Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 5158 zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis

incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail n 12bis ou n 13bis


Verdrag nr. 29 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Convention n 29 de l'Organisation internationale du travail sur le travail forcé


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De excepties van niet-ontvankelijkheid die zij daarin opwerpen, dienen niet te worden onderzocht, nu reeds is vastgesteld dat minstens één van de verzoekende partijen in de zaak nr. 5158 doet blijken van een belang bij het beroep en er derhalve geen aanleiding is om het belang of de procesbekwaamheid van de andere verzoekende partijen in de zaak nr. 5158 te onderzoeken, terwijl ook het belang van de verzoeker in de zaak nr. 5159 reeds is aangenomen.

Les exceptions d'irrecevabilité qu'ils soulèvent dans leur mémoire ne doivent pas être examinées, étant donné qu'il a été établi qu'au moins une des parties requérantes dans l'affaire n° 5158 justifie d'un intérêt au recours et qu'il n'y a par conséquent pas lieu de vérifier l'intérêt ou la capacité d'agir des autres parties requérantes dans l'affaire n° 5158, tandis que l'intérêt du requérant dans l'affaire n° 5159 a aussi déjà été admis.


Wat de verzoeker in de zaak nr. 5159 betreft, voert de Vlaamse Regering aan dat zijn dispuut met de overheid over de vraag of hij op het tableau van de Federale Raad van landmeters-experten kan worden ingeschreven, geen voorwerp kan zijn van een beroep bij het Hof en dat zijn uitgangspunt tegenstrijdig is met dat van de verzoekende partijen in de zaak nr. 5158.

En ce qui concerne le requérant dans l'affaire n° 5159, le Gouvernement flamand soutient que la contestation qui oppose ce requérant à l'autorité publique, sur la question de savoir s'il peut être inscrit au tableau du Conseil fédéral des géomètres-experts, ne peut faire l'objet d'un recours devant la Cour et que sa position est contraire à celle des parties requérantes dans l'affaire n° 5158.


De Vlaamse Regering voert aan dat een vernietiging van het Vlaamse decreet van 10 december 2010 « houdende aanstelling van erkende landmeters door provincies, gemeenten en O.C. M.W'. s voor het opmaken van schattingsverslagen in het kader van onroerende verrichtingen die worden gesteld door de provincies, gemeenten en O.C. M.W'. s » (hierna : decreet van 10 december 2010) de belangen van de verzoekende partijen in de zaak nr. 5158 niet kan dienen en dat zij het voorwerp van hun beroep dienen te specifiëren, elk binnen de perken van het eigen belang.

Le Gouvernement flamand soutient qu'une annulation du décret flamand du 10 décembre 2010 portant désignation de géomètres agréés par des provinces, communes et C. P.A.S. pour l'établissement de rapports d'expertise dans le cadre d'opérations immobilières exécutées par les provinces, les communes et les C. P.A.S (ci-après : le décret du 10 décembre 2010) ne saurait servir les intérêts des parties requérantes dans l'affaire n° 5158 et que chacune de celles-ci doit préciser l'objet du recours, dans les limites de son intérêt propre.


Onder de verzoekende partijen in de zaak nr. 5158 zijn er een aantal natuurlijke personen die zich beroepen op hun hoedanigheid van architect of van vastgoedmakelaar en die aanklagen dat het bestreden decreet hen uitsluit van de mogelijkheid tot aanstelling voor het opmaken van de schattingsverslagen in het kader van onroerende verrichtingen die worden gedaan door de provincies, gemeenten en OCMW's.

Parmi les parties requérantes dans l'affaire n° 5158 se trouvent un certain nombre de personnes physiques qui se fondent sur leur qualité d'architecte ou d'agent immobilier et qui reprochent au décret attaqué de les priver de la possibilité d'être désignées pour l'établissement des rapports d'expertise dans le cadre d'opérations immobilières exécutées par les provinces, les communes et les CPAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gegeven dat zijn grieven niet dezelfde zijn als die van de verzoekende partijen in de zaak nr. 5158, ontneemt hem niet dat belang bij zijn beroep.

La circonstance que ses griefs ne sont pas les mêmes que ceux des parties requérantes dans l'affaire n° 5158 ne le prive pas de son intérêt au recours.


Vraag nr. 4-5158 d.d. 7 december 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Question n° 4-5158 du 7 décembre 2009 : (Question posée en néerlandais)


Vraag nr. 3-5158 van mevrouw De Schamphelaere d.d. 22 mei 2006 (N.) : Pensioenen.

Question nº 3-5158 de Mme De Schamphelaere du 22 mai 2006 (N.) : Pensions.


Minister van Leefmilieu en minister van Pensioenen - Vraag Vraag nr. 3-5158 van mevrouw De Schamphelaere d.d. 22 mei 2006 (N.) :

Ministre de l'Environnement et ministre des Pensions - Question Question nº 3-5158 de Mme De Schamphelaere du 22 mai 2006 (N.) :


Minister van Leefmilieu en minister van Pensioenen (Pensioenen) - Vraag Vraag nr. 3-5158 van mevrouw De Schamphelaere d.d. 22 mei 2006 (N.) :

Ministre de l'Environnement et ministre des Pensions (Pensions) - Question Question nº 3-5158 de Mme De Schamphelaere du 22 mai 2006 (N.) :


het arrest nr. 64/2012, uitgesproken op 10 mei 2012, inzake de beroepen tot vernietiging van het Vlaamse decreet van 10 december 2010 " houdende aanstelling van erkende landmeters door provincies, gemeenten en O.C.M.W'. s voor het opmaken van schattingsverslagen in het kader van onroerende verrichtingen die worden gesteld door de provincies, gemeenten en O.C.M.W'. s" , ingesteld door het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars en anderen en door David Martens (rolnummers 5158 en 5159);

l'arrêt n 64/2012, rendu le 10 mai 2012, en cause les recours en annulation du décret flamand du 10 décembre 2010 « portant désignation de géomètres agréés par des provinces, communes et C.P.A.S. pour l'établissement de rapports d'expertise dans le cadre d'opérations immobilières exécutées par les provinces, les communes et les C.P.A.S». , introduits par l'Institut professionnel des agents immobiliers et autres et par David Martens (numéros du rôle 5158 et 5159) ;




Anderen hebben gezocht naar : nr 5158 zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 5158 zijn' ->

Date index: 2024-11-06
w