) Le commissaire réviseur explique que le service incendie-entretien a été pris en charge par la Région wallonne jusqu'en 1997, puis pour une période transitoire de trois ans soit jusqu'au 31 décembre 2000, mais qu'elle n'est plus tenue de le faire: "Par ailleurs, le Commissaire Réviseur signale que si cela n'a pas été fait, il faut procéder au renouvellement de la convention du service incendie, arrivée à échéance.




D'autres ont cherché : commissie verklaart zich bereid     nr 53 verklaart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 53 verklaart' ->

Date index: 2021-01-26
w